Пара для дракона, или рецепт идеального глинтвейна (СИ) - Чернышова Алиса (книги серия книги читать бесплатно полностью TXT) 📗
— Ну, читала пару книг об этом, — сообщила она задумчиво, — У драконов вроде как пар может быть несколько, но по-разному подходящих. Вот, если он притронется к самой лучшей, то между ними распустятся цветы! И потом дракоша похищает девицу, наплевав на все её возражения, убивает всех соперников, оказывается аристократом и страстно любится с ней у себя в замке — сначала в человечьем облике, а потом в драконьем. И живут они долго и счастливо!
— В драконьем обличьи?.. — голос у Ирейн слегка ослаб, — Но…
— Если верить книгам, девицам нравится! — сообщила Лиз, наставительно подняв палец горе, — Там у драконов ого-го!
— Да я не сомневаюсь — насчет ого-го, — простонала трактирщица, — Они же громадные, как это физически возможно? Не говоря уж о том, что у них зубы, крылья, да хвост, наконец!
— Я тебя прошу, — закатила глаза подруга, — Подумаешь, зубы! Ну, целоваться надо осторожнее, а так сплошные плюсы: крылья есть — одеяло не нужно, а хвост штука интересная, его можно знаешь как приспособить? А размер свой они вроде как менять могут. Ну, наверное!
Ирейн сдавленно простонала и покачала захныкавшую Вету.
— А соперников они убивают каких? — уточнила на всякий случай.
— Да любых! Они — великие собственники да ревнивцы. Кто не так на зазнобу посмотрит, тут же тьху — и нету.
Ирейн, на которую в трактире не так смотрели раз по семнадцать на дню, окончательно приуныла. И это не говоря уже о…
— А к детям от прошлых браков как относятся?
— Не знаю, в книгах такого не было. Но не думаю, что особенно хорошо — эти ящерицы девственниц предпочитают, или что-то в этом роде.
— Как-то это жутковато, — призналась Ирейн тихо, чувствуя некоторую душевную маету. Лиз тут же нахмурилась:
— Мать, ты чего? Ну, драконы, тебе-то что?
— Тир… Ну, он вроде как дракон.
Подруга икнула, после сходила за настойкой и довольно ощутимо пригубила прямо из горла.
— В смысле, настоящий дракон? — вопросила она после, очевидно, познав достаточную степень душевного равновесия.
— Очень похоже на то, — Ирейн отобрала бутылку и сама сделала пару глотков, — По крайней мере, на шутку мало похоже.
Лиз откровенно призадумалась.
— Знаешь, — выдала она в итоге, — Поговори-ка об этом с Фло. Эта психичка меня бесит, но глупо не признать: в некоторых вопросах у неё на диво светлая голова, и обо всяческих нелюдях она знает точно побольше нашего. Мне отчего-то кажется, что те книжки, которые она читала, всяко поумнее моих. Не думаешь так?
В этом была известная доля истины — спорить было не о чем, потому Ирейн осталось только согласиться: в некоторых моментах Лиз, при всей её кажущейся безалаберности, была достаточно разумной особой. В частности, она всегда абслютно точно знала, на кого что можно безболезненно спихнуть.
Фло жила на чердаке — не то чтобы Ирейн специально выгоняла её туда, просто как-то так у них с самого начала повелось, да и женщине там нравилось: "Высоко сижу, далеко гляжу" — смеялась она.
Ирейн со своей стороны постаралась обустроить это место максимально уютно, но Фло в этом смысле была большой оригиналкой: ей подавай запах трав, да чтобы обязательно висели пучками под потолком, и чесночные плетёнки, и сушеные грибы с ягодами, и кучу всяческих странных мелочей вроде крошечных камушков, ракушек, бумажных фигурок и даже крошечных мышиных черепов. Благодаря всем этим, с позволения сказать, декорациям жилище Фло могло произвести неизгладимое впечатление на чей-нибудь неокрепший ум. Ирейн, однако, к чудачествам была привычной, а запах сушёных трав довольно скоро стал у неё ассоциироваться с чем-то родным и достаточно дружелюбным, потому она вдыхала его каждый раз с радостью.
Хозяйка помещения сидела по своей привычке у окна, глядя на синеющую к горизонту полосу леса, за которой скрывался Древний Город.
— Пришла расспрашивать о драконах? — уточнила Фло. Это была одна из самых пугающих её привычек — знать все, всегда и обо всех.
— Да, — вздохнула Ирейн, — О их парах в первую очередь. Если можно!
— Ну, отчего бы не поговорить, если есть о чём. Давай-ка чаю выпьем, заодно и расскажу тебе, что знаю.
Весьма довольная таким раскладом, Ирейн не поленилась сбегать на кухню — за булочками. В зале было все так же пусто, ибо все не сбежавшие сразу посетители хоронились по комнатам от лиха подальше, только князь с лучшим другом о чём-то переговаривались у барной стойки. На вошедшую Ирейн оба уставились как-то подозрительно: в дивных бирюзовых очах Тира плескалась растерянность и немного страха, будто у Ирейн выросла вторая голова или ещё какая избыточная анатомическая деталька, а вот в серых глазах Ара отчётливо прослеживался смешанный с весельем интерес.
— Что-то не так?
И тут Тир… покраснел. Нет, серьёзно, слегонца так, но на щеках точно обозначился румянец!
— Нет, все в порядке, — заговорил он быстро, и трактирщиа посоветовала себе запомнить этот тон в числе не сулящих ничего хорошего. Решив пока махнуть на охальников рукой, Ирейн отправилась за вожделенными сладостями.
— Ты занимался с людьми любовью в драконьем обличьи? — с порога накинулся князь на вошедшего Казначея. Тот весьма ощутимо опешил от таких вот выворотов княжеского сознания, но жизнь придворная учит и не такому, потому, прокашлявшись, Ар осторожно уточнил:
— Тир, с кем и на что ты додумался поспорить на этот раз?
Бирюзовый лишь рукой на него махнул.
— Не в том дело! Вот ты ведь дракон воздуха?
— Вроде бы, — осторожно ответствовал Ар Серый, параллельно сплетая диагностирующее заклятие.
— Значит, можешь при желании делать размер своего тела сколь угодно меньше?
— Почти, — педантично поправил Казначей, — Закон сохранения массы никто не отменял, даже с учетом магической природы нашего оборота есть ограничения. Но в целом — да.
— И ты никогда не использовал драконье тело для занятий любовью?
— С драконицами, — пожал плечами Казначей, — Своеобразный опыт, но в человеческом облике мне все же нравится больше. Но и у тебя, насколько я знаю, была парочка таких интрижек. Так почему…
— Нет же, я другое имею в виду! — возмутился князь, — Ты спал когда-нибудь в облике дракона… с людьми?
Бровь Ара стремительно поползла вверх.
— О… Нет, никогда не понимал этой ерунды. Люди сами по себе твари хрупкие, психика у них слабая, так куда с ними в драконьем обличьи-то? Но и среди них находятся любители подобных игрищ, признаю. Но тут ты лучше Иса расспрашивай — вот уж кто точно испробовал все моменты подобного времяпровождения. Давай с самого начала: почему мы сейчас об этом говорим?
Именно этот момент выбрала Ирейн, чтобы прийти на первый этаж за сладостями. Настолько пойманным на горячем Тир себя не чувствовал, пожалуй, с тех самых пор, как ему было сто и Ос застал его в постели с тремя оборотницами-кошками. Наставник тогда всего лишь кашлянул и тактично вышел, но ощущение было примерно таким же.
Не добавлял уверенности Ар, который, конечно, смолчал, но путём причудливой хореографии бровей ясно дал понять, что думает о ситуации в принципе и своем полудурошном князе в частности. Между тем Ирейн, кинув на драконов ещё один подозрительно-взволнованный взгляд, ушла-таки, прихватив наполненную доверху корзинку.
Казначей проследил, как она скрылась на втором этаже, а после склонил голову, явно пряча неприличествующую ситуации широкую ухмылку. В его случае подобное проявление эмоций было все равно, что для кого другого — заливисто хохотать, хлопая себя по коленям и разбрызгивая вокруг всякие сомнительные телесные жидкости вроде слёз, слюны и соплей.
— Я как князь запрещаю тебе кому-либо это рассказывать, — сказал Тир серьёзно.
— Даже Ису нельзя? — вопросил Ар со скорбью профессионального убийцы, несправедливо обвиненного, например, в краже яблока.
— Особенно — ему! Могу даже закон издать, если надо.
— Да, то-то Ос порадовался бы такому законотворчеству. Прямо воображаю, как он в соответствии с протоколом "О внесении изменений в придворный регламент" несёт эту эпохальную бумагу на подпись Совету Старейшин!