Продам кота (СИ) - Сакрытина Мария (лучшие книги онлайн .TXT) 📗
Принц?
— То есть он — принц?
Стивен застонал. Рядом с ним жёлтая трава красиво догорала, а из-под земли уже с космической скоростью лезла новая, молодая, нежно-зелёная. Странный какой-то луг.
— Уах, — вздохнул кот у моих ног.
Я склонилась над ним.
— Проси прощения!
— Мьяу, — виновато откликнулся кот.
— Обалдеть, — вторил Стивен. — Слушай, Вик, объясни, как ты это делаешь, я тоже так хону. Ты сейчас раскрутила на мольбу самого гнусного принца нашего мира.
Он ещё и гнусный. Впрочем, чему я удивляюсь? Один только надменный взгляд чего стоит.
Я затоптала ближайший костерок — он и так еле горел, луг же давно потух — и села рядом со Стивеном.
— Давайте-ка по порядку.
— А давай ты меня развяжешь? — усмехнулся Стивен.
— Мьяу! — протестующе (но тихо) вставил кот.
— Погоди, Стивен. Дай разобраться. Вот эти пять кило рыжего меха и презрения — заколдованный принц. Так?
— Угу, — слаженно выдохнули кот со Стивеном.
— Ясно. А почему за ним охотятся?
Кот отвёл взгляд.
— Он маг, — отозвался Стивен. — Видишь, какой рыжий?
— Я тоже рыжая — и что?
— Ну, ты… а он маг.
— И что? — нетерпеливо повторила я.
Стивен вздохнул и беспомощно посмотрел на кота. Тот быстро-быстро замотал головой, мол, не говори.
Стивен фыркнул и ответил:
— Что-то он там намагичил, не знаю, я в детали не вдавался, когда заказ брал. Но что-то мощное, что теперь всем нужно.
Мы оба посмотрели на Вильгельма.
— Мяу, — сказал этот бедный родственник.
— Хорошо… Он маг и намагичил. И тебя наняли его забрать, а меня убить?
— Вкратце — да, — кивнул Стивен.
Страшно мне почему-то не было. Может, от абсурда положения: серьёзно, лопоухий деревенский парнишка, оказавшийся наёмником, кот, оказавшийся принцем… И теперь оба сидят и смотрят на меня со страхом: только не заводись!
Да я просто гроза местных авторитетов!
— А кто тебя нанял?
Вильгельм что-то проворчал на своём, кошачьем. Стивен хмыкнул.
— Во-первых, я наёмник, а мы нанимателей не сдаём. Во-вторых, тебе его имя наверняка ничего не скажет. Зачем тогда спрашиваешь?
— Просто интересно, — пожала плечами я. — Сколько ещё наёмников идут по нашим следам?
Стивен улыбнулся.
— Много, Вика. Очень много. В любой город, куда ты ни зайдёшь, тебя уже будут ждать, и краска не поможет. Кота у тебя вряд ли отнимут, моя ошибка им уже наверняка известна. Но продать заставят.
Я вспомнила, как некто в виде зека угрожал моей маме у меня в квартире, и вздохнула.
— Ясно. А это, выходит… правда другой мир?
Стивен поднял брови, Вильгельм же посмотрел на меня и выразительно кивнул. Выходит, правда.
— Витька где-то здесь? — наугад спросила я.
— Понятия не имею, о ком ты, — отозвался Стивен, а кот снова кивнул.
— И где?
Кот отвёл взгляд.
— Прекрасно. Меня забросило невесть куда, у меня на руках заколдованный принц, и весь мир хочет его у меня купить. Чудесно. А как отсюда выбраться?
Стивен молча смотрел на нас с Вильгельмом. Кот только вздохнул.
— Не знаешь, — перевела я. — Ещё лучше. Мда… И что же нам делать?
— Избавься от кота, — посоветовал Стивен. — Отдай мне, я с удовольствием освобожу тебя от этой ноши, Вика.
«Ноша» сердито уркнула.
Я вздохнула.
— И что с ним сделают в таком случае?
Стивен изогнул бровь.
— Какая разница? Это разборки магов, Вик, не советую в них лезть. Тем более тебе. Ты же наивная, как ребёнок. А они маги. Съедят и не подавятся.
Что-то мне говорит, что я уже по уши… во всём этом.
— Нет, кота я продавать не буду, — твёрдо сказала я.
И Вильгельм вдруг замурчал, а Стивен фыркнул:
— Тогда тебе крышка.
— Да, если нам никто не поможет… Мне нужен проводник… Жаль, что Витька… — Я замолчала и в упор посмотрела на Стивена. — А сколько ты стоишь?
— Что?
— Твои… услуги? Если я захочу тебя нанять? За сколько продашься?
— Ты спятила? — Стивен смотрел на меня теперь во все глаза. — Лезть в это, но на твоей стороне? Да всей казны Валенсии не хватит, чтобы я согласился!
Вильгельм снова фыркнул, но никто не обратил на него внимания. Мы со Стивеном гипнотизировали друг друга.
— Да?
— Да! И что ты можешь мне предложить! Ты же просто… — Стивен покосился на кота и проглотил «что» я «просто», а потом продолжил: — Даже если бы у тебя были эти магические штучки, которые зажиливают все волшебники, я бы и то…
— У меня есть табун единорогов.
— … не стал бы… Что?!
— Табун. Единорогов. Есть у меня.
Стивен открыл рот и так смотрел на меня с минуту. Вильгельм трагично закрыл лапой глаза.
— Откуда… у тебя единороги? — нашёлся, наконец, Стивен.
— Да попросила тут за кота, — улыбнулась я. — Правда, они в другом мире. В моём. Помоги вернуться назад, и они твои.
Стивен сделал вид, что размышляет, но я видела, как заблестели его глаза.
— А табун — это сколько?
— Штук двадцать.
— О…
Вильгельм громко вздохнул. Судя по его виду, за табун единорогов я могла купить целую армию.
Только как я буду с этой армией прятаться?
— Идёт, — сказал, наконец, Стивен. — Развяжи меня — и по рукам!
Я посмотрела на Вильгельма. Тот кивнул.
Я посмотрела снова, выразительнее.
— Ну? Развязывай его.
Кот вздохнул, подошёл к Стивену, ткнулся мордой в верёвки.
— А магией?
— Он не может колдовать, если тебе не угрожает опасность, — с усмешкой заметил Стивен.
— Да? А луг кто только что поджёг?
— Ты так истерила, что тебе точно угрожала опасность.
Ну-ну. Пришлось Стивена мне развязывать самой. Руками. Потому что кое у кого лапки нежненькие! Бедный мой маникюр… Новенький, вчерашний…
Освободившись, Стивен размял плечи, что-то прошипел — наверняка ему было больно — и улыбнулся мне:
— Так берёшь меня на службу? И насчёт единорогов не врёшь?
— Я же ещё вчера взяла… А, ладно. Беру. Не вру.
— Смотри, Вика, это магия — не выполнишь условия контракта, хуже будет.
— Выполню.
Стивен подмигнул мне.
— Тогда по рукам!
На запястье у него снова вспыхнули колдовские знаки. Вспыхнули и тут же исчезли.
Глава 5. Танцуют все!
— Так где, говоришь, твои единороги?
— Стиве-е-ен! Дай поспать…
— А ты ответь и спи.
— Во дворе моего дома.
— А дом где?
— В другом мире.
— А мир где?
Я битый час пыталась заснуть. Давным-давно стемнело, над лугом летали светляки, пели соловьи и стрекотали сверчки. В чёрной мягкой темноте мерцали крупные, как горошины, звёзды. Света от них почти не было, и в другое время это помогло бы уснуть: приятный нестрашный мрак, звёздное небо, соловьи, романтика… И кочки с примятой травой вместо постели, а в соседях у меня кот (на самом деле заколдованный человек), который вертится и всё никак не может нормально устроиться, и наёмник (собиравшийся меня убить), который вздыхает, что-то там высчитывает и пристаёт ко мне с вопросами.
— Не знаю, спроси у Вильгельма, он ведь маг.
— Но как-то же ты здесь оказалась? Значит, кто-то поставил портал.
Я зевнула и отмахнулась от любопытного светлячка. Голос Стивена жужжал в ушах настырней комара. Чтобы он отстал, я ответила:
— Он. Больше некому.
Стивен посмотрел на кота, снова вздохнул.
— А давай я попробую тебя убить, и он обратно портал поставит?
— Если ты сейчас не заткнёшься, я тебя сама убью.
— Любопытно, и как же?
Я уже начала вставать, когда Вильгельм поднял голову и что-то угрожающе промяукал. Стивен снова скрылся в траве.
— Ладно, ладно, понял. Вик, спи.
— А не пойти ли тебе… лесом, а, наёмник? Ты нас хоть за ночь не прикончишь?
Трава рядом колыхнулась, и оттуда прозвучал недовольный голос (ну просто оскорблённая невинность!):
— Мы договор заключили, Вика, я тебя теперь пальцем не трону. Я же шутил.
— Очень смешно.