Мы, монстры. Книга 3: Зверь (СИ) - Вернер Тим (электронную книгу бесплатно без регистрации txt) 📗
Улыбка растаяла, Дал серьезно кивнул. Он тоже ждал вестей, несмотря на то, что увлекся игрой. И честно уставился в небо.
И только когда Рэй уже натянул тетиву, когда на выдохе отпускал, заговорил снова.
— Лучше бы наоборот, — сказал он.
Стрела свистнула.
И тоже вошла в центр мишени. Рэй возмущенно развернулся к Далу, выдохнул:
— Ты специально?!
Тот неопределенно пожал плечами, улыбка вернулась, теперь — хитрая.
— Что “наоборот”? — спросил Рэй.
— Лучше бы ты следил, а я стрелял, — объяснил Дал. — Я лучше стреляю.
— Ну да, — хмыкнул Рэй и кивнул на мишень. — Пока я этого не заметил.
— Дальше! — крикнул Риирдал своим людям вместо ответа и дал отмашку, чтобы те отодвинули мишень еще немного.
— Долго им ее тягать? — Рэй ухмыльнулся. — Просто смирись, что я лучше во всем.
— Правда? — Дал поднял брови. Улыбался все так же — почти искренне. Только взгляд стал холодным и острым. Кажется, сейчас он говорил не о стрельбе из лука. Ну, или не только о ней.
— Принц Каарэй! — окликнули с края стрельбища.
Рэй круто развернулся.
Страж призывно махнул им рукой, за его спиной маячил Дэшон.
— Подговорил старика, чтобы спас тебя? — хмыкнул Дал. Но Рэй услышал — его голос дрогнул. Дал тоже нервничал, тоже ждал вестей от разведчиков. Хоть каких-нибудь вестей. А Дэшон явно принес что-то важное — иначе не посмел бы прервать тренировку.
— Идем, — кивнул ему Рэй и двинулся к Дэшону.
Да, позвали его одного. Но он твердо решил больше ничего не предпринимать без Дала.
***
Они вышли с площадки вместе, как раньше ходили всегда: Рэй — впереди, Дал — за плечом. К ним очень легко вернулась прежняя манера держаться вместе. Они уже даже почти в ногу ходили. И препирались, и спорили, и подначивали друг друга, тоже как раньше — Дэшон видел их вчера, видел только что на площадке.
— Каарэй, — он кивнул, приветствуя обоих. — Риирдал.
Они кивнули в ответ. Снова — вместе.
— Что у тебя? — нетерпеливо спросил Рэй.
— Я бы хотел поговорить с тобой с глазу на глаз, — тихо сказал Дэшон. — Это касается твоего отца.
— Что с отцом? — Рэй напрягся.
Дэшон коротко глянул на Дала, потом — снова на Рэя. Попытался подобрать нужные слова. Подобрал.
— Ух’эр, — коротко ответил он и уставился Рэю в глаза внимательно, пристально, чтоб удостовериться, что тот поймет его правильно.
Рэй понял не сразу.
Сначала даже открыл было рот, чтобы спросить что-то еще или, может быть, возмутиться. Это же у них семейное — возмущаться, если что-то непонятно. Но через мгновение до него дошло.
Рэй закрыл рот, так и не издав ни звука. Моргнул. Побледнел.
— Идем, — сказал Дэшону. И обернулся через плечо к Далу. Тот смотрел пристально, напряженно. Чуял неладное. — Ты тоже.
И тут же вновь уставился в глаза с вызовом. Мол, попробуй мне сейчас возразить, вот только попробуй.
Дэшон ответил коротким поклоном, развернулся и направился прочь — в зал для совещаний. Возражать смысла не было.
Это у них тоже семейное: если кто из царской семьи чего решил — спорить бессмысленно. К тому же Рэй уже не раз доказывал: в последнее время он принимает верные решения. Холодные, взвешенные, обдуманные. О Риирдале и говорить нечего — тот всегда был разумен донельзя, спокоен и расчетлив.
Дэшону давно уже пора было научиться иначе воспринимать Рэя. Правильно воспринимать Рэя. И начать наконец ему доверять. Что до Риирдала — если еще пару дней назад Дэшон имел все основания в нем сомневаться, то теперь сомнения понемногу рассеивались. А еще — Дэшону показалось, что его обычно холодный взгляд потеплел, когда Рэй позвал с собой. Риирдал был на своем месте — здесь, за плечом принца Каарэя.
В зале было темно и холодно. Пока Рэй с Далом рассаживались за столом — все так же вместе, на соседние стулья, Дал по левую руку от Рэя — Дэшон зажег парочку факелов.
Плотно закрыл дверь. Запахнул плотнее подбитый мехом плащ. Тут все промерзло к чертовой матери, даже холоднее, чем на улице. Или Дэшону просто было не по себе от предстоящей беседы.
Поежившись еще раз, сел напротив.
— Каарэй, твой отец, — начал сходу, чтоб не тянуть, — приходил ко мне во сне. Говорил, что был и у тебя. Это так?
Дал изумленно вытаращился на Дэшона, потом перевел такой же изумленный взгляд на Рэя. Рэй, все еще слишком бледный, хмурился, глядя в стол.
— Он выглядел иначе, — продолжал Дэшон, — таким он был лет двадцать назад.
Дал не сводил с Рэя взгляда, пока тот не кивнул. Медленно и все так же, глядя в стол. Дал снова уставился на Дэшона.
— Ты не стал его слушать, — сказал Дэшон. — Ни я, ни он не можем тебя в этом винить.
Дал вскинул брови, а к изумлению во взгляде прибавилось немного ледяного презрения. Рэй наконец поднял взгляд и с нажимом переспросил:
— Винить?
— Эй! — возмутился Дэшон. — Не надо тут двустороннего давления! Вы слышите только последнее слово из сказанного, молодые люди? — и громче заговорил, будто они и правда плохо слышали. — Говорю, винить не можем! И не будем! Но он очень хотел сказать тебе кое-что, Рэй. И попросил меня передать...
— А Ух’эр — это такое кривое, да? — спросил Рэй, снова почти превращаясь в Йена: со странной усмешкой, со звенящим голосом. Ему явно не хотелось слышать, о чем там говорил его отец. Кажется, ему хотелось подняться и убежать. Или хотя бы спрятаться за этой усмешкой.
Дал, сидящий от Рэя по левую руку, странно дернулся. Дэшон не увидел, но готов был поспорить: он стукнул Рэя ногой под столом. Попытался то ли поддержать, то ли привести в чувство.
— Да, — мягко ответил Рэю Дэшон и повернулся к Далу, чтоб объяснить. — Ух’эр — это существо, которое умеет ходить по снам, считает себя богом смерти. Но для бога он слишком…
— Мелкий, — подсказал Рэй все с той же усмешкой.