Байка о том, как Лиса и Красная Королева о рае мечтали (СИ) - Клауд Чак (библиотека электронных книг .TXT) 📗
— Блять! — выкрикнула Нина, схватила сестру за руку и отпрянула в сторону.
Буквально через секунду прямо в то место, где стояли сестры, ударила молния.
— Ёбнисси… — охуела Лизи, округлив глаза.
Нина, не отпуская сестру, бросилась в сторону Ламборджини. Им вслед били и били удары молний, сопровождаемые гневными громовыми раскатами. Но молния никак не могла ударить в сестер!
— Волчонок, срочно в машину! — отдала приказ Лизи, охуевая над столь необъяснимой природной аномалией. Джейк шустро закинул в машину Декстера и уселся за руль. Туда же через пару секунд запрыгнули и девушки. Даже не прогревая тачку, Джилленхол вдавил педаль газа в пол, а Нина сунула ему под кожаный нос навигатор на айфоне, где проложила путь до дома, где они жили с Декстером.
Тут послышался оглушительный гром и разом несколько молний ударили в мотель семьи Пресняковых, который загорелся к хуям.
— Ходу, ходу, ходу! — поторопила мужа Лизи, отвешивая ему пощечины в знак ускорения.
И никто даже и не заметил, как на хвост села красная Феррари ЛаФеррари, проследовав за Ламборджини до самого дома Морганов.
— Да ты понимаешь, что эта мразь хотела нас разлучить? — орала Лизи, когда по приезду домой разгорелся нешуточный скандал.
— Слышь, Нина, не слушай рыжую суку! Она вновь пиздит и не краснеет! — завозмущался Декстер. — Никого я не хотел разлучать! Это все она нас с тобой хочет разругать…
— Да ты ебанат? — перебила Лизи, завизжав. — Нахуй ты напиздил ей, сказав, что я обокрала тебя?
— Ах ты, старый педрила! — вспылила Нина и ударила мужа телефоном в висок, от чего парень-пострадавший завалился на пол. — Да ты совсем страх потерял? Да как я могла вообще поверить в эту брехню!
— Вот именно! — поддержала Лизи. — А я давно говорила, каков он на самом деле! Я всегда видела насквозь этого лжеца! Может теперь ты его, наконец-то, бросишь?
— Действительно! — кивнула Нина.
— Стоп, стоп, стоп! — запричитал с пола Декстер, приподнявшись на локтях. — Нина, а помнишь ту классную «бэху»… Такая спортивная… Так скорость развивает быстро… Огонь, а не машина, — хитро заговорил парень-подлиза.
«Эй, Нина, а на что это намекает наш муж? Сестра сестрой — никуда она не денется! А вот тачка… Мы же так долго мечтали о ней! Вот бы под цвет моего платья!» — зашептала в голове у девушки Красная Королева.
— Оооу, — присвистнула Нина.
— Да ты шутишь? Какая в пизде «бэха»? — взорвалась Лизи.
— Лисонька, «бэха» — это машина фирмы БМВ, а так ее называют в простонародье, — выебнулся Джейк, но был перебит.
— Ну что, поедем в салон? — предложил Морган, поднявшись с пола и отряхивая брючки.
— Нууу… — растерялась Нина, подняв глаза к потолку, не в силах сделать правильный выбор.
— Зря ты затеял эту хуйню, — прошептала Лизи, прищурено уставившись на Декса.
Девушка сорвалась с места и без всяких объяснений поспешила прочь из дома. Она подбежала к Ламборджини и стала шарить в бардачке в поисках чего-то.
— Лисюш, ты чё это там ищешь? — высунулся из окна кожаный нос Джилленхола.
— Жид ебучий, где тот диск без обложки? Я же клала его в бардачок! — кричала Лизи, не высовываясь из машины.
Услышав эти слова, Декстер переменился в лице. Он нахмурил брови, положил руки в карманы и побежал к выходу, словно глупый пингвин.
Когда он выскочил из дома, Лизи уже нашла то, что искала, и захлопнула дверь Ламборджини.
— Ты что удумала показать всем тот самый диск? — злобно шепнул Декстер, преградив ей обратную дорогу.
— А что, зассал? — съязвила Лизи и попыталась оттолкнуть Моргана.
— Да хули мне ссать-то? — усмехнулся парень-ссыкло.
— Зря, — покривила лицом Лизи.
— Эй, что вы там устроили? — недоумевал Джейк, обеспокоенно выглядывая из окна и посматривая на небо. Прямо над ними нависла огромная черная туча. — Идите в дом! Кажется, дождь начинается! Видите, как ласточки низко залетали, как воробушки в песочке крылышки чистят…
Нина же вышла из дома, оперлась о входную колонну, скрестив руки на груди, и думала, какого бы цвета машину ей все же выбрать.
— Пусти, хуев! — закричала Лизи, крепко сжимая в руках диск, когда Декстер грубо схватил ее за запястье.
— Мне похую на этот диск, — злобно зашипел он. — То, что я заявлял на этом видео о том, что изменяю своей Нине, совершенно не имеет никакого смысла, ведь мы уже с этим разобрались! А то, что я плачу… Да может это наоборот будет плюсиком в мою сторону! — начал брать Лизи на понт парень-гоп, который же на самом деле не хотел показаться нытиком.
— Может и так… А что же на счет остального? — покривила лицом девушка, выкручиваясь из хватки Моргана и со всей силы пятясь назад.
— Какого еще остального? — охуел Декстер и от неожиданных вестей разжал руку.
Лизи по инерции пошатнуло назад, благо сзади стоял Ламборджини, поэтому девушка уткнулась спиной в ее тюнингованный бок.
Но тут произошло то, чего не мог ожидать никто, даже птицы, которые, как заметил Джейк, готовились к приближающемуся дождю! Яркая вспышка озарила все вокруг, и сразу за ней последовал оглушительный раскат грома. Лизи лишь успела на мгновение оглянуться назад, сама не зная зачем. Время для нее будто остановилось, и девушка увидела всю картину, происходящую на лужайке перед домом со стороны. Она смотрела на себя, словно находилась в другом теле, но в тот же момент почувствовала жгучую боль в голове. Лизи больше не слышала никаких звуков вокруг, лишь какой-то непонятный гул стоял в ушах. Девушка ощущала, как падает на землю, плавно, будто в замедленной съемке. По небу, оказавшимся у нее перед глазами, черными расплывчатыми точками разлетались птицы, испуганно вспорхнувшие ввысь при ударе молнии. Лизи затуманенным взглядом смотрела на тучу, нависшую над ней, вглядывалась в ее серый пушистый узор. Она совсем не показалась девушке враждебной, у нее даже появилось мимолетное ощущение, что облако с ней о чем-то говорит. На этих странных, уже наполовину бессознательных мыслях перед глазами побелело, наступила тишина, и Лизи отключилась.
— Лизиии! — завизжала Нина и бросилась к сестре.
— Лисичка! — заорал Джейк и выпрыгнул из окна.
— Ой, да все нормально с ней! — решил остановить Нину и Джилленхола Декстер, хватая их на ходу, в надежде, что за это время Лизи успеет подохнуть.
— Съебал! — рявкнул парень из шара, оттолкнув Моргана, от чего тот завалился прямо в лужу птичьего помета, которую соорудил здесь явно какой-то безумец.
— Лизи, сестра, очнись! Ты жива? — вопила Нина, тряся Лизи за плечи.
— Отойди от нее! — заорал Джейк, отстранив девушку от своей жены. — Я знаю, что нужно делать! Моего друга била молния! — тараторил он, проверяя пульс и дыхание Лизи.
Не обнаружив ни того, ни другого, он приступил к искусственному дыханию и непрямому массажу сердца.
— Ну же, Лисонька, очнись ты! — приговаривал он, резкими толчками надавливая ей на грудную клетку. — Ну я прошу тебя… — взвыл он и прильнул губами к ее рту, зажав пальцами ее нос.
Вдруг глаза девушки резко открылись, и она жадно вдохнула.
— Что это, блять, было? — слабо прохрипела Лизи. — Я видела… Там… — нахмурилась она и попыталась обернуться назад, где полыхала Ламборджини.
— Разве это важно? — взял жену за щеки Джейк, не дав ей повернуть голову.— Важно лишь то, что ты жива, Лисичка моя! — сказал он, заглянув в глаза Лизи.
— Блять… — обреченно прошептал Декстер, подкатив свои наглые недоброжелательные глаза.
— Лизи! — зарыдала Нина, обнимая сестру. — Ты жива!
— Лисонька ты моя! На мгновение я подумала, что потерял тебя! Но я знал, что ты не бросишь меня! Ты жива! Это же чудо Божие! — продолжал ликовать Джилленхол, подняв глаза к небу, где сквозь тучу пробивался яркий луч солнца. — Тебя ударила молния, но Господь был милосерден, и ты не покинула этот бренный мир!
— Ёбнисси… — только и сумела прошептать Лизи, как ее глаза подкатились, и девушка потеряла сознание.