Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Невеста на полчаса (СИ) - Коуст Дора (читать книги полные .TXT) 📗

Невеста на полчаса (СИ) - Коуст Дора (читать книги полные .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Невеста на полчаса (СИ) - Коуст Дора (читать книги полные .TXT) 📗. Жанр: Юмористическая фантастика / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Нет, но…

— Но? — перебил Рирнар, а я в этот момент просто прожигала его взглядом, полным ненависти.

Если бы могла, придушила бы гада вот прямо сейчас, но очень боялась, что силы наши не то что не равны, а даже рядом не стояли. Затопчет, как пить дать. Ну или сожрет. Видно же, что он судьбой обиженный.

— Но я просил у Его Величества разрешения на участие. — В принце явно помер хороший настрой, потому что его черты как-то резко преобразились, став хищными и даже опасными.

Я с надеждой поглядывала на кусты, но, увы, никто третий, кто мог бы меня спасти, там не прятался. Если они сейчас подерутся, мне путь один — наверх, и то не факт.

— И что же Его Величество? — На губах Рирнара проскользнула циничная усмешка.

— Дал согласие, — с явной неохотой соврал принц, а я вдруг поняла, что дело запахло жареным.

Причем подгорала именно моя филейная часть.

— Тогда желаю вам удачи с этой… леди, — выплюнул кошмар, бросив на меня такой многозначный взгляд, что впору было уже сейчас готовить для себя веревку и мыло.

Но это же я! Зачем я буду переводить добро на себя? Я заготовлю их для него!

Первые несколько минут мы с принцем шли в молчании. Он явно думал о чем-то своем, а я никак не могла отвязаться от ощущения, что Рирнар и есть мой ночной кошмар. Я ведь помнила этот взгляд. Слишком хорошо запомнила его за прошедшие годы, но трость… Приобрел уже после? Если мы действительно когда-то с ним виделись, то прошло уже не меньше двенадцати лет. Могло ли быть такое? Вот вообще не удивилась бы.

Так сильно хотелось обернуться, вернуться, догнать и спросить про моих родителей, но я держалась. Ни к чему. Да и не уверена я на сто процентов в том, что он действительно был тем самым кошмаром.

Прикусив нижнюю губу, я осторожно обернулась — совсем чуть-чуть, чтобы взглянуть на мужчину со стороны, но никак не ожидала, что Рирнар, как и прежде, будет стоять все на том же месте — под светом кованых фонарей. Взгляды наши встретились. Я явно разглядела на его губах кривую усмешку, но не позволила себе открыто показать внимание. Отвернулась. И вовремя, потому что чуть не врезалась на полном ходу в металлическую беседку.

— Аккуратнее, — вспомнил о моем присутствии принц, учтиво подавая мне руку, чтобы помочь подняться по ступенькам.

— Спасибо, — кивнула я, с любопытством осматриваясь. — Уже пожалели о моем спасении?

— Что? — удивился Его Высочество, но тут же улыбнулся. — Нет-нет, я же видел, что вам требовалась моя помощь. Разве мог я оставить даму в беде?

— Ия благодарна вам за это, но… Как будете выкручиваться, Ваше Высочество?

Ощущая себя не в своей тарелке, я присела на лавку, однако руки занять было решительно нечем. Тут и цветочков не наблюдалось, чтобы их ненароком оборвать. И чего, спрашивается, выперлась? Хотела попасть в библиотеку, а угодила… А впрочем…

— Никак не буду. Я действительно не хотел участвовать в отборе в этом году, но, видимо, все же придется. Матушка будет рада. Она уже давно желает найти для меня идеальную дараю.

— Дараю? — переспросила я.

— Идеальную женщину, если угодно, — мимолетно улыбнулся он, вовсю флиртуя со мной. — Но, похоже, я сам с этим успешно справился.

— Нет-нет, скажите мне, как переводится слово дарая, — раскусила я его игру, не давая взять себя за руку. Нечего ко мне клеиться! Я ведь, как клей «Момент», свое потом обратно не отдам!

— Разве это важно? — слегка подвинулся он ко мне ближе, а я так же ловко отсела подальше.

— Очень. Так что там с дараей?

— Если дословно, женщина, принадлежащая дракону.

— А дракон, принадлежащий женщине? Такое слово есть? — продолжала я убегать, пока Его Высочество коварно нагонял меня, перемещаясь по лавке.

— Драконы не могут никому принадлежать, — усмехнулся он и вдруг вскочил, пытаясь поймать меня в свои объятия.

Ну, я, не будь дурой, так же резво шарахнулась назад, но правда в том, что этот вечер лично для меня был явно неудачным. Деревянная лавка решила закончиться, а я лихо полетела вон из беседки. Но разлеживаться оказалось некогда. Карие глаза сверкнули, улыбка маньяка появилась на лице мужчины, а я поняла, что пора бежать. В общем-то, побегом я и занялась.

— Вы моя добыча! — рассмеялся принц, нисколько не отставая от меня. Неслась вперед по парку, не разбирая дороги. Все кусты были моими. Очень надеялась спрятаться в какой-нибудь растительности, но не успевала. — Попались!

— Да счаз! — увернулась я, ускользая не влево, не вправо, а вниз. Просто потому что выхода другого не было, но мы не гордые. Мы и ползком по кустам можем улепетывать!

— Леди? Леди, вы где? — ухохатывался этот ненормальный, ныряя в соседние кусты, как к себе домой.

Но я же говорила, что я не гордая? Я уже сноровисто забиралась на дерево, собираясь отсидеться среди веток если не до самого утра, то хотя бы до того момента, пока принцу наскучит меня разыскивать. Усевшись поудобнее, принялась следить за поисками. Отчаянно не хватало попкорна, но чего нет, того нет.

— Ку-ку, — раздался шепот совсем рядом, а я чуть было не навернулась с ветки от неожиданности, но рухнуть вниз мне не дали.

Мне не только зажали рот ладонью, но и меня очень крепко прижали к чужому телу, обхватив за талию. Я дрыгалась в тесных объятиях, приглушенно рычала, но выбраться не получалось. Меня же утаскивали по веткам многовекового дерева все выше, пока я окончательно не потеряла из вида землю и кусты, а главное — венценосного дракона.

— Закричишь, и я скину тебя вниз, — вкрадчиво прошептали мне на ухо. Да так, что голос отозвался во всем теле мелкой дрожью.

Понятливо кивнув, я глубоко вздохнула, едва чужая ладонь освободила мой рот. Изо всех сил прижималась спиной к своему похитителю, а он очень настойчиво обнимал меня теперь уже обеими руками. В одной из них мужчина удерживал знакомую мне трость.

— Вы меня зачем похитили? — тихо спросила я, боясь сделать хоть одно лишнее движение.

Высота была огромной. Уж сколько я сегодня налеталась, но упасть отсюда откровенно опасалась. Если сорвусь, пересчитаю собой все ветки, а этого хотелось бы избежать. Уж лучше с похитителем обниматься.

— А тебе хотелось стать добычей дракона? Знаешь, что дракон делает со своей добычей? — поинтересовались у меня, щекоча шею горячим дыханием.

— Ж-ж-жрет? — нервно предположила я.

— Еще попытка? — Чужие пальцы поползли вверх по рубашке, бессовестно забираясь под мою куртку.

— Утаскивает в пещеру? — теряла я тему нашего обсуждения.

— А зачем он утаскивает свою добычу в пещеру? — резко дернул меня Рирнар, и я оказалась прижата к мощному стволу дерева.

Плавилась под чужим взглядом. Изо всех сил хотелось превратиться в веточку, но чужие руки очень отчетливо давали мне понять, что я живая. По крайней мере, сердце мое забилось чаще. И вот явно от испуга! Не от губ, что приближались, едва-едва прикасаясь к моей шее, опаляя кожу дыханием.

— Ну же? Есть варианты? — прошептал он, проводя кончиком носа по чувствительному местечку за ухом. Тот факт, что я отвернулась, мужчину нисколько не смущал. А уж куда мне его трость упиралась…

— Есть, — выдохнула я. — Чтобы поглумиться над ней!

Молниеносно выпрямившись, я изо всех сил толкнула мужчину в грудь. Не ожидавший такого отпора, Рирнар растерялся. Удивленно взмахнул руками и… Полетел вниз.

Мне же оставалось только выбраться из этой зад… занимательной ситуации.

Где была моя голова, когда я скидывала дракона вниз? Да все там же, потому что я прекрасно понимала, что раз он дракон, значит летать умеет и не разобьется. Моя выходка дала мне время для побега, и именно этим я и занялась, больше не отвлекаясь ни на что другое.

Конечно, на периферии сознания мелькнула мысль, что он может свернуть себе шею, но, едва деревья сотряс злобный драконий рев, пришлось избавиться от этой мечты. Нет, ну правильно, не всегда же мне должно так везти?

Держаться за ветки и одновременно идти по ветке, пробираясь через листву, — то еще занятие, но действовать приходилось быстро. Я бы даже сказала, что на свой страх и риск. Обе луны более-менее освещали мой путь, но света все равно было недостаточно. Правда, расценивала я это скорее как плюс. Хотелось поскорее затеряться в кронах и спуститься на грешную землю. Я, знаете ли, вообще не скалолаз ни разу, а переквалифицироваться в лепешку не очень хочется.

Перейти на страницу:

Коуст Дора читать все книги автора по порядку

Коуст Дора - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Невеста на полчаса (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста на полчаса (СИ), автор: Коуст Дора. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*