Пожиратели сознания - Вилсон (Уилсон) Фрэнсис Пол (читать книги онлайн бесплатно полностью без .txt) 📗
— Раны? — нахмурилась Кейт. — Кто тебя ранил?
Джек уже был готов сказать «не кто, а что», когда вдруг все сошлось воедино, и голова у него пошла кругом, словно он получил крепкий подзатыльник.
— Силы небесные!
— Что?
Ну как он может рассказать ей о тех созданиях, которые чуть не прикончили его прошлым августом, что когти, которыми один из них располосовал его грудь, были ядовитыми и потом несколько дней он метался в жару. И если его иммунная система, справившись с этой неизвестной заразой, опознала и вирус Единства, то, значит, они как-то связаны.
Не стоит ли за вирусом та самая сила, которая отвечала и за те существа? Что тут вообще происходит? Ему нужна информация, но он не знает, где найти ее.
— Джек, что с тобой делается?
Стоит ли рассказать ей? Ни в коем случае. Его история еще фантастичнее, чем ее. И как он может объяснить то, чего сам не понимает? Он осознавал лишь одно — они имеют дело с воплощением Зла.
Как правило, Джек не верил, что зло вечно и неизменно. Но ему довелось узнать, что оно рядом — можно было не верить, но он столкнулся с ним, — и не только совершенно реальное, но и очень голодное.
Он с силой прижал ладони к глазам, но это не помогло — мысли шли кругом. Не стоит и пытаться увидеть все целиком. Он должен заняться лишь Кейт и выяснить, что заразило ее.
— Голова раскалывается, — соврал он.
— Ты собирался рассказать мне о тех ранах.
— Да в них не было ничего особенного.
— Ты мог этого и не знать. Что-то…
— Прошу тебя, Кейт, займемся этим попозже…
— Но меня это волнует именно сейчас, Джек! — сказала она, и он увидел, что глаза ее наполняются слезами. — Я не хочу умирать.
— Тебе и не придется.
— Нет, так и будет! Умирает мое «я»… — Она постучала пальцем по виску, и по щекам потекли слезы. — Я умираю вот здесь. Меня поедают живьем. Нейрон за нейроном. Скоро меня не станет, Джек, а я не хочу уходить. Мне еще так много надо сделать!
Сейчас Кейт напоминала скорее испуганную маленькую девочку, чем профессионального врача, мать двоих детей, и у Джека разрывалось сердце от жалости к ней.
Он сделал усилие, чтобы подняться. Комната закружилась перед глазами, но он стиснул зубы и устоял на ногах. Джек опустился на колени перед сестрой и обхватил ее руками. Кейт сотрясала болезненная дрожь.
— Клянусь тебе, Кейт, — прошептал он ей на ухо, — этого не будет. Я не позволю.
— Ты ничего не знаешь. И не можешь утверждать.
— Нет, могу.
В нем крепла холодная решимость. Теперь Джек знал, что он должен сделать.
Он подождал, пока Кейт успокоилась, и сел на корточки, глядя на нее снизу вверх.
— Во-первых, мы должны собрать воедино все известные нам факты. Сколько сейчас людей в этом Единстве — не считая тебя?
— Восемь.
— Ты знаешь, как их зовут и где они живут?
— Нет, я… — Она остановилась и, вскинув голову, снова как бы прислушалась. — Черт бы меня побрал! Еще бы мне не знать.
— Великолепно. Напиши их адреса и…
— Зачем? — резко спросила она. — Чтобы ты мог их выследить и перестрелять?
Ее слова ошеломили Джека.
— С чего ты взяла, что я на это способен?
— Я нашла твое оружие, Джек. Проклятье.
— Это не значит, что я собираюсь найти их и расстрелять.
Но именно это пришло ему в голову. Джек редко верил, что прямая — кратчайшее расстояние между двумя точками, но когда в опасности оказалась Кейт, правила изменились. Если прикончить Холдстока и остальных, то сверхмозгу некого будет контролировать. И как единственная выжившая из инфицированных, Кейт останется самой собой.
Он на это надеялся.
— Не лги мне, Джек. Не могу понять, как вообще ты мог об этом подумать. Они же не несут в себе зла.
— Расскажи это Филдингу.
— Да, они части механизма. Он безжалостен и будет делать все, чтобы защитить себя, но эти люди ни в чем не виноваты. Они не просили, чтобы их инфицировали. Ты слышал Жаннет до того, как она полностью слилась… она была перепугана, молила о помощи, которую мы ей не смогли дать. Уверена, все они чувствовали то же самое, но никому не могли рассказать. И ты не можешь убивать ни в чем не повинных людей, Джек.
О нет, Кейт, подумал он, в данном случае могу. Они угрожают твоему существованию. Так что выбор между их восьмеркой и одной тобой — это вообще не выбор.
— Тебя волнуют все они или только одна личность?
— Может, я особенно беспокоюсь из-за Жаннет — я потеряла ее и хочу вернуть. Я достаточно хорошо знаю ее, чтобы утверждать: она скорее.предпочла бы смерть, чем существование в ее нынешней ипостаси. Но подумай, Джек: а что, если Центр контроля и Институт здравоохранения разобрались бы с вирусом и поняли, что делать? И Жаннет, и Холдсток, и все остальные вернутся к своему прежнему облику. Но только если останутся в живых. Сможешь ли ты жить с таким грузом на совести, Джек?
— Все эти рассуждения «а что, если…» вяжут по рукам и ногам. Тебе не кажется?
— Может быть. Но вот что я знаю, Джек: если ты сделаешь с ними что-то ужасное, я никогда больше не буду разговаривать с тобой.
А если я этого не сделаю, с острым беспокойством подумал он, ты в любом случае больше не будешь разговаривать со мной… потому что тебя просто не станет.
Спасти Кейт и принять на свою голову ее проклятье…
По крайней мере, сейчас с ним говорит именно она. Она сохраняет присущие ей спокойствие, уверенность и моральный авторитет старшей сестры.
Джек вздохнул. Может, имеет смысл потянуть время. Словно у него есть какой-то выбор. Он лишен условий для каких бы то ни было действий. Даже самостоятельно добраться до кровати — и то большое достижение. Ему нужен день, может, два, чтобы снова встать на ноги. Вопрос в том, чем он будет заниматься тем временем.
— Ладно, — сказал он. — Обещаю, ничего «ужасного» не будет. О'кей? Но я должен кое-что выяснить.
— Предоставь это ЦКЗ и НИЗу. Ну да, как же.
— Похоже, что главарь у них Холдсток, — сказал он. — Может быть…
— Ты должен понять, Джек, что лидера, как такового, у них не существует. Вот поэтому они и называют себя Единством — один мозг и… ох, дорогой, я только сейчас кое-что осознала. Вскоре после того, как меня заразили, я видела сон — пейзаж, усыпанный монетами, и все они лежали оборотной стороной кверху.
— Реверсом — так она называется. А лицевая сторона — аверс… — Он остановился, заметив, как она смотрит на него. — Я разбираюсь в монетах.
— Словом, был виден только реверс, и поэтому, куда бы я ни смотрела, видела единственную надпись «Е PLURIBUS UNUM».
— «В многообразии едины».
— Да. И что-то во мне уже тогда понимало, что происходит.
— Вернемся к Холдстоку: ты сказала, что он не лидер, но ведь именно он убил Филдинга.
— Убить Филдинга было послано его тело. Он не мог возражать. Он был всего лишь придатком. Щупальцем осьминога.
— О'кей. — Он вскинул руки ладонями наружу. — Свое мнение ты высказала. Я хочу понять, почему был выбран именно он.
Кейт было открыла рот, закрыла его и оскалила зубы, словно испытывая боль.
— Кейт! Ты хорошо себя чувствуешь?
— Единство… оно не хочет, чтобы я… рассказывала тебе об этом.
— Что я могу сделать?
Джек сдержал вспышку раздражения. Ему хотелось схватить и придушить то, что терзает мозг Кейт. Но как поймать субстанцию, которую ты не в силах увидеть?
— Потому что физически он самый крупный из всех, — выпалила она и, прежде чем продолжить, судорожно втянула воздух. — Теперь я поняла.
— Уверена?
Она резко кивнула:
— Да. Им было нужно сильное тело, чтобы справиться с Филдингом, а у Холдстока было именно такое.
— Почему бы просто не застрелить его или зарезать?
— Идея заключалась в том, чтобы оставить как можно меньше свидетельств. Ни шума, ни оружия, ни пуль, ни пятен крови. Прийти, задушить, уйти, по пути домой избавиться от электропровода и деревянных ручек, раскидав их по разным местам.
— И все это они тебе рассказали? Кейт мрачно покачала головой: