Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » МИФОуказания - Асприн Роберт Линн (лучшие книги онлайн .TXT) 📗

МИФОуказания - Асприн Роберт Линн (лучшие книги онлайн .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно МИФОуказания - Асприн Роберт Линн (лучшие книги онлайн .TXT) 📗. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Друг в беде – катастрофа.

Fafhrd

– Ну-ка, посмотрим еще раз, правильно ли я понял, – пробурчал Ааз, меряя шагами комнату. – Ты смылся без единой царапины, но Танда попалась. Верно?

– Я ничего не мог поделать! – простонал я, качая головой. – Они стояли повсюду над ней, а ты сказал…

– Знаю-знаю, – отмахнулся мой наставник. – Ты поступил правильно. Я просто пытаюсь получить ясную картину случившегося. Ты уверен, что это было на Валлете? В придурочном измерении с низенькими, бледными ребятами? Либо тощими, либо ожиревшими?

– Совершенно верно, – подтвердил я. – Ты его знаешь?

– Я слышал о нем, – пожал плечами Ааз. – Но так никогда и не удосужился навестить. О нем ходят разговоры среди игроков.

– Это, должно быть, из-за Большой Игры, – осторожно предположил я.

– Но вот чего я не могу уразуметь, – задумчиво проговорил Ааз, не обращая внимания на мои замечания, – что вы там делали.

– М-гм… мы были там в некотором роде из-за меня, – тихо признался я.

– Из-за тебя? – удивился Ааз, прекращая расхаживать и уставясь на меня. – Кто тебе рассказал о Валлете?

– Никто, – поспешно разъяснил я. – Я вовсе не просился отправиться именно на Валлет. Просто проголодался, а Танда сказала, что Валлет – ближайшее измерение, где я смогу чего-нибудь поесть.

– Я знаю, как это бывает, – поморщился мой наставник. – С едой всегда трудно, когда путешествуешь по измерениям – даже гуманоидным.

– И еще тяжелее, когда вовсе не наведываешься в гуманоидные измерения, – согласился я.

– В самом деле? – с подозрением взглянул на меня Ааз. – А какие измерения вы, собственно, посетили?

– М-гм… я не помню всех названий, – уклончиво сказал я. – Танда считала, что в каких-нибудь отдаленных измерениях будет меньше шансов попасть в беду.

– Как выглядели туземцы? – не отставал Ааз.

– А мы не отклоняемся от темы? – в отчаянии спросил я. – Ведь речь-то сейчас идет о Танде.

Удивительное дело, эта уловка удалась.

– Ты прав, малыш, – вздохнул Ааз. – Ладно. Я хочу, чтобы ты крепко подумал. Ты уверен, что не знаешь, кто ее сцапал и зачем?

Мой тактический ход в беседе вызвал обратный результат. Вопрос Ааза поставил передо мной настоящую дилемму. С одной стороны, я не мог ожидать, что Ааз выдвинет план спасения, если не будет знать все как есть на самом деле. С другой стороны, я не горел особым желанием признаваться, чем мы занимались, когда Тананда попала в плен.

– М-гм… – произнес я, избегая встречаться с ним взглядом. – Кажется, я все-таки смогу вспомнить некоторые подробности о тех других измерениях. В одном из них местные…

– Минуточку, – перебил Ааз. – Это ведь ты сказал, что нам следует сосредоточиться на проблеме Танды. А теперь уходишь в сторону…

Он остановился, не закончив фразы, и внимательно изучил меня.

– Ты что-то от меня скрываешь, малыш, – объявил он холодным голосом, не оставлявшим никакого места для споров. – А теперь – выкладывай! Чего ты не рассказал мне об этой катастрофе?

Его слова выжидающе повисли в воздухе, и мне пришло в голову, что я не могу больше увиливать.

– Ну… – начал я, прочистив горло. – Я не уверен, но думаю, что схватила Танду городская стража.

– Стража? – нахмурился Ааз. – С чего бы ей захотелось схватить Танду? Вы же всего-навсего заскочили перекусить и, может, пробежаться по магазинам.

Я не ответил, внезапно погрузившись в подробное изучение своих носков.

– Вы ведь только этим занимались, не так ли?

Я попытался заговорить, но слова не шли у меня из горла.

– Чем же вы занимались? – прорычал Ааз. – Давай выкладывай. Мне следовало бы знать, что это не просто… Эй! Вы ведь, надеюсь, никого не убили?

Сильные руки сомкнулись у меня на плечах, и голова у меня заболталась от не слишком мягкого встряхивания.

– Мы никого не убивали! – с трудом выкрикнул я, так как челюсть у меня двигалась в ином направлении, чем язык. – Мы всего лишь похищали…

– Похищали?!

Сжимавшие мои плечи руки разжались так стремительно, что я упал на пол. К счастью, у меня хватило присутствия духа прервать свое падение собственным копчиком.

– Не верю своим ушам! Похищали! – воззвал к потолку Ааз. – Значит, все это из-за того, что ты попытался что-то украсть.

Копчик у меня болел, но мне требовалось заняться другим, более неотложным делом. Я отчаянно пытался сочинить объяснение, но вдруг с изрядным изумлением сообразил, что Ааз смеется.

– Похищали! – повторил он. – Знаешь, ты на минуту действительно встревожил меня, малыш. Похищали! А я-то думал, что это было нечто важное.

– Значит, ты не взбешен? – недоверчиво переспросил я.

– Взбешен? Ни в коем случае! – воскликнул он. – Не зря говорят, что на воровстве жизни учатся… Черт! Большинство демонов – воры. Воровство – единственный способ что-то достать, если у тебя нет местной валюты.

– Я думал, ты действительно расстроишься, – запинаясь, произнес я, все еще не веря своему везению.

– Ну, не пойми меня неправильно, – строго заметил мой наставник. – Я не слишком обрадован твоей воровской авантюрой. Тебе полагалось учиться магии… такой, какая повысит твой престиж придворного мага, а не той, из-за которой ты в итоге убегаешь по темному переулку. И все же, учитывая все обстоятельства, ты мог бы попасть и в худший переплет при первом самостоятельном путешествии по измерениям.

– Я рад, спасибо, Ааз, – просиял я.

– А теперь давай показывай, – улыбнулся он, протягивая ладонь.

– Что – показывай? – моргнул я.

– Что ты украл. Если ты заявился сюда прямиком с места преступления, то, полагаю, украденное все еще у тебя.

– М-гм-м… на самом-то деле, – я сглотнул слюну, снова избегая встречаться с ним взглядом, – я… то есть мы эту штуку не добыли. Она все еще где-то там, на Валлете.

– Ты хочешь сказать, что устроил всю эту катавасию, довел Танду до ареста, а теперь прибежал обратно сюда, поджав хвост, и даже не потрудился забрать то, что пытался похитить?

На лицо Ааза вернулись грозовые тучи. Я сообразил, что снова очутился на волоске от беды.

– Но ты же сказал… – запротестовал я.

– Знаю, тебе не полагается воровать! – прорычал мой наставник. – Но раз уж ты взялся за это, то я ожидаю от тебя по крайней мере успешного воровства! Подумать только, мой ученик не сумел даже составить действенный план…

– План составляла Танда, – слабо уточнил я.

– Да? – Ааз, казалось, слегка смягчился. – Ну, тебе следовало бы самому проверить его, прежде чем подключаться к делу.

– Я проверил, – оправдывался я. – Насколько я могу судить, он должен был сработать.

– Да неужели? – донесся язвительный ответ. – Ладно. Ну что ж, тогда расскажи-ка мне все об этом плане, который не сработал после того, как ты его одобрил.

Он подтащил кресло и уселся передо мной, не оставив мне никакого выбора, кроме как рассказать все до конца. Я выложил ему все: план, соловьиный пол, магический экран, словом, все – за исключением того, что же именно мы пытались украсть и зачем. К тому времени, как я закончил, его насмешливая улыбка растаяла, сменившись хмурой задумчивостью.

– Ты прав, малыш, – признал наконец Ааз. – Этот план должен был сработать. Я предположил бы только одно – вашу цель куда-то переносили для надежного хранения, но это не имеет смысла. Я имею в виду, зачем устанавливать всю систему охраны, если предмет собирались хранить в каком-то ином месте? И та группа, болтавшаяся около здания перед тем, как вы вошли, кажется мне подозрительной.

Он подумал еще несколько минут, затем вздохнул и пожал плечами.

– А, ладно, – решил он. – Никто не выигрывает все время. План не сработал, и весь разговор. Пошли, малыш. Давай-ка лучше соснем.

– Соснем? – ахнул я. – А как же Танда?

– Ну что там с ней? – нахмурился Ааз.

– Ее же держат в плену на Валлете! – воскликнул я. – Разве мы не собираемся попробовать выручить ее?

Перейти на страницу:

Асприн Роберт Линн читать все книги автора по порядку

Асприн Роберт Линн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


МИФОуказания отзывы

Отзывы читателей о книге МИФОуказания, автор: Асприн Роберт Линн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*