Корона на троих - Уотт-Эванс Лоуренс (полные книги txt) 📗
"У нашей лапочки есть свой шарм, но она способна сложить волка с отарой и получить ромштексы". Вот что я ему сказала.
- А я скажу. - Ясные голубые глаза королевы Артемизии сузились. - Я скажу, что если ты еще хоть раз назовешь меня лапочкой, я попрошу своего мужа - да лопнет его череп, как зерно под жерновом! - подать мне твою печень зажаренной с чесноком - как подарок ко дню рождения ребенка. Что ты на это скажешь?
Людмила сердито фыркнула.
- Я скажу, что есть люди, которые лишь на капельку переросли свои помочи. Как же, моя печень, зажаренная с чесноком! Когда ты прекрасно знаешь, что чеснок просто скандально пучит кормящих матерей. - Она положила запеленутого в атлас инфанта в колыбель и повернулась к хозяйке, полыхая гневом. - Но это только мое мнение, верно? А кто я для тебя? Простая женщина, которая вырастила из мелкого противного сосунка королевскую принцессу Гидрангии! Простая женщина, которая стояла вместо тебя на стене королевской столицы, в то время как твой дорогой папочка король Фумиторий Двадцать Второй делал все что мог, сражаясь с нашествием орд этих отвратительных горгорианских варваров! Более чем сочувствующая душа, что помогала тебе прятаться в королевском репном погребе после того, что этот скандально грубый Гудж сделал с твоим папой - прямо там, в Кабинете Приемов Скрытого Лика Солнца, да еще так, что кровь впиталась в ковры и три королевские домоправительницы уволились в отвращении! Простая...
- Три, - простонала королева Артемизия и, выдернув подушку у себя из-под головы, спрятала в ней лицо. Но даже оттуда, из-под пухового валика донесся ее жалобный приглушенный шепот:
- Три!
- Ну.., да. - Людмила на миг прервала свою гневную речь, тронутая очевидным горем королевы. Старая карга скосила близорукий глаз на содержимое церемониальной колыбели. - Простая верная служанка, которая видела, как ее милая лапочка родила трех прекрасных, славненьких, здоровеньких...
- Приговаривается к смерти! - крикнула королева и метнула подушку в Людмилу. Древняя служанка вздохнула.
- Пойду чаю приготовлю.
Позже, когда обе женщины вместе пили крепко заваренный венвортовский чай, королева Артемизия наконец расслабилась.
- Они прекрасны, - признала она, глядя на колыбель с тремя посапывающими свертками. Людмила с трудом перетащила эту тяжелую церемониальную мебель поближе к кровати Артемизии, чтобы молодой матери было удобнее любоваться на своих малышей. Но вместо мечтательной улыбки, которую ожидала увидеть старуха, лицо королевы отразило растущее ожесточение. - Слишком прекрасны, чтобы Гудж принес их в жертву своим зверским горгорианским суевериям.
- Ах, ну ты же знаешь, каковы эти мужчины, дорогуша. - Людмила отпила еще немножко чая. - У них свои мелкие обычаи. Одни разбрасывают свою одежду по всей комнате. Другие верят, что рождение близнецов означает супружескую измену...
- Все было уже достаточно скверно, когда я поняла, что ношу двойню, - сказала королева Артемизия, отщипывая кусок укрепляющего семечкового пирога. - Я поняла это во время дикарского горгорианского праздника, Дня Заезженной Козы. Я почувствовала тогда, что внутри брыкаются две пары рук и ног. Но три... - Прекрасные черты ее лица перекорежила ужасная гримаса. Никогда больше не сможет она произнести это число без содрогания.
- Я так и не поняла, что они празднуют, - призналась Людмила. - Прислуге дали выходной день, и все носились вокруг, вышибая мозги у ни в чем не повинных цыплят. А эти вырвавшиеся на улицы бабы со свисающими напоказ прелестями, размахивающие вениками из сухого папоротника и огурцов...
- Женская магия. - Полные губы королевы Артемизии брезгливо изогнулись. - Горгорианские женщины. Они умеют гадать и могут воздействовать на любовь, секс и плодовитость. По крайней мере они так думают. Гудж сказал мне, что подобное чародейство не приносит горгорианским мужчинам никакой пользы, но раз оно занимает женщин и держит их подальше от всяких неприятностей, мужчины любезно смотрят на все это сквозь пальцы.
Людмила вздохнула так глубоко, что несколько рядов чудесно расшитых золотых кружев, как осенние листья, затрепетали на ее плоской груди.
- О, я часто вспоминаю их.
- Вспоминаю - кого?
- Нашу магию. Я имею в виду наших чародеев.
Королева Артемизия не выразила сочувствия своей служанке.
- От них не было никакого толку, и ты знаешь это, - сказала она сурово.
- О! Моя госпожа! - Людмила прижала одну костлявую руку ко рту, а второй принялась чертить в воздухе сложные и очень глупые знаки магической защиты. - Такое неуважение к великим властителям колдовского знания, людям, которых тайные науки сделали причастными к секретам...
- Причастными - очень подходящее слово! - отрезала королева. - И ну их всех к королевскому причастию вместе с их бессмысленными письменами и заклинаниями! Их волшебство было как позолоченный свиной пузырь: блестящий, сияющий, воздушный - и совершенно бесполезный. Что хорошего сделало так называемое сокровенное колдовское знание, когда на нас напали горгорианцы? Куда по девались все эти чародеи и их волшебное оружие? практическая прикладная магия - Хм. - Морщинистое лицо Людмилы зарделось от смущения. - Некоторые из нас знают, что практическая прикладная магия - это не собака, которой достаточно свистнуть и начать отдавать команды. Некоторые из нас знают, что таумтургическая атака действительной стратегической ценности требует старательной, можно даже сказать детализированной, подготовки. Ведь одно не правильно сказанное слово, неверно произнесенный слог, проведение волшебной палочкой слева направо с восходящим выпадом вместо справа налево с нисходящим выпадом могут привести к результатам, различным настолько, насколько различаются победа в битве и ваши кишки, выпущенные наружу демонами преисподней. Троттелгун Высочайший лично растолковал мне это, прежде чем умчаться из дворца - или по крайней мере попробовать умчаться.
Королева Артемизия издала звук, который, издай его персона более низкого происхождения, назвали бы хрюканьем.
- Значит, вместо того чтобы заняться делом, - сказала она, - наши дивные чародеи суетились вокруг с пучком высокоинтеллектуальных заклинаний, которые оказались слишком сложны и слишком, черт бы их побрал, длинны. А пока они разогревались, исполняя свои дурацкие начальные обряды, мой королевский супруг оттяпал им головы, и теперь мыши могут вить гнезда на зиму в их ушах.
Людмила кивала и вздыхала.
- Все так и было. Хотя чародеи не причинили этому человеку никакого вреда. Я даже иногда удивляюсь: зачем он приговорил их к поголовному истреблению?
Королева Артемизия вручила служанке пустую чашку.
- Ты знаешь Гуджа. (Я тоже, к моему великому сожалению.) Если какой-нибудь мысли не посчастливится забрести к нему в голову, она скончается там от одиночества и тоски. Но несмотря на глупость, он хитер, как всякая примитивная живая тварь. Именно из-за того, что наши чародеи оказались не способны поднять волшебные палочки вовремя и предохранить королевство от завоевания, Гудж увидел в их силах возможную угрозу своему будущему. Мой усеянный вшами повелитель - человек простои, прямой и практичный. Он решил, что лучший способ обезопасить себя - это уничтожить магов.
- Ах, как грустно, как грустно! - Людмила достала из рукава пурпурный носовой платок и вытерла глаза. - Я знаю, что не следует плакать: публичное обезглавливание состоялось год назад, а слезы портят кожу, но никак не могу себя остановить. Это была такая впечатляющая церемония. Бедные подвижники!
- Именно подвижники, - сухо прокомментировала королева Артемизия. - То, как некоторые чародеи продолжали двигаться после обезглавливания, впечатляло. Как раз поэтому Гудж приказал своим воинам собрать разрозненные части тел и сжечь их. Я слышала, что голова Мастера Уриена добралась до улицы Грибных Торговцев, пока ее не догнали, отловили и вновь бросили в костер.
Старенькая Людмила все больше погружалась в воспоминания о прошлом. Глаза ее затуманились.