Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Скелеты в королевских шкафах (СИ) - Вонсович Бронислава Антоновна (библиотека книг бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Скелеты в королевских шкафах (СИ) - Вонсович Бронислава Антоновна (библиотека книг бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Скелеты в королевских шкафах (СИ) - Вонсович Бронислава Антоновна (библиотека книг бесплатно без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   Он наконец покинул мою комнату, я закрыла дверь и села на кровать, обхватив голову руками. Я была просто в ужасе и не знала, что же мне делать. Хью подлез мне под руку и начал тереться о нее с извиняющим мяуканьем.

   - Да понимаю я, что ты против него ничего сделать не мог, - вздохнула я. - Не переживай, малыш. Господи, завтра должен приехать Биран, что я ему скажу?

   Так, а ведь это же выход - если я зарегистрирую брак с Бираном, то Гердер уже не сможет объявить меня своей невестой. Ведь невестой наследника по закону не может быть разведенная женщина или вдова! Значит, тащу моего любимого завтра в церковь и все. Жаль, конечно, что не будет подвенечного платья и всего такого, но я без этого вполне могу и обойтись. А потом до меня дошло, мне предложили стать женой принца, королевой в будущем, а я от такого отказываюсь? С ума сойти! Это получается, что все, кто на меня сейчас презрительно фыркает, будут кланяться со словами "Ваше высочество", а потом "ваше величество". Но тут мне вспомнились руки на талии и горячий шепот в уши, меня всю передернуло от отвращения. Нет, не стоит оно того, не смогу я с ним быть. Это Олирию готовили к замужеству по расчету, а мне всегда говорили, что я смогу выбирать сама. И я выбрала. Так что идите-ка вы, ваше высочество, куда подальше.

  * * *

   Завтрак королевского семейства проходил в полном молчании, что было достаточно редким событием. Даже Олирия задумчиво улыбалась каким-то своим мыслям, не пытаясь их озвучить, что для нее было совершенно не характерно.

   - А вот интересно,- вдруг мрачно сказал Гердер, - Что бы вы сказали, если бы я вдруг решил жениться на Оливии.

   - Что? - чуть не подавилась принцесса. - Тебя твоя избранница разочаровала, что ли? Так мне отец жениха уже нашел. И вообще, это же идиотизм какой-то!

   - В самом деле, Гердер, - недовольно сказал король Генрих, - Что за глупые вопросы ты задаешь?

   - Да вот мне вчера рассказали про магическую семью Братц. Они практиковали инцест в целях сохранения высокого уровня магии. Вот мне и стало интересно, если бы у Олирии был приличный дар, и я захотел бы на ней жениться, что бы вы на это сказали.

   - Странные мысли тебе приходят в голову, сын, - заметил король. - Среди магов часто встречаются браки между кузенами, обычно с целью сохранения какой-нибудь редкой разновидности магии, разработаны даже ритуалы, позволяющие не допустить рождение детей с различными отклонениями. То есть чисто гипотетически, ничего страшного в этом не было бы. Но в нашей семье такого не было, мы стремимся к вливанию свежей крови. К тому же такой брак не встретит понимания в народе. Надеюсь, про Олирию ты не всерьез и представишь нам вскоре свою невесту.

   - Ну я не женился бы на Олирии, даже если бы она не была моей сестрой, - усмехнулся Гердер. - А что касается девушки, на которой я хочу жениться, то она учится в академии магии на первом курсе.

   - Ну, я бы не сказала, что Ална Брен - магичка такого уж выдающегося уровня, - возмутилась принцесса, вспомнив вчерашнее обсуждение потенциальных невест, - Мне кажется, что уровень ее явно не дотягивает до твоих требований.

   - С чего ты вообще взяла, что я собрался жениться на ней? - удивленно вскинул бровь ее брат. - Я говорил об инорите Уэрси.

   - Уэрси? А, так ты просто пошутил, - рассмеялась принцесса. - Она, конечно, ничего себе, да вот только с уровнем дара у нее серьезные проблемы.

   - Да нет, Лира, дар у нее очень силен. В настоящее время в академии ее уровня магов нет, да даже близкого. Просто ее талисман это скрывает, а ваш уровень дара не позволяет заметить. И да, вчера я ей сделал предложение.

   - Похоже, девушка была не в восторге, - задумчиво протянула королева.

   - Почему ты так решила, мама?

   - Видишь ли, сынок, счастливые невесты не царапают своему жениху лицо. А медик доложил мне утром, что вечером залечивал тебе щеку со следами женских ногтей.

   - Что? - возмутилась принцесса, - Да как эта нищебродка посмела на тебя руку поднять!

   - Думаю, я сам виноват. Пожалуй вчера я был чересчур настойчив, а инорита еще не смирилась с мыслью, что у нее теперь другой жених, и хранит верность прежнему.

   - Прежнему, - задумчиво протянула Олирия, и глаза ее заблестели. - Он же, кажется, должен к ней вскоре приехать? Какое разочарование для бедного молодого человека.

   После завтрака Гердер подошел к матери с просьбой о разговоре. Они спустились в лабораторию королевы, она прикрыла двери и сказала:

   - Итак, эта девочка - внебрачная дочь Генриха, не так ли?

   - Почему ты так решила?

   - Это очевидно вытекает из разговора за завтраком. Сначала ты выяснил, как отец относится к таким вещам, а затем сообщил о выборе. Итак?

   - Не буду отрицать очевидного. Тем более, что ты все равно бы это узнала. И да, я хочу на ней жениться - ведь обидно будет, если такая магия уйдет в обычную семью.

   - Ну, о магии ты думаешь в последнюю очередь, - заметила королева.

   - Я тебя шокировал своим выбором?

   - Нет, дорогой, в моей семье как раз и были приняты близкородственные браки, так что я не вижу здесь ничего ужасного. В этой ситуации главное, чтобы эта информация не стала достоянием общественности, а то, как сказал твой отец, это не встретит понимания в народе. Но я так понимаю, что есть еще какая-то проблема, которую ты хотел обсудить со мной?

   - Она дочь отца и герцогини Шандор. Предвосхищая твой вопрос, сразу скажу, что герцогиня умерла, а ее дочь не знает о титуле матери и считает своим отцом совсем другого человека. Но ее происхождение подтвердил мне дракон, видевший ее, а они, как ты понимаешь, не ошибаются. Дальше идут уже мои предположения. Перед смертью герцогиня зачаровала и одела дочери медальон на шею, который и спасает Лиару в данный момент от проклятия. Твоего проклятия. Герцогиня предполагала, что к тому времени, как ее дочь сможет снять медальон, у нее будет достаточно знаний, чтобы побороть твою магию, и наверняка оставила ей сообщение. Как ты понимаешь, не в моих интересах, чтобы она сняла его самостоятельно. Я знаю, как можно снять амулет до этого времени, но не могу нейтрализовать твое проклятие. Ты можешь с ним разобраться?

   Королева задумчиво покачала головой:

   - Не думала, что ты настолько меня удивишь. Дочь герцогини Шандор, надо же! Знаешь, а я даже рада, что она выжила. Все-таки я тогда чересчур сильно отреагировала. Я хотела заставить Эмилию держаться подальше от моего мужа и только. Я ее предупредила, что она умрет, если к нему приблизится, не сняв проклятие, что ей было вполне по силам, если бы не беременность. А вот то, что она ждала ребенка, оказалось для нее роковым, удивительно только, что девочка выжила. Но я никогда не хотела ее смерти, поверь. Так что проклятие с Лиары я сниму, ты только приведи ее сюда. А почему для тебя так важно снять медальон?

   - По двум причинам. Первая - ей не следует знать, кто ее родители, что непременно случится, если она разберется сама. Начнутся всякие моральные терзания. Вторая - на этом артефакте стоит абсолютная защита, что делает невозможным осуществление супружеских прав.

   - Даже не буду спрашивать, что для тебя важнее, - усмехнулась королева. - И мне кажется, что отцу твоему о ее происхождении знать совершенно не обязательно. И дело даже не в том, что он, скорее всего, не одобрит твой выбор, что непременно приведет к серьезному конфликту между вами, а в том, что есть вопросы, на которые я отвечать не хочу. А сходство с пропавшей герцогиней отнесем к семейной тяге к одному типу женщин.

  * * *

   - Ошиблась ты немного, Дарма, - ехидно заметила принцесса, оставшись вдвоем со своими подругами. - Гердер Уэрси выбрал. Видно, все-таки решил на нее второй раз посмотреть.

   Леди Рион, которая уже целые сутки в мечтах примеряла на себя корону, страшно возмутилась словам принцессы:

   - Да быть того не может, ваше высочество! У нее же и магии-то как таковой нет, так, огрызки какие-то.

Перейти на страницу:

Вонсович Бронислава Антоновна читать все книги автора по порядку

Вонсович Бронислава Антоновна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Скелеты в королевских шкафах (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Скелеты в королевских шкафах (СИ), автор: Вонсович Бронислава Антоновна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*