Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Двенадцать шагов. Книга 1 (СИ) - Вернер Тим (читаем книги бесплатно TXT) 📗

Двенадцать шагов. Книга 1 (СИ) - Вернер Тим (читаем книги бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Двенадцать шагов. Книга 1 (СИ) - Вернер Тим (читаем книги бесплатно TXT) 📗. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

       В окнах горел свет, сновали силуэты, звенела посуда и вовсю шли гуляния. Тот, голосистый, всё говорил, а слушатели всё восхищались. И только Алекс чувствовал, что, кажется, начинает сходить с ума еще больше, чем был сошедший до сегодня.

       — И вот, дракон прыгнул! — вещал оратор. — Из его пасти вырвался сноп пламени, но я успел спрятаться за щитом. Щит мгновенно раскалился, горячий ветер обжигал меня со всех сторон, но я терпел! Я выжидал момент. Дракону ведь рано или поздно нужно будет вдохнуть?

       Несколько голосов вразнобой прокричали что-то одобрительное в ответ. Кто-то хлопнул в ладоши. Кто-то подогнал возгласом: "Ну и?"

       — Ро-ок... — тихо протянул Алекс и наклонился к коню, когда тот обернулся. — Ты тоже это слышишь?

       Ответить конь не успел, даже если бы и мог, потому что кто-то рядом скучающе сообщил:

       — По-моему, это слышат даже в соседних сёлах.

       Алекс подпрыгнул от неожиданности и сделал вид, что это он специально, чтоб начать движение: крутануться вокруг своей оси, пытаясь обнаружить источник звука. Источник прокашлялся, и Алекс вскинул голову.

       Оно сидело на дереве — оседлало большую свисающую над дорогой ветку. Мелкое растрёпанное чучело, крутящее в руках яблоко. Человеческий детёныш — определённо. Слишком мелкое и чумазое, чтоб разобрать, мальчик оно или девочка. Но определённо что-то задумавшее — иначе с чего бы ему сидеть здесь, под дождём, а не в том сарае, где сейчас самое веселье.

       Алекс спрыгнул с Рока, сделал пару шагов к детёнышу, задрал голову, — тот сидел несколько выше, чем казалось с коня, — сунул большие пальцы за пояс и, щурясь, спросил:

       — А ты, значит, отсюда слушаешь?

       — Мне внутри надоело, — пожало плечами дитя и смачно грызануло яблоко. Сплюнуло, отбросило мокрую чёлку с глаз и уставилось с вызовом.

       “Пацан, — подумал Алекс. — Кажется…”

       — Так, — строго сказал он, — слезай-ка с дерева и давай домой. Тут темно, мокро и опасно.

       Шея уже начинала ныть, дождь норовил попасть в рот. И ещё почему-то казалось, что детёныш вот-вот запустит в него огрызком.

       — Да ладно! — фыркнул пацан.

       Снова вгрызся в яблоко и продолжил с набитым ртом, ткнув пальцем в небо:

       — Не полнолуние. Волков нет, дядь.

       — Я тебе не "дядь", — наставительно поднял палец Алекс. — Не хочешь домой — иди туда, — указал через плечо на амбар, прислушался и как бы между делом уточнил. — Кто у вас там вообще?

       — У нас там охотник на драконов, — буднично ответил пацан, смерил Алекса задумчивым взглядом, но отшвырнул огрызок в сторону — и Алекс облегченно вздохнул.

       И только потом понял, что именно ему сейчас сказали. Сказали явную глупость и бессмыслицу, но бывают такие глупости и бессмыслицы, от которых почему-то нехорошо холодеет внутри. Несмотря на то, что и сам уже был готов услышать что-то подобное.

       Почти.

       Пацан мотнул головой, будто пытался отряхнуться от дождя. Принялся сосредоточенно изучать соседние ветки в поисках нового яблока. Не нашел, развернулся спиной, взобрался ещё выше и, не оборачиваясь, бросил:

       — Только врёт он всё.

       “Естественно, врёт!” — пронеслось в голове у Алекса.

       — А зовут его как? — вкрадчиво, по-сакаровски мягко, спросил он и сам понял, что прозвучало как-то слишком угрожающе. Но пацан не заметил. И ответил, смерив коротким удивлённым взглядом через плечо:

       — Алекс, дядь! Ты откуда вообще свалился? — развернулся, прыгнул на соседнюю ветку и кивнул на Рока. — Дашь покататься?

       — Я правильно понял, — медленно проговорил Алекс, игнорируя вопрос, — что сейчас в этом амбаре толкает речи Алекс, охотник на драконов?

       — Ты походу, когда свалился, слух повредил, — пацан тут же остыл к коню, протянул руку к ветке повыше, сорвал висевшее на ней яблоко, и прокричал, будто глухому. — Я только что это и сказал!

       — Эй! — резко окликнули из-за спины. Алекс круто развернулся и схватился за рукоять меча, так угрожающе прозвучало это “эй”.

       От двери амбара к ним решительно, широко шагая, шёл человек, за ним спешила невысокая женщина, и Алексу понадобилось несколько секунд, чтобы рассмотреть в темноте: эти двое были немногим старше пацанёнка с дерева.

       И точно не старше Сакара. Парень, рослый, худощавый, но широкоплечий, был, вероятно, сверстником лордёнка. Девчонке Алекс бы дал лет шестнадцать, а то и меньше. Она, ловко обогнув его, метнулась к дереву, тихо, но возмущённо потребовала немедленно слезть.

       Парень же остановился напротив, слишком близко, будто намеренно пытаясь переключить внимание на себя. Спросил с напряжённой угрозой в голосе:

       — Ты кто такой?

       — А…м… бр... — протянул Алекс произвольный набор букв. — Приехал помочь с оборотнем. Но судя по всему… — и многозначительно покосился на амбар.

       Парень несколько секунд всматривался в глаза, будто пытаясь понять, правду Алекс говорит или нет, потом расслабился, хмыкнул, перевёл взгляд на коня и снова напрягся — рассмотрел.

       — Это… что? — спросил растерянно, и вот тут стало совсем ясно, насколько он юн. Просто изо всех сил старается быть старше, взрослее. Девчонка тем временем всё-таки сняла пацана с дерева и принялась шёпотом отчитывать его. Судя по всему, все они братья-сёстры, просто старшие ведут себя, как родители.

       Алекс прекрасно знал, что это значит: не раз видел и такую манеру поведения, и такие взгляды, и эту чрезмерную агрессию — так они защищаются. Привыкли быть такими — их больше некому защитить.

       Слишком много войн. Слишком много гибнет людей, оставляя брошенных детей.

       В этих землях дети растут чересчур быстро.

       И не только лорды.

       — Конь, — исчерпывающе ответил парню Алекс.

       — Он не даёт покататься! — пожаловался мелкий, скрестив руки на груди и глядя на Алекса так, словно сейчас ему прилетит за всё.

       — И правильно делает, — тихо заявила девчонка, легонько мазнув рукой по мокрым волосам: будто подзатыльник собралась выписать, но на деле — ласково потрепала.

       — Тихо! — грозно цыкнул на обоих старший. Уставился девчонке в глаза, и Алекс отметил, что они похожи. Не внешне, внешне только волосы у этих двоих были, словно из одной копны: светлые и пышные, даже под дождем. Да и пацана если высушить — тоже, глядишь, пушистым станет...

Перейти на страницу:

Вернер Тим читать все книги автора по порядку

Вернер Тим - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Двенадцать шагов. Книга 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Двенадцать шагов. Книга 1 (СИ), автор: Вернер Тим. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*