Лунное отражение (СИ) - Тивякова Анастасия Игоревна (читать книги онлайн полностью без регистрации .TXT) 📗
Вот и еще один плюс Шорлайна, я делаю все, что хочу и когда захочу. Мирабелла не очень-то контролировала меня и позволяла почти все. Выйдя из душа, я наспех высушила волосы и, надев первую попавшуюся одежду, спустилась вниз.
Опекунша сидела за столом, и пила чай, меня она не заметила. Я тихо подошла и обняла ее сзади. Мирабелла улыбнулась и погладила мою руку. Ее пальцы оказались на удивление холодными.
- Порой забываешь, как это быть бабушкой. Спасибо! - сказала она, указывая на стул. Я присела. Напротив меня стоял стакан с молоком и пирог. Мирабелла поставила завтрак заранее, что бы ни суетиться потом.
- Мирабелла, пирог замечательный! - пока что эти слова единственное, чем я могу отблагодарить ее.
Бабушка смущенно улыбнулась и махнула рукой.
- Избалуешь ты свою старушку такими речами!
- Я просто сказала правду. Не люблю врать, - улыбнувшись, произнесла я.
Мирабелла просияла и одобряюще кивнув, встала из-за стола.
- Кира, я сейчас ухожу. Еда в холодильнике. Дом и телевизор в твоем распоряжении. Можешь пригласить друзей и повеселиться, - сказала бабушка, шагая в гардеробную.
- Подожди, а ты куда? Я хочу с тобой! - запротестовала я.
Мирабелла задумалась, а потом ее лицо озарила улыбка. Настроение моей опекунши стало безоблачным.
- Кстати, это, весьма, хорошая идея! Собирайся, пойдешь со мной в школьный театр. Поможешь в кое-чем!
Я радостно вскочила со стола и побежала вверх.
- Спасибо. Я мигом, - остановившись, произнесла я.
Мне действительно понравилось предложение Беллы. Во-первых, я помогу ей, и таким образом отблагодарю за пирог, а во-вторых, чем-то займу день. Переодевшись в любимые джинсы, и боле легкую кофту я выбежала на улицу.
Бабушка сидела в машине. Старая "Хонда" бирюзового цвета стояла возле дома, ожидая меня. Автомобиль был древним, но опрятным. Мирабелла из всего дела порядок, казалось, что она сама состоит из своеобразного порядка и налаженности.
В кабине пахло еловым ароматом. Приятный запах резко ударил в нос, и я чихнула.
- Будь здорова милая, - хихикнув, произнесла Белла. Иногда мне кажется, что она моя ровесница, а морщинистое лицо лишь оболочка за которой скрывается молодая девочка.
- Спасибо, - ответила я, потирая нос.
- Поначалу от этого запаха и у меня была аллергия. Сорванец Джокер любит резкие запахи, его хоть и не проси ходить за покупками, - весело прокомментировала она.
Я расширила глаза и с изумлением посмотрела на бабушку.
- Крис ходил для тебя за продуктами?
- Да, а что такое? Его бабушка милая женщина и мы с ней дружим еще со школы. Крис такой хороший мальчик! Он помогал мне до того, как приехала ты. Более того, парнишка красив и галантен, ты не находишь?
- Мирабелла не сводничай, - засмеялась я.
- Не пойму, что не так в Крисе. Кстати скажу по секрету, мальчик жаловался на твое поведение, - хихикнула Мирабелла.
Я вздохнула.
- Мне сейчас не до парней - школа, - соврала я. У меня не было желания рассказывать опекунше про неожиданно проявившиеся способности.
- Даже не знаю, радоваться этому или нет! Твоя мама была противоположностью тебе. Долорес разбрасывалась парнями с четырнадцати лет, а ты избегаешь их в семнадцать.
- В шестнадцать! - мягко поправила я.
- Тебе семнадцать через несколько месяцев, - напомнила бабушка.
- Я не хочу взрослеть, - возразила я, - если бы была возможность, я бы остановилась в этом возрасте.
- Совсем, как Белла, - вздохнула бабушка.
- Прости, ты о чем? Я не понимаю, - уставилась я на Мирабеллу.
- Это героиня одной книги, - пояснила бабушка, - люблю сравнивать реальных людей с вымышленными героями. Хотя иногда мне кажется, что вымышленные герои порой реальнее настоящих людей, - вздохнула Мирабелла.
Я быстро кивнула, стараясь не размышлять о сказанном.
Машина резко остановилась у школы, и бабушка легко выпорхнула из нее. Я в отличие от Мирабеллы долго возилась с ремнем безопасности, раздражаясь и бранясь. Окончательно разозлившись, я оторвалась от ремня и скрестила руки на груди.
Дверца "Хонды" отворилась с моей стороны, и я услышала сдавленный смех.
- Сотл тебе помочь? - спросил Джокер смеясь.
- Во-первых, привет, во-вторых, меня зовут Кира, а в-третьих, я справлюсь сама, - прошипела я, судорожно хватаясь за ремень безопасности.
- И все же, - настаивал Крис.
- Ну, попробуй умник!
Джокер приблизился ко мне и, не отрывая глаз от моих, расстегнул ремень. Схватив меня в охапку, парень захлопнул дверцу машины.
- Отпусти, - жалобно прошептала я.
- Ну, нет уж, если мне представилась такая возможность поносить тебя на руках, я от нее не откажусь, - усмехнулся Крис и схватил меня на руки, удерживая крепче.
- Если бабушка увидит? - предавала я аргументы обнаглевшему Джокеру.
- Ну, во-первых, миссис Роуэр не против, а во-вторых, она уже ушла в актовый зал, попросив меня помочь тебе, - улыбнулся Крис шагая к школе.
- Мне все равно кто кого попросил! Джокер отпусти меня немедленно! Я не люблю, когда ко мне прикасаются незнакомые люди! - крикнула я, сопротивляясь, но это не дало никаких результатов. Мое хрупкое тело не справлялось с телом Криса. Скорее всего, парень качался.
- Я разве незнакомый человек? - удивился Джокер.
- Не придирайся к словам просто опусти меня... пожалуйста, Крис поставь меня на землю, - сказала я и, повернув его подбородок к себе, жалобно посмотрела в глаза.
Как я и ожидала, это подействовало, и через пару мгновений я была на земле. Ноги после такой "прогулки" подкашивались, и я бы упала, если бы меня не поймали. Возникло острое желание выругаться на Криса, но, подняв голову, я увидела Элизабет.
- Будь осторожней в следующий раз... мальчик, - произнесла Элиз, обращаясь к Крису, проговаривая каждое слово, по слогам с ожесточением.
Крис посмотрел на Элизабет с ужасом, который смешивался со злобой, но не чего не сказал.
- Идем, - мягко произнесла девушка, хватаясь за мой локоть.
- Что это было? - неуверенно спросила я.
- Это был Крис Джокер, - хихикнула Элизабет.
Я обижено уставилась на Элиз, позволяя тянуть себя к актовому залу.
Казалось, что помещение не способно вместить в себя столько народа, но факт остается фактом, в зале собралась вся школа, ну или большая ее часть. Пробравшись сквозь толпу с помощью Элизабет, я нашла бабушку.
- Мисс Роуэр, - дружелюбно улыбнулась Элиз, немного приседая перед Мирабеллой. Бабушка с удивлением посмотрела на Элиз. Движение совершенное моей новой подругой напоминало поклон. Мирабелла ответила тем же, полностью копируя Элизабет.
- Бабушка, что здесь происходит? - удивилась я, указывая на народ, собравшийся в зале.
- Кастинг... - сказала Элизабет.
Я удивленно взглянула на Мирабеллу. Она лучезарно улыбалась.
- Что за кастинг? - удивилась я.
- Будем ставить спектакль... Ребята решили, что тема любви будет актуальна, поэтому мы выбрали Ромео и Джульетту. Все эти люди будут пробоваться на роли, - улыбнулась бабушка.
- Народу, как на пробы фильма! - вздохнула я, ставя руки в боки.
- Конечно, это представление будут снимать, и показывать по телевизору... правда, только в штате Вашингтон, - пояснила бабушка. Я взглянула на Элизабет. Та в свою очередь оживленно закивала. Косички повторили ее движение.
- Ну что же..., - замялась я, - помниться ты говорила про помощь. Так чем буду полезна?
Мирабелла коварно улыбнулась. Ох, что-то не нравиться мне эта улыбка!
- Ты будешь, полезна мне в том случае если попробуешь себя в роли Джульетты, - сказала бабушка, так же коварно улыбаясь.
Моя челюсть отвисла. Непроизвольно я открыла рот и, скрестив руки на груди, встала в искривленную позу.
- Белла, я не буду играть!!!
- Миссис Роуэр предложила тебе попробовать, - уточнила Элизабет.
- Нет, даже не просите меня! Я не хочу!