Канашибари (СИ) - Максимова Ангелина (лучшие книги онлайн .txt, .fb2) 📗
Преодолев последние ступени, Эри села на корточки, а потом с кряхтением опустилась на землю, вытянув ноги. Йоко с неодобрением посмотрела на девушку, хоть и понимала ее. Решив не отвлекаться, Йоко тут же осмотрелась.
Ее сердце радостно дрогнуло.
Они оказались в месте, напоминающем смотровую площадку. Вокруг был обрыв, спуск был возможен только по злосчастной лестнице. Впереди виднелись красные тории — а за ними возвышался синтоистский храм.
— Мы почти сделали это, Сакура, — выдохнула Эри и быстро встала на ноги, как будто близость окончания кайдана придала ей сил. — Пойдём!
Йоко пошла следом за союзницей, но была настороже. Им оставалось преодолеть метров сто. Так мало по сравнению с тем, что они уже прошли… Но все же они ещё не закончили.
— Что это там?.. — нахмурилась Эри. Она прищурилась. Впереди появились фигуры людей. На горе туман был намного менее плотным, почти не влияя на видимость. — Разве кто-то был впереди нас?
Йоко замерла, всматриваясь. Нет, обогнав тех троих, они стали первыми.
Увидев чёрную одежду одного и рыжие волосы второго, Йоко почувствовала, как по ее телу пробежали мурашки. Что это такое? Эти трое были у них за спиной!
Трое участников кайдана были прямо перед тории и шагнули вперёд, оказавшись в безопасности.
— Как они там оказались? — Эри тоже узнала людей впереди. Она выглядела не только озадаченной, но и раздраженной. — Это нечестно…
Йоко махнула головой и потянула Эри за собой — нельзя было стоять на месте.
Девушка увидела, как Шога обернулся, и на его лице появилась широкая ухмылка. Он что-то произнес и указал рукой на Эри и Йоко, а потом издевательски помахал им рукой. Мужчина в чёрной одежде даже не оглянулся, продолжая идти вперёд к храму, а вот парень с симметричной прической посмотрел на девушек. Даже на таком расстоянии Йоко разглядела его холодную улыбку, ощутила его острый взгляд. Он был абсолютно спокоен и продолжал смотреть в их сторону. Или нет?.. У Йоко тревожно сжалось сердце.
Нет, он смотрел куда-то поверх их плеч.
Девушка резко развернулась, но было поздно. Появившийся рядом демон был слишком близко и своими огромными лапами схватил Эри.
— Они-ва… — закричала девушка, но они зажал ей рот ладонью и зарычал. Эри задергалась в мертвой хватке демона, ее лицо исказилось от боли и страха. Глаза, полные отчаяния, посмотрели на Йоко.
Но та молчала. Она не могла спасти Эри, ведь у неё не было голоса. На лице Эри отчаяние сменилось обреченностью, и девушка перевела пристальный взгляд с Йоко куда-то за ее спину. Рукой, оставшейся свободной, Эри перестала бить по лапе демона, и кинула мешочек с бобами в сторону Йоко.
Эри говорила ей бежать. Йоко поняла это по взгляду девушки, но ноги словно приросли к земле. Губы задрожали, а сердце, казалось, покрылось ледяной коркой. Йоко, сцепив зубы, кинулась вперед и изо всех сил ударила демона ногой, а затем кулаком, разбивая костяшки о грубую кожу. Но перед тем, как она успела ударить вновь, они, страшно зарычав, отбросил Йоко в сторону…
И перекусил Эри горло. Йоко, пытаясь прийти в себя после удара, беззвучно закричала. Грудь пронзили иглы ужаса. Девушка видела, как жизнь покинула глаза ее новой подруги.
Но разум и желание жить пересилили горе и боль. Пошатываясь, Йоко поднялась на ноги и, схватив второй мешочек с бобами, побежала в сторону тории.
Издалека на нее продолжал смотреть один из той троицы, и злость придала Йоко сил. Девушка не стала оглядываться, но поняла, что демон пока не гнался за ней — у него была Эри.
В горле застряли рыдания, но Йоко не позволила себе заплакать. Уставшие мышцы протестовали, но девушка стремительно преодолела последние метры и уже готова была пересечь тории…
Но лапа демона схватила ее за волосы и дернула назад. Голову и шею прострелила боль, кровь застыла от ужаса, а по телу пробежала дрожь омерзения. Послышался рык, и Йоко поняла, что это конец.
— Они-ва-сото, фуку-ва-ути, — послышался негромкий бесстрастный голос. Пара бобов прилетела в они, заставив того взвыть и исчезнуть. Йоко почувствовала, что больше ее ничто не держит и, преодолевая боль, вскочила на ноги. Еще мгновение — и она забежала на территорию храма.
Впереди стоял тот самый опрятный парень. Йоко посмотрела на него, и лицо участника кайдана вновь превратилось в подобие мраморной маски с высеченной на ней искусственной улыбкой.
Йоко не отводила взгляд. Как они тут очутились? Как? Что нужно было сделать ей и Эри, чтобы выжить и быстрее оказаться в безопасности?
Йоко была зла, но все равно не желала этим людям смерти. Ей было больно. И она хотела знать.
Парень это понял.
— Эхо-маки, которые давали в начале, — пояснил он. — Все думали, что и эта еда смертельна, но в кайданах действуют другие правила. Мы рискнули… точнее, Шога, и это сработало. На самом деле, оказаться здесь можно было ещё в первую минуту.
Йоко непонимающе смотрела на парня. Что они с Эри упустили? Как они обе могли спастись? Как могли спастись все остальные?
Умник вздохнул, словно жалея Йоко из-за ее глупости, и это не было наигранно. Его и правда удивляло непонимание девушки.
— Ты должна знать о традиции, связанной с эхо-маки. В Сэцубун их едят в молчании и…
У Йоко перехватило дыхание. Она резко выдохнула, заставив парня усмехнуться.
Загадывают желание. В Сэцубун едят эхо-маки и загадывают желание…
Видимо, здесь желание этих троих исполнилось.
— Увидимся, — проговорил умник, словно это входило в его планы. Парень скрылся внутри храма. Йоко же опустилась на колени, через тории смотря на тело Эри. Из глаз полились слёзы, и девушка больше не пыталась их сдержать.
Только когда тело заныло от неудобное позы, Йоко поднялась. Впереди внезапно показалась молодая женщина, которая, задыхаясь, бежала к тории. Подол ее короткого вечернего платья порвался от бега, на щеке был глубокий порез, а ноги в разорванных колготках и без обуви были разбиты.
Рядом с незнакомкой появился они, и сердце Йоко дрогнуло, но женщина кинула в демона бобы и яростно выкрикнула магическую фразу. Демон исчез, и женщина пересекла тории. Йоко с облегчением выдохнула, но женщина вдруг разрыдалась. Йоко придержала ее и улыбнулась, пытаясь поддержать.
— У меня больше нет бобов, — зарыдала незнакомка. — Это конец.
Йоко протянула ей мешочек Эри. Незнакомка, вытирая глаза и размазывая потекшую тушь, удивленно смотрела на Йоко, не спеша принимать спасительные бобы.
— А как же ты?
Йоко показала ей мешочек, который забрала у Шоги, и тогда незнакомка, хрипло выдохнув, начала благодарить девушку. Йоко улыбалась и кивала, но не слышала ни слова. Она думала о том, что Эри понравилось бы, что с ее помощью удалось спасти другого человека. Однако это было слабым утешением.
С этими мыслями и болью в груди Йоко пошла в сторону храма. Внутри было пусто, видимо, та женщина уже покинула место проведения страшной истории. Йоко направилась туда, где должен был быть выход, но внезапно зазвучал голос рассказчика.
— Чтобы завершить историю, согласно традиции Вам нужно съесть бобы адзуки!
Йоко вздохнула и открыла свой мешочек. Даже сейчас, когда она думала, что кайдан уже завершился, этого еще не произошло. Ей все время необходимо быть начеку. Прожевывая бобы и чувствуя, как от печали и нервов скручивало живот, а горло словно отказывалось глотать, Йоко твердо сказала сама себе, что выживет. И больше никого не потеряет.
Её ждали новые кайданы, новые страшные истории, но она была намерена пройти их все.
Намерена выжить и помочь другим, насколько это будет в её силах.
Глава 15
仲間
— Сегодня последний день, — произнес Кадзуо. Кажется, это первое, что он сказал мне после нашей ссоры. — Тебе надо пройти кайдан.
Я кивнула.
— Тебе тоже.
Кадзуо лишь пожал плечами, и я заметила, что Араи слегка усмехнулся.
Мы сидели у потухшего костра. Я механически жевала оставшееся печенье, понимая, что этой ночью мне нужны будут силы. Тяжелые мысли и странное совпадение, обнаруженное мной прошлой ночью, тугим узлом скрутились в груди, но я отодвинула их на второй план. Пока. Сейчас в приоритете было пережить следующую страшную историю, и тогда уже я постараюсь разобраться… во всем этом.