Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Возвращение Безумного Лорда - Шелонин Олег Александрович (онлайн книга без txt) 📗

Возвращение Безумного Лорда - Шелонин Олег Александрович (онлайн книга без txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Возвращение Безумного Лорда - Шелонин Олег Александрович (онлайн книга без txt) 📗. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

7

Вылетев из зоны поражения артефакта, Стив перешел на шаг, с трудом перевел дух и задышал полной грудью через нос. План лобового удара с треском провалился, хотя был в этом и один плюс. Теперь он точно знал, что смертников держат в другом месте, и действовать придется все-таки по плану, изложенному его друзьям. Радовало и то, что тюремный гарнизон на некоторое время был выведен из строя. Единственное, что огорчало, – это изгвазданные башмаки и жутко пропахшая тюремными миазмами ряса. Стив прибавил шагу, спеша домой, чтоб поскорее переодеться. Около лавки старьевщика его ждал сюрприз: Хотя дверь в лавку и была закрыта, его чуткое ухо уловило доносящийся оттуда подозрительный стук и чье-то тихое мычание. А он точно знал, что внутри в данный момент никого не должно быть: лично разослал всех на задание. Вот разве что там Борода. Вернулся, а теперь мучается… Но зачем же в доме? На это есть сортир!

Возмущенный Стив рванул дверь, но внутри никого не оказалось. Юноша прислушался. Звуки шли из подвала. Черт! Пленные! Они там – что, успели освободиться? Если так, то почему не сбежали? И вообще, чем они там занимаются. Тут из подвала опять раздался стук, и двойное радостное ржание. Наверное Бороду так припекло, что до сортира не добежал. Прямо в подвале пристроился, а эти двое теперь над ним ржут. Стив навострил уши и отмел эти предположения. Один радующийся голосок был явно женский. Мысли полезли одна за одной, но все они были скабрезные. Юноше надоело гадать, и он откинул крышку люка. Открывшаяся картина впечатляла. Такого даже на картинах сюрреалистов не увидишь. Петри оттачивала свое цирковое мастерство. В очередной раз свистнул нож, и с прикованного к стене подвала кучера, стоявшего в позе распятого Христа, слетела последняя деталь одежды. Прикованный рядом в той же позе его господин радостно загыгыкал. Ржать в полную глотку ему мешал кляп. Абсолютно голый кучер извивался в цепях, стремительно краснея всем телом и пытаясь прикрыть интимную часть ногами. Больше прикрывать было нечем.

– Не дергайся, скотина, – хихикнула Петри, извлекая из воздуха ее любимый нож на эльфийской веревочке. – Сейчас займемся интимной стрижкой.

Кучера затрясло.

– Трясись отчетливей, – ласково попросила Петри, – а то что-нибудь нужное случайно отрежу. Что ты там промычал? Говоришь: не надо? Ну, извини, мне тренироваться надо, а волос у тебя больше уже нигде нету.

Только тут Стив заметил, что кучер был уже абсолютно лысый. А под ним вперемешку с клочьями одежды лежали и клочья волос. Кучер, отчаянно извиваясь, начал кивать головой на своего хозяина.

– Пожалуй, ты прав, – согласилась красавица. – Здесь еще работы непочатый край. Есть где развернуться воистину творческой личности.

Волосы на голове хозяина кучера встали дыбом.

– Умница, – одобрила Петри. – Так работать легче.

Нож замелькал с неуловимой для глаз скоростью – от Петри к пленнику и обратно. Как только красавица затормозила на мгновенье, чтоб оценить созданный ей шедевр, Стив начал ржать как сумасшедший, чуть не рухнув вниз.

– Дали отдыхает, – прорыдал он сквозь смех.

– Кто такой Дали, не знаю, но если он творил нечто подобное, то у него есть вкус. Неплохо получилось, шеф? – повернулась к нему Петри.

– Изумительно, – одобрил Стив, разглядывая шикарный ирокез на голове пленника. Потом перевел взгляд на его одежду, состоявшую из кружевных рюшечек да бантиков, в которые превратился камзол, и все-таки рухнул в подпол, где начал кататься, дрыгая руками и ногами от избытка чувств.

– Шеф, не желаешь подстричься? – ласково проворковала Петри, рассматривая буйную шевелюру Стива.

Юноша сразу посерьезнел:

– Так, дорогая, быстро наверх. Есть разговор.

Петри послушно застучала каблучками по лестнице вверх. Стив сунулся, было, следом, но, случайно задрав голову, покраснел и торопливо отскочил в сторону. Подступиться к лестнице вновь он решился, лишь только когда юбка Петри исчезла из квадратного проема люка.

– Слышь, Петри, может, мы тебя все-таки мальчиком переоденем? – пробурчал Стив, закрывая люк.

– Ни за что! – проворковала Петри. – Ты знаешь, какой фурор я произвожу в этом облике, особенно когда по привычке захожу в мужской туалет?

– И долго они бежали? – мрачно спросил Стив, только теперь поняв, почему она не на задании.

– Долго, но быстро. Не догнала я их, охальников. Это ж надо такое невинной девушке показать? И как вы, мужики, умудряетесь со спущенными штанами бегать?

– Петька! – не выдержал Стив, и постучал красавице по лбу. – Не будь полной блондинкой. Вспомни, как сам от своего тестя удирал, когда он тебя с Лизеттой застукал.

Петруччо задумался.

– Прости, шеф. Слишком хорошо в образ вошел. Но ты не думай, задание я все-таки выполнила. Только извини, нормальных плотников не было. Пришлось гномов нанять, хотя они, гады, куда дороже берут! И тупы-ы-е-е-е… Я им три часа объясняла, что подземный ход надо прорыть от сих до сих! А они мне все о какой-то проектной документации, смете. Достали, гады! Короче: я им втридорога заплатила, лишь бы отстали. Все равно потом счета им же предъявим.

– Это ты правильно сообразила, милочка. Ладно, спроворь на стол, будем ждать остальных, а я пойду помоюсь и переоденусь.

К вечеру в резиденцию Красавчика Стива начали подтягиваться остальные члены его команды. Первым появился Кот с толпой абсолютно никаких стражников, долго обнимался и целовался с ними около забора, вспоминая облавы, задержания, ночные дежурства, засады и долбаное начальство, которое ни хрена не смыслит в сыскном деле. Как только сопровождающие гересского вора скрылись в соседнем переулке, азартно давя песняка, Стив за шиворот втащил Кота в лавочку. Отнял у него платочек, которым вор махал страже вслед, и грозно уставился на него.

– Шеф, – дыхнул на него крутым перегаром Кот, – ты не поверишь, какие душевные пацаны оказались. Прямо как мы, деловые. Представляешь, когда твои представительские кончились, остановили первого попавшегося в темном переулке на предмет проверки документов, а потом на его нетрудовые доходы… ну, все, которые нашлись в карманах… продолжили банке… э-э-э… наше задание!

Стив зашипел. От немедленной расправы Кота спасло появление в дверном проеме Собкара.

– Надеюсь, хоть ты меня порадуешь, – мрачно обернулся на стук открываемой двери Стив.

– Упс… – Собкар вывернул голову за спину. – Пацаны, папик не в духе. На этой малине мы с девочками отдыхать не будем.

Собкар, которому было поручено вести переговоры с местной братвой, попытался удрать, но был втянут внутрь лавки мощной дланью Стива. С улицы раздался испуганный вопль.

– Линяем, братва! Красавчик не в духе!

Под хохот и повизгивание разбитных девиц братва скрылась в том же переулке, что и стражники.

– Хрипатый, – ласково обратился к Собкару Стив, – ну, Кот, хрен с ним, но ты то! Докладывай, короче!

– Усе путем, шеф! – Мутные глазки Собкара радостно смотрели на Стива. – Сперва посидели на одной малине, потом на другой, потом на тре…

– Твою мать! – не выдержал Стив. – Ты о деле говори!

– Так я и говорю. После третьей замутились в тюряге, но там, шеф, такой запаха-а-ан … Короче, долго мы на киче не усидели. Стопки по три, и пошли в баньку отмываться. Короче, все на мази. За Труссардини братва завтра всех будет ставить на перо. Только с утреца у Хромого на малине здоровье поправим и сразу на дело!

Стив схватился за голову.

– Кодировка у меня ни к черту. Напрочь забыли про нейроны.

– Гнилой базар гонишь, шеф, – пьяно икнул Собкар, плюхаясь на лавку рядом с Котом. – Ради такого скачка никаких нейронов не жалко. На святое дело идем. Своих выручать.

Стив грустно посмотрел на бывшего капитана тайной полиции Бурмундии.

– Слава Богу, хоть Оселю не дал денег, – пробормотал юноша, – чтоб сильно не выделялся среди нищей братии.

Зацокали копыта. Стив кинулся к окну. Около лавки старьевщика затормозила шикарная карета, из которой выпал Осель и, пошатываясь, с трудом направился к дому. Следом из кареты начали выползать какие-то странные оборванные личности с пухлыми мешками. Ввалившись в комнату, Осель ткнул в самый центр ее и коротко распорядился:

Перейти на страницу:

Шелонин Олег Александрович читать все книги автора по порядку

Шелонин Олег Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Возвращение Безумного Лорда отзывы

Отзывы читателей о книге Возвращение Безумного Лорда, автор: Шелонин Олег Александрович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*