Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Лилит (СИ) - Карлова Светлана (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации TXT) 📗

Лилит (СИ) - Карлова Светлана (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Лилит (СИ) - Карлова Светлана (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации TXT) 📗. Жанр: Юмористическая фантастика / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Простите, мадам, я не ожидал от себя такого бесстыдства, — начал было с жаром сыпать извинениями слуга, но его перебила Смелова.

— Забей. Главное, что мне было тепло и ты себя хорошо вел.

Демон открыл рот от удивления, но Сашка щёлкнула пальцами, и он снова стал котом. Ведьма бодро спрыгнула с кровати, подхватила кота на руки и провозгласила:

— А теперь водные процедуры, — и быстро ломанула в коридор.

Уже в ванной она закрыла дверь на защёлку и превратила кота в человека. Всучила Гере зубную щетку, пасту, крем для бритья и бритвенный станок. Шепотом сказала:

— Приводи себя в человеческий вид, а я в душ, — и поскакала в соседнюю комнату.

Пока Гера умывался и брился, в душе перестала шуметь вода и высунулась мокрая как курица хозяйка, а точнее её голова со словами:

— Псс, Гера.

Демон обернулся на звук.

— Там под раковиной в шкафчике лежат свежие полотенца, подай мне одно и себе вытащи.

Гера быстро выудил большое банное полотенце и протянул его хозяйке. Та оценивающе осмотрела повнимательнее голый торс слуги и сделала заключение:

— Мда, а ты так ничего. Решено — будешь спать со мной, — демон начал краснеть, — но только в форме кота. Ничего личного.

Краска отхлынула с лица и Герхард успокоился. Потом сел на корточки и, около минуту, тупо смотрел на стопку чисты полотенец. После резко вскочил, осмотрел себя в зеркало и не заметив щетины, решил не бриться. Потом превратился в кота и уже сидел, ожидая хозяйку.

Через пару минут вышла Смелова. Она ещё была не накрашенной, но уже одетой. Сегодня решила надеть черные джинсы-клеш от колена, белую рубашку и сиреневый свитер с треугольной горловиной. Кот оценил выбор хозяйки и одобрительно мяукнул и подмигнул. Сашка расхохоталась. Открыла дверь ванной и отправилась на кухню готовить завтрак-реанимацию для слегка перебравших вчера двух мужиков, которые ещё громко храпели в доме.

Спустившись на кухню, Смелова включила тихонько мобильный телефон и стала на простеньком плеере слушать любимую музыку. На этой недели ведьму заклинило на композиции группы «Слот». Особенно её вдохновляла песня «Всадница дюрара» и Сашка охотно подпевала солистке, про то как «солнце упало в подвал, мир загорелся болью». Гера сидел рядом на стуле и дивился такому странному сочетанию: созидательным мозгам хозяйки и разрушительным басам группы «Слот».

Напевая про отношения Света и Тьмы, ведьма выудила из холодильника банку домашних огурцов и слила рассол в одну из кружек и сразу отнесла на стол. Потом налила молока в тарелочку и опустила на пол Гере. Кот покосился на неё и заметил:

— Это что?

— Твой завтрак, — невозмутимо ответила Сашка, но потом осведомилась. — Может ты кофе хотел?

— И если можно бутерброды. Два.

— Хорошо. Пока не превращайся, я сейчас сварю кофей и попьем вместе на веранде.

Кот понятливо кивнул и мяукнул. «Вот ведь, жук! В роль вживаться не хочет», подумала Сашка и полезла на верхнюю полку за кофе. Для этого она согнала со стула Герхарда и попыталась взобраться, но стул подогнулся и поехал. Сашка картинно ойкнула и начала падать на кота. Гера решил проявить смекалку и быстро превратившись в человека кинулся ловить хозяйку, но поскользнулся и на животе проехал по плитке. Единственное что утешило и удалось — Сашку таки он поймал, но не на руки, а на собственную спину. Ведьма восседала на спине демона с жестяной банкой в руке. Секретарь кряхтя попросил мадам на будущее просить его лично доставать вещи для неё с верхних полок и не заниматься самовольством, которое может перерасти в обоюдный травматизм. Саныч встала с демона, помогла ему подняться и отряхнуться. На ступеньках послышались шаги и Гера снова стал пушисты животным в хозяйских руках.

В гостиной появился сонный и взъерошенный Жариков. Видимо его окончательно разбудил грохот с кухни.

— Ты чего так рано? — поинтересовалась ведьма.

— Сушняк, — достойно и вяло ответил её начальник, пытаясь поправить взъерошенные кудряшки.

— Опохмел на столе, — кратко сообщила Сашка и вернулась на кухню к Гере.

Жариков жадно выпил кружку рассола, блаженно закряхтел и пошел на кухню просить у местного шеф-повара ещё стаканчик коктейля «Доброе утро, алкаш». Подойдя сзади, он наклонился почти перед ухом женщины и хотел уже жарко что-то зашептать, как тут раздался кашель. Ростик струхнул и воровато оглянулся на источник, но заметив кота облегченно выдал:

— А это ты…

— И Вам доброе утро, Ростислав Семенович, — вежливо выдавил из себя Герхард и хищно посмотрел на главного начальника.

Ростик таки решил всё таки приударить за Смеловой, как в молодости, и томно выдал ей на ухо:

— Мадам, а можно мне ещё Вашего дивного напитка, который приготовили эти прекрасные ручки?

Сашка, не поворачиваясь, ткнула Семенычу под нос другую кружку.

— Я тебя обожаю, — выдал бархатно маг.

— Да я знаю, — как бы на автомате выдала ведьма. — А ещё любишь и поэтому ни как не женишься.

У Жарикова чуть кружка из рук не выпала. А у кота отвисла челюсть и округлились глаза. Сашка повернулась к мужчине и коту с ножом в руке и спросила:

— Чё стоим? Все быстро заняли посадочные места на веранде согласно купленным билетам.

Пока маг тащился на веранду с кружкой животворящего рассола, Сашка попросила превратится в человека Герхарда и взять поднос с кофе и бутриками и отнести на веранду. Пока мужчины меняли место дислокации, Сашка проворно накрыла на стол и пошла их догонять. Законный завтрак господина Смелова был готов и ждал пробуждения хозяина.

На веранде ведьма и демон быстро оприходовали свой завтрак и уже собирались уходить, как Сашка заметила оторванные пуговицы на рубашке мага. Если начальник будет помят во многих местах — значит престижу отдела конец. Ведьма скорбно вздохнула и, глядя на Жариков, сказала:

— Раздевайся.

Теперь Ростик таки разбил кружку, но к счастью пустую. А Гера уронил целый поднос. Оба оцепенели. Сашка повернулась к секретарю и сказала:

— Давай иголку с ниткой.

Котодемон удивился ещё больше:

— Мадам, я надеюсь, Вы не собираетесь ему рот зашивать?

— Что-о-о-о?! — взревел Жариков и потом ухватился за больную голову. От собственного крика мигрень усилилась в сто раз.

— Гера, я хочу этому оболтусу пуговицы пришить. Что за начальник отдела с оборванными пуговицами. Это ж непорядок прям.

Секретарь неожиданно согласился и протянул иголку с ниткой. Ведьма даже задумалась на тему «где он хранит столь ценный инвентарь», но потом отвлеклась на мучения Ростика — тот пыхтел и не мог трясущимися руками расстегнуть оставшиеся невредимыми три пуговицы. Сашка скорбно вздохнула и, как истинная Мать Тереза, пошла помогать пока ещё дружественно настроенному начальнику.

Александра Александровна присела на корточки рядом со страдающим похмельным синдромом Ростиславом Семеновичем и стала расстегивать пуговицы. Мужчина, испытываю немалую пытку мигренью, открыл левый глаз и обозрел картину своей скрытой эротической мечты: Сашка его неспешно раздевает. Хотелось аж застонать от блаженства, но осознав реальность, пришлось взять себя в руки и не забывать, что позитивное настроение к женщине всегда сдаст один единственный орган-предатель. Чтобы не спалить контору, Жариков начал думать о работе и о том, что должен прибыть человек с поручением от военных, которое придется выполнить срочно и очень аккуратно.

Пока маг думал о работе, ведьма уже почти пришила все пуговицы и наблюдала пространное выражение лица шефа.

— Ростя, что тебя так беспокоит? — спросила Сашка.

— А…Да ничего особенного. Сегодня должен вояка приехать с заданием. Вот думаю, как себя в порядок привести, чтоб не опозорится.

— Слушай, давай я за тебя переговоры проведу. Думаю ни кто не обидеться.

— Ты совсем сдурела? Я лично обещал этот вопрос решить, — потом, замолчав, маг задумался. — Хотя, можешь присутствовать на переговорах, но кота в секретаря преврати. Он у тебя способнее, чем моя дура.

Перейти на страницу:

Карлова Светлана читать все книги автора по порядку

Карлова Светлана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Лилит (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Лилит (СИ), автор: Карлова Светлана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*