Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Ужасы и мистика » Дым и пепел - Хафф Таня (читать книги онлайн бесплатно полностью txt) 📗

Дым и пепел - Хафф Таня (читать книги онлайн бесплатно полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Дым и пепел - Хафф Таня (читать книги онлайн бесплатно полностью txt) 📗. Жанр: Ужасы и мистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Их надо приглашать войти?

Тут Тони вспомнил, что обещал молчать, и виновато пожал плечами, но, похоже, Лия смирилась с тем, что он то и дело ее перебивал.

— Ты путаешь. Это вампиров надо приглашать.

Сейчас был неподходящий момент для внесения поправки. Генри заходил куда угодно без приглашения.

— А почему этот Райн Цитатан…

— Райн Циратан.

— Да. Почему он просто не оставил врата открытыми?

— Это было бы все равно что попросить других владык демонов прийти вслед за ним и попытаться отобрать его владения. Прежде чем ты задашь вопрос, я скажу, что волшебник, открывший изначальные врата, давно уже мертв.

«Да, это ободряет».

— Мило.

— Вряд ли. В общем, Райн Циратан решил, что я смогу выдержать то, что ему захотелось сотворить с моим народом, ровно столько, чтобы он успел закончить свои дела дома. Потом горе и вина заставят меня покончить с собой. Даже если я справлюсь с горем, это неважно, потому что время на его стороне. Человеческий век ничтожен по сравнению с демонским, а в то время люди жили еще меньше. Но, к несчастью для его планов, он совершил небольшую ошибку… Хотя, честно говоря, я немного ерзала, пока он вырезал защитные руны. — Лия провела пальцем но внешнему кольцу. — Райн хотел защитить врата от меня, чтобы я не испортила узор, не уничтожила их, не дав ему вернуться. Вместо этого он создал куда более сильное прикрытие, распространяющееся не только на портал. Теперь этот проход сам защищает не только себя, но и меня. Я не могу получить ранение, потому что это повлияет на врата, не способна состариться по той же причине. Я ничуть не изменилась с тех пор, как Циратан покинул этот мир.

— Четыре тысячи лет назад? — «Значит, ей…». — Неужели тебе стукнуло именно столько?

Она пожала плечами, снова села на край дивана и взяла тарелку. На вид ей было лет двадцать с хвостиком. Джинсы. Свитер. Высокие ботинки.

— Около того. Наверно, все-таки ближе к трем с половиной тысячам. Спустя некоторое время сбиваешься со счета.

После всех вампиров, волшебников, других миров, теней-разведчиков, призраков, запертых в доме, у Тони не было оснований сомневаться в ее словах. Прецедент гласил, что мир примерно в сто восемьдесят раз необычнее, чем полагали люди. В последнее время Фостера мало что могло удивить. Кроме того, историю Лии не смог бы придумать обыкновенный человек. С другой стороны, она падала с крыш и поджигала себя, чтобы заработать на жизнь, поэтому о нормальности тут речь не шла.

Тони попытался вспомнить начало истории:

— Итак, этот Райн Циратан перерезал твоих знакомых, да?

— Всех до единого. Даже пастухов с холмов.

— Не хочу ворошить прошлое, но…

Тони гонял по тарелке орех кешью до тех пор, пока тот не соскользнул с края и не скатился на пол. Только тогда парень поднял глаза и встретился с Лией взглядом.

— Он всех перерезал, но ты не кажешься из-за этого очень расстроенной.

— А ты чего ожидал? — пожала она плечами с типичной скукой человека двадцать первого века — Это случилось очень-очень давно. Я справилась с потерей. Вот сразу после резни на меня было страшно смотреть. — Лия широко распахнула глаза, подняла трясущиеся руки с растопыренными пальцами и стала водить ими из стороны в сторону. — Я сошла с ума и лет триста жила в глуши. Сперва мной пугали непослушных детей, потом я вдруг очнулась в тот миг, когда меня выловили из Нила слуги жреца Тота. Этот человек привел меня в порядок, вернул мне разум. Он был волшебником. — Взгляд Лии затуманился, уголки губ изогнулись в улыбке, пока она перебирала воспоминания. — Причем довольно симпатичным, с бритой головой, фанатичный такой.

— Что же с ним случилось?

— Он стал слишком амбициозным, и правитель скормил его крокодилам.

«Кому? Я хотел бы, чтобы моей жизни угрожало нечто настолько же земное».

— Значит, жрец был не таким уж хорошим волшебником.

— Очень большим крокодилам. Их было много.

— А что сталось с тобой?

Лия снова сосредоточилась на собеседнике и спросила:

— Ты и вправду хочешь услышать мою историю? Не считая пары последних столетий, ее центр находился в постелях могущественных мужчин или возле них.

Жизнь Лии вовсе не ограничивалась этим. За ее бойким ответом Тони видел нечто намного большее, целую кровавую историю. Еще он понимал, что его гостья не хотела этим делиться.

«Что ж, пожалуйста. Я и сам не люблю разбрасываться деталями своей прежней жизни».

— Итак, демон пытается прорваться через врата уже тридцать пять столетий?

— Нет. Почему ты так решил? — Темные брови сошлись над переносицей.

— Но он же… Ты знаешь.

Тони показал туда, где мог находиться прозрачный силуэт, и запоздало понял, что рогач не появлялся с тех пор, как Лия провела свой небольшой тест.

— А, вот ты о чем. Разумеется, мы связаны, но после стольких лет он понял, что я не собираюсь кончать с собой, поэтому живет своей жизнью. Наверное, сейчас Райн болтается поблизости от врат из-за демонической конвергенции.

— Из-за чего?!

— По этой же причине я здесь.

— Так.

— Еще он обычно бывает рядом, когда я занимаюсь сексом.

Тони снова взялся за вилку. Лия ухмыльнулась и возвела глаза к потолку.

— Прекрати паниковать, мы уже сошлись на том, что у нас этого не будет. Но если бы мы занялись сексом, то энергия, которую я создала бы, перестраивая твой стиль жизни, прошла бы через врата в моего владыку, конечно, если бы в своем мире он находился неподалеку от них.

— Владыка демонов ловит кайф через тебя? — Парень счел, что это звучало малость неприлично.

— Не совсем так. Секс дает ему силу. Так было всегда. Правда, только с мужчиной. — Лия заговорила слегка насмешливым тоном. — Похоже, это ограничивает возможности демона, подпитывающегося сексуальной энергией, но тут уж ничего не поделаешь.

— Ты его подкармливаешь? С помощью секса?

Такое ему еще не встречалось. Тони нравилось думать, что он не судит других людей, но образ жизни каскадерши явно был извращенным.

— Что ж, он был моим богом, — многозначительно напомнила Лия и, не успел Фостер ответить, продолжила: — К тому же все это время я и сама извлекала выгоду из сложившейся ситуации. К примеру, прожитые годы и некоторую живость. — Ее темные глаза заблестели.

— Он перерезал весь твой народ!

— Тебе придется об этом забыть, — вздохнула она.

— Почему?

— Потому что это давняя и не столь уж важная история. У нас есть проблемы посерьезнее.

— Какие?

— Демоническая конвергенция. — Лия произнесла это так, что Тони ясно услышат в ее тоне одни прописные буквы. — Потоки энергии сливаются воедино. Они достаточно мощные, чтобы пробить брешь между мрачными потусторонними мирами и нашим.

Тони поневоле согласился с тем, что это выглядит скверно, и спросил:

— Мрачными? То есть ад не один?

— Много больше.

— Ну разве это не чертово везенье?

Внезапно китайская кухня стала казаться парню пресной. Тони отложил вилку.

— Эти потоки способны открыть демонские врата?

Лия прижала ладонь к животу. Такой жест Фостер видел у беременных женщин. После всего услышанного это заставило его содрогнуться.

— Нет. Как я уже сказала, они защищены. Возникнут новые. В общем, не совсем врата, скорее точки доступа, над которыми можно будет работать, пока через них кто-нибудь не пройдет.

— Персональный проход для каждого клиента?

«Вот это хорошо».

— Но таких врат могут быть сотни, — кивнув, уточнила Лия.

«А это плохо».

— Так много?

— По грубым прикидкам. — Лия успокаивающе посмотрела на него, и Тони догадался, что ошеломление написано у него на лице — Но не беспокойся, почти все дыры пробьют только несколько слоев, самых близких к аду. Конвергентная энергия должна попадать в одну точку снова и снова, лишь тогда мы получим что-нибудь покрупнее бесов.

Лия встала, прошла на кухню и поставила пустую тарелку в раковину.

«Надо же, она продолжала есть, рассказывая про демонов, врата и резню! Наверное, она действительно справилась с воспоминаниями о прошлом. Сейчас для нее это всего лишь история. Может, Повелитель Теней и дом с привидениями тоже станут для меня всего лишь историями. Или же нет. Три с половиной тысячи лет мне не протянуть».

Перейти на страницу:

Хафф Таня читать все книги автора по порядку

Хафф Таня - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Дым и пепел отзывы

Отзывы читателей о книге Дым и пепел, автор: Хафф Таня. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*