Прах и тлен - Мэйберри Джонатан (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .TXT) 📗
Была одна история, которую дети рассказывали друг другу: если посмотришь в глаза зома, то увидишь отражение того, как бы ты выглядел, если бы стал живым мертвецом. Бенни перестал в это верить после кошмарного приключения в прошлом сентябре, но теперь, глядя в пустые глаза Большого Зака, Бенни точно знал, как бы выглядел в виде зома. Маленьким, изможденным и потерянным, все следы человечности и индивидуальности погасли бы, как спичка.
— Нет! — крикнул он, и, когда зом наклонился, чтобы укусить, Бенни нанес удар рукоятью деревянного меча прямо в открытый рот твари.
Большой Зак с громким хрустом раскусил меч до щепок и сломал края передних зубов. Затем зом отбросил Бенни в сторону, пока вытаскивал боккэн из своего рта. Меч упал на доски. Зом оглянулся на Бенни, и тот, перевернувшись, ударил его обеими ногами. Пятки уперлись в колени зома. Удар отбросил его назад так, что Большой Зак зацепился ногами за упавшее тело Младшего Зака, и монстр с ужасным треском повалился на землю. Бенни встал на ноги, поднял деревянный меч и опустил его со всей силы на тело.
ХРУСТЬ!
Деревянный меч разломился пополам как раз в том месте, где Большой Зак откусил от него кусок, но сам удар размозжил голову зома. Большой Зак со стонами упал лицом вперед на доски, извиваясь и хватаясь за пустоту. Бенни уставился на полуметровую зазубренную деревяшку в своих руках, затем перехватил меч по-другому, поднял двумя руками и вогнал в череп Большого Зака. Между позвоночником и черепом есть узкое отверстие. Том назвал его «золотой серединой», и именно там мозговой ствол уязвим больше всего. Перережь его в этом месте — и зом мертв навсегда. Упокоен.
Он вложил в этот удар все силы.
И промазал. Верхушка импровизированного копья ударила по твердой задней части черепа, отскочила и, наконец, упала на доски рядом с ухом зома.
— Вот блин, — сказал Бенни.
Извивающиеся пальцы Большого Зака тянулись к лодыжкам Бенни, но, казалось, в них не осталось сил. Бенни отступил назад, чтобы тот не дотянулся. Зом тихо застонал.
Бенни сразу же развернулся и стал искать глазами Никс. Спрыгнув с крыльца, он увидел, как упал Дэнни Хаузер, его голова накренилась на треснувшей, но не сломанной шее. Никс пятилась от него, ее грудь вздымалась от страха и перенапряжения.
— Берегись! — крикнул Бенни, когда миссис Хаузер бросилась к Никс со слепой для нее стороны. Когда девушка развернулась, Бенни сбил мать Дэнни в полете, и они оба кубарем упали и растянулись на земле. Зом извивалась и шипела, как кошка, и чуть было не укусила его за плечо. Бенни удалось отодвинуться, когда челюсти щелкнули, и в зубах миссис Хаузер остался кусочек влажной толстовки.
Внезапно раздался глухой удар, и по зому пробежала дрожь, а потом снова и снова, и Бенни понял, что Никс колотила монстра мечом, пытаясь отвлечь его или расправиться с ним.
— Никс! — крикнул голос. — Отойди.
Удары прекратились, и секундой спустя с него сняли тело зомби. Подняв взгляд, Бенни увидел Тома. Он обхватил сильной рукой горло зомби, и тварь билась и боролась, но была беспомощна.
Дюжина людей пробежала мимо домов во двор. Чонг и Морги были в их числе, и, когда они увидели на земле Бенни, покрытого кровью, оба остановились и замерли. Никс стояла чуть поодаль с боккэном в руках, вымотанная и перепуганная, но непострадавшая. Все смотрели на нее, потом взгляды переключились на Бенни.
Бенни начал вставать, но внезапно перед ним оказалась Лайла со сверкающим кинжалом в руке. Прежде чем Бенни успел заговорить, Лайла нагнулась к нему и подставила лезвие под его подбородок. Бенни замер.
— Лайла! — прорычал Том.
— Посмотри на его плечо! Его укусили, — огрызнулась она.
— Нет… — прохрипел Бенни.
— Нет! — крикнула Никс.
Том передал миссис Хаузер капитану Странку и двум мужчинам из городского патруля. Они сунули ей в рот кляп и связали с привычной легкостью, хотя их лица были искажены гримасами страха и отвращения. Том подошел к Лайле и коснулся ее руки, сжимающей кинжал.
— Нет, — сказал он мягче, переводя взгляд с нее на Бенни и назад. — Если его укусили, то мне с этим разбираться. Это семейное дело.
— Меня не укусили, — сказал Бенни, но, кажется, никто не обращал на него внимания.
Глаза Лайлы, обычно цвета меда, сейчас показались Бенни холодными как лед. На ее лице не было ни тени сочувствия или человечности. Он видел перед собой только охотницу, одиночку. Легендарную Потерянную девушку, убивавшую и людей, и зомов, в «Гнили и руинах».
Нож касался кожи, как железное клеймо.
Потом его убрали, и она отступила.
— Убедись, — сказала она Тому. — Или это сделаю я.
Бенни опустился на траву, чувствуя себя более истощенным последними несколькими секундами, чем схваткой с зомами.
Никс обошла Лайлу, прищурив сердитые глаза, и встала между ними. Морги осторожно подошел ближе и встал плечом к плечу с Никс, после секундного колебания так поступил и Чонг. Они заслонили Бенни своими телами. Лайла бросила на них оценивающий взгляд, словно прикидывала и решала, как много — или мало — усилий понадобится для того, чтобы пробраться сквозь них к Бенни.
Бенни с трудом встал на ноги.
— Меня не укусили! — завопил он. Чтобы это доказать, он снял кофту и бросил ее на траву к ногам Лайлы. Теперь в нем росла злость, замещая страх сантиметр за сантиметром. — Видишь?
— Вижу, — всего лишь сказала Лайла. Она опустила нож и отвернулась. Все смотрели, как она направилась к порогу, поднялась на ступеньки и без колебаний воткнула острие ножа в заднюю стенку черепа Большого Зака. В отличие от Бенни, она не промазала.
— Вот же черт, — сказал Морги.
— Ага, — выдохнул Чонг, бледный и потрясенный.
Том наклонился и поднял кофту Бенни, рассмотрел дырку от укуса на плече и передал ее ему.
— Уверен, что в порядке?
Бенни бросил взгляд через плечо на крыльцо, где, распластавшись, Большой Зак лежал в нескольких метрах от сына. От твари, которая раньше была подростком возраста Бенни. Когда-то другом. Недавно жертвой.
— Я же сказал, что меня не укусили, — сказал Бенни, медленно качая головой и поворачиваясь, — но я в миллиарде километров от «в порядке».
Во время Первой ночи, согласно Бюро переписи населения США, на Земле жило 6 922 000 000 людей.
Том сказал, что в новостях заявляли, будто больше двух миллиардов людей умерло в первые два дня после Первой ночи.
К тому времени, как интернет отключился, по подсчетам, в мире умерло четыре миллиарда, и это был не конец.
Люди в городе считали, что после Первой ночи погибло больше шести миллиардов человек. Большинство были уверены, что в остальной части мира умерли все.
Мы знаем, что общая популяция девяти городов здесь, в центральной Калифорнии, составляет 28 261, согласно переписи в прошлый Новый год.
9
Они все сидели за столом для пикника во дворе Бенни, потягивая холодный чай и закусывая огромными кусками яблочного пирога с изюмом и орехами. Солнце висело, как золотой шар, в безупречно голубом небе, птицы щебетали в кронах деревьев. Однако эта буйная красота никак не могла развеять печаль и страх, повисшие, как туман, над ними.
Лайла, скрестив ноги, сидела на траве в стороне. Она ни слова не произнесла после столкновения во дворе Зака. Никто не сказал ничего, кроме обычных фраз, в основном связанных с подачей и уничтожением яблочного пирога Тома. Бенни жевал свой кусочек, но аппетита у него не было. Как и у Никс, хотя она сердито тыкала вилкой в десерт, пока он не превратился в помятую бежевую смесь на ее тарелке. Чонг и Морги расправлялись со своей порцией, хотя казалось, что Чонг ест на автопилоте, а его глаза прикованы к суровому, но красивому профилю Лайлы.
Том сидел на пеньке, выглядел злым и несчастным.
— Что там произошло? — наконец спросил Бенни. — С Дэнни и Заком… и…