Кровавые игры (ЛП) - Лаймон Ричард Карл (читать книги бесплатно полностью без регистрации TXT, FB2) 📗
Намного лучше.
Некоторое время ее мучило покалывание в нижних конечностях после онемения, но оно вскоре прошло.
Отсюда ей не было видно первого этажа.
Абилин одобрительно посмотрела на Вивиан. В лежачем положении ее точно не было видно снизу.
Кора и Финли следили за обстановкой внизу. И Джимом.
Надеюсь, он не спит, - подумала она.
Даже если и бодрствует, он узнает последним, если Хэнк войдет сюда.
Весь план рухнет, если Хэнк решит подняться по наружной лестнице на крыльцо второго этажа. Он может войти через дверь в конце коридора. Или воспользуется разбитым окном и проникнет в одну из комнат, как это сделала вчера Абилин.
Он может выйти из нее, пробраться в одну из комнат на этой стороне коридора и открыть одну из этих дверей. Тогда он окажется вместе с ними, на балконе.
Абилин пожалела, что не подумала об этом.
Все двери заперты, - напомнила она себе.
Что, если у него есть ключи?
У него их нет. Скорее всего, нет.
И он точно не мог проникнуть в одну из этих комнат так, чтобы мы его не услышали.
Он может быть в той, что прямо за мной.
Не может!
Но теперь, когда эта мысль засела в ее голове, Абилин ждала, что дверь у нее за спиной вот-вот распахнется, и она завалится в комнату. Ее воображение тут же нарисовало ей, как она падает, как Хэнк выныривает из темноты и хватает ее за руки, как он тянет, втаскивая ее в комнату. Прежде чем остальные успеют понять, что происходит, убийца захлопнет дверь. Заперев их. Заперев ее с собой в темной комнате.
Безумие.
Не думай об этом.
Но она не могла не думать, поэтому отстранилась от двери и заскользила на заднице в сторону, пока не нащупала в стену. При маневре одной ногой девушка задела Финли. Та испуганно вздрогнула, подскочила и оглянулась на ее.
Она тоже нервничает, - поняла Абилин.
Конечно, нервничает. У нее больше мужества, чем у любого из нас, но надо быть чертовым роботом, чтобы не испугаться в такой момент.
- Это ты? – От звука голоса Джима, прогремевшего в тишине, Абилин пробрали мурашки, словно ее окатило ледяной водой.
Спина Финли напряглась, и она подняла ружье к плечу.
Кора схватилась за балясины и заглянула вниз.
Вивиан быстро села, ее бледная рубашка превратилась в движущееся пятно.
Абилин подтянула ноги. Она схватила фонарик, затем медленно заскользила спиной по стене вверх, поднимаясь, пока Джим говорил:
- Сюда. Они меня связали.
С замиранием сердца и дрожа всем тело, она сделала шаг вперед. Под ее весом скрипнула половица. Молясь, чтобы Хэнк этого не услышал, девушка сделала еще один шаг.
Финли уже стояла у перил.
Вивиан, мелькала по другую сторону от Коры.
Абилин сделала еще один шаг и почувствовала, как уперлась в перила. Она посмотрела вниз, в черноту. Девушка разглядела Джима и поняла, что тот поднялся с пола. Он стоял. Возможно, смотрел в сторону Хэнка, но она не могла понять, в какую сторону повернута его голова - и повернута ли вообще.
Затем Джима заслонила черная фигура, и Абилин больше ничего не смогла разглядеть. Она направила свой выключенный фонарик вниз, на то место, где всего мгновение назад стоял Джим.
Там, где он все еще стоит, - поправила себя девушка.
Только кто-то заслоняет его.
Господи, вот он. Хэнк!
Свободной рукой она сжала перила, боясь упасть, потому что ужас высасывал силы из ее ног.
- Где эти девчонки? - донесся снизу хриплый, приглушенный шепот. – Я пришел за ними, Джимми.
Слева раздался глухой щелчок. Финли взвела курок.
- Мы прямо здесь, придурок! - заорала Финли.
Абилин передвинула переключатель фонарика. Видимо, Вивиан сделала то же самое, потому что два ярких луча устремились вниз, освещая человека, стоявшего перед Джимом.
Он был худым. Он был голый. Он был красным. Дикарь в страшной боевой раскраске.
Он выглядел так, словно несколько минут назад вылез из ванны, полной крови, или принял из нее душ.
В одной его руке была длинная белая кость с выпирающими апофизами на каждом конце.
Другая его рука висела безвольно, покачиваясь, как плеть.
Абилин поняла, что это не Хэнк.
Она поняла это за мгновение до того, как Бэтти обернулся и прищурился от света, а в уши ударил грохот от ружейного выстрела. От одного, а потом от второго.
Глава 39
Пуля попал Бэтти чуть ниже шеи, вырвав из нее большой кусок плоти. Кровь хлынула из раны. Красные мешки грудей Бэтти всколыхнулись. Взмахнув сломанной рукой, старик крутанулся и завалился назад.
Голова старого безумца ударила Джима в живот. Тот не устоял, и свалился.
Бэтти рухнул на пол, повалившись между раскинутых ног парня.
Абилин ошеломленно смотрела на распростертое тело. Она не понимала, зачем так пристально рассматривает его, но не могла отвести от него взгляд.
Из второго пулевого отверстия в груди хлестала кровь. Она лилась дождем.
Одна его/ее грудь аккуратно лежала на грудной клетке, а другая сползла в подмышку. Девушка мельком взглянула на его стоячий член, и сразу же в отвращении отвела взгляд.
Финли продолжала целится, несмотря на то, что патронов в оружии уже не было.
Абилин посветила ей в лицо.
- Это Бэтти.
Финли кивнула, прищурившись.
- Зачем ты стреляла?
- Боже, Фин, - пробормотала Кора.
- Я думала, это Хэнк, ясно?
- Ты что, ослепла?
- Отстань. Это должен был быть Хэнк, а я выстрелила. И вообще, какого хрена Бэтти здесь делал? Искал нас, это...
Снизу послышался глухой кашель. Девушка перегнулась через перила, вглядываясь в темноту. Абилин и Вивиан снова навели лучи фонариков на Бэтти. Абилин увидела, что его рвет, слышала, как рвота брызжет на пол. Она отвернулась, закрыв глаза. Сквозь хрипы умирающего Бэтти Абилин услышала, как рядом с ней всхлипнула Вивиан.
- Вы там в порядке? – послышался голос Джима.
- Да, - отозвалась Абилин отвечая за всех. - Думаю, да.
- Почему ты не сказал нам, что это Бэтти? – возмущенно вскрикнула Кора.
- Я не знал этого. Было ужасно темно, и я не смог разглядеть, кто это был. Думал, что это Хэнк. Пока он не заговорил.
Абилин перевела луч фонарика с парня на старика. Бэтти лежал у ног Джима, но кровь уже не текла из раны. Джим поднял голову и нахмурился. Его живот был измазан кровью в том месте, где его коснулся Бэтти при падении.
- Хорошо, что ты его подстрелила, - сказал Джим. - Он пришел не с добрыми намерениями.
- У него даже оружия не было, - пробормотала Абилин.
- Бэтти оно не нужно. У него была его колдовская кость. Я видел, как он проводит ритуалы. Он раздевается только тогда, когда собирается применить свои самые жестокие заклинания. Он хотел убить вас всех. Вот почему на нем была кровь. Это кровь летучей мыши, и он использует ее только для того, чтобы сделать заклинание на смерть.
- Видите? – торжествующе ухмыльнулась Финли. - Я спасла нас от сглаза.
- Вот уж преогромное спасибо, - фыркнула Кора. - Только глухой не услышал выстрелов. Если Фрэнк уже здесь, он знает, где нас искать.
Абилин и Вивиан начали прощупывать темноту фонариками. Они осветили балкон, лестницу, холл. Опорные балки отбрасывали тени на стены и пол, а окна, которые еще оставались застеклены, сверкали яркими бликами, когда лучи фонарей пробегали по ним.
- Посвети сюда, - попросила Финли, толкнув Абилин локтем.
Абилин повернула фонарик на Финли, а та, под его светом, вынув стреляные гильзы, заменила их теми, что достала из кармана, а потом захлопнула ствол.
- Хорошо, - сказала Кора. - Теперь выключите свет.
Абилин и Вивиан потушили фонарики. Вновь воцарилась темнота.
- Что будем делать теперь? - прошептала Абилин.
- Ждать Хэнка, - ответила Кора.
- Подстрелим его так же, как подстрелили Бэтти, - сказала Финли.