После полуночи - Лаймон Ричард Карл (читать книги бесплатно полностью txt) 📗
Он открыл сетчатую дверь и постучался несколько раз в основную. Но ответа дожидаться не стал, а засунул ключ в замок, повернул его и толкнул дверь.
- Тони? - cпросил он.
Мы оба прислушались, но ответа не последовало.
- Тони? Это Мерфи. Управдом. Тони, ты здесь?
Ответа так и не было, поэтому Мерфи вошел внутрь. Я присела и подняла газету, скрученную резинкой, а затем прошла в дом вслед за ним. Мы оказались в аккуратной гостиной.
Я увидела телефон с автоответчиком. Он стоял на журнальном столике рядом с кушеткой.
- Можно, я подожду здесь, - прошептала я. - Вдруг он…
- Без проблем, - ответил Мерфи и углубился в квартиру.
Стоило только ему войти в спальню, как я бросилась вперед, кинув газету на диван, и, резким движением закинув сумочку за спину, схватилась за телефон.
Услышав в трубке гудок, я принялась набирать номер. Сначала местный трехзначный код, а затем четыре совершенно случайных числа. Наконец, я услышала в трубке тихий, тонкий звук.
ДА!
Тем временем Мерфи вышел из спальни, и, посмотрев на меня, покачал головой.
Улыбнувшись ему, я сделала вид, будто говорю по телефону:
- Барб? Это я, Фрэн.
Мерфи в это время пошел искать на кухню.
- Я нашла управдома и сейчас мы в квартире Тони. Но, кажется, его здесь нет, - потом я крикнула: - Мерфи, ну как, есть какие-то признаки?
- Нет.
- Наверное, это и к лучшему, - продолжала я говорить в телефонную трубку. - А то я боялась, вдруг у него случился очередной приступ.
С поднятыми бровями и покачивая головой, Мерфи вернулся в гостиную.
- Никаких признаков Тони? - cпросила я.
- Никаких. Его здесь нет.
Я одарила Мерфи благодарной улыбкой и продолжила «разговор» по телефону:
- Дома его нет… Нет, я не знаю, здесь ли его машина…
- Сейчас пойду посмотрю, - cказал Мерфи и через мгновение вышел.
Как только дверь за ним закрылась, я повесила трубку.
Раскрыв панель автоответчика, я достала кассету, снова закрыла панель, и быстро протерла аппарат юбкой. Кассету я засунула под резинку трусиков.
Затем я снова взяла трубку и набрала очередную спонтанную комбинацию цифр. На этот раз трубку сняли после первого же гудка. Я услышала мужской голос:
- Алло?
Я молчала.
- Алло? Кто это?
- Это Маргарет, - cказала я. - Мы проводим маркетинговые исследования…
- Не интересует, - сказал мужчина и повесил трубку.
Я все еще оставалась в квартире одна. Пока я совершала последний звонок, мой взгляд упал на перекидной календарь рядом с автоответчиком. Знаете, такие календари со страницами на каждый день в году. На правой его странице отображался вчерашний день. Судя по тому, что слева пачка страниц была достаточно толстой, я сделала вывод, что Тони не отрывал их, а просто аккуратно переворачивал.
Краешком пальца я перелистнула страницу, и теперь на календаре значился сегодняшний день.
Тем временем я услышала звук поднимающихся по лестнице шагов, и снова взяв трубку, продолжила говорить:
- Возможно, что и так. Будем надеяться на это.
Дверь сзади открылась, и, обернувшись, я увидела Мерфи.
Он вошел, качая головой, а затем прошептал:
- Автомобиля нет.
- Спасибо, Мерфи, - улыбнувшись, сказала я, а затем продолжила в телефон: - Машины Тони нет на месте… Я понятия не имею… Очень хорошо, что мы не обнаружили его в доме, правда...? Да конечно, я обязательно сообщу тебе, как только хоть что-то станет известно… Пока-пока.
Повесив трубку, я повернулась к Мерфи:
- Это была его сестра. Она беспокоится даже больше, чем я. Наверное, зря я позвонила ей из ресторана. Они с Тони так близки… И я думала, что она может знать, где он, но, оказалось, что только напугала ее до полусмерти.
- Уверен, что с ним все в порядке, - cказал Мерфи.
- Я очень надеюсь на это.
- Ну что, пойдемте?
Телефон был весь в моих отпечатках пальцев.
- Да, - пробормотала я, - пожалуй.
Он слегка нахмурился, но, тем не менее, направился к выходу.
- Я не…
- Что? - cпросил он, оглянувшись.
- Я плохо себя чувствую…
Глава 30. УСО
Я испустила стон и попыталась сделать вид, будто меня тошнит. Согнулась и положила руки на колени.
- Вам плохо? - cпросил Мерфи.
- Нет, нет. Все… в порядке. Просто… немного голова закружилась, вот и все. Просто… Через минутку все должно пройти. Извините, пожалуйста.
- Да не стоит извиняться.
- Наверное, мне лучше присесть, - сказала я и опустилась на пол.
Мерфи присел рядом со мной. В его глазах ясно читалась тревога.
- Что с вами? Быть может, надо вызвать скорую помощь?
- Нет. Нет, я… Сейчас все пройдет… У меня иногда случаются такие приступы.
- Приступы чего?
- УСО.
- УСО? Я понятия не имею, что это такое.
Естественно, что он не знал. Скажу вам честно, я и сама-то толком не знала.
- Утренний Синдром Обезвоживания, - oбъяснила я.
- Что?
- Просто сегодня я еще не успела позавтракать, и… - я замолчала и опустила голову.
- У вас обезвоживание? - cпросил он.
- Вода. Мне нужна… вода.
- Сейчас, - Мерфи вскочил и поспешил на кухню.
Телефон с автоответчиком находился прямо позади меня. Я быстро встала и повернулась к нему. Слыша, как Мерфи на кухне набирает воду, я сняла трубку, протерла ее своей юбкой и аккуратно вернула на место. Затем также протерла и клавиши на телефоне. Услышав, что кран на кухне выключился, я опустилась на одно колено, делая вид, что изо всех сил пытаюсь подняться. В этот момент в гостиную вбежал Мерфи со стаканом воды.
- Осторожнее, - сказал он.
- Я поднялась на ноги и уперлась ладонями в стеклянный стол, но случайно потеряла равновесие и завалилась на Мерфи. Вода из его стакана, практически вся, выплеснулась мне на грудь, от чего кофточка намокла, и вода затекла в лифчик и стала сочиться между моими грудями. Чтобы не упасть окончательно, я ухватила Мерфи за плечи, вода в это время просочилась через блузку и, побежав вниз по животу, намочила верхнюю часть юбки.
Он обнял меня и притянул к себе.
- Боже мой, - выдохнул он. - Вы в порядке?
- Да… просто… голова немного кружится… сейчас это пройдет…
- Вы уверены?
- Вы же не позволите мне упасть?
- Конечно, нет! - cказал он, и я почувствовала, как его руки сжались за моей спиной.
Тем не менее, стакан он, кажется, все еще держал, но одна рука была свободна, и ею он крепко прижимал меня к себе.
- Надеюсь, вам не слишком тяжело? - cпросила я.
- Нет, нет, что вы…
- Кажется, мне становится лучше.
Он ничего не ответил, но я почувствовала, как его свободная рука, поднялась выше и начала поглаживать мою спину.
- Хорошо, что вы оказались таким сильным, - сказала я ему. - Иначе я бы просто упала и разбила лицо.
- Слава Богу, этого не произошло.
- Я так жалею о случившемся…
- Что вы, не стоит ни о чем жалеть.
- Но мне, правда, так неловко…
- Не надо стесняться, все нормально.
- Шатаюсь тут, как будто пьяная…
- Такое иногда бывает. Но вам все-таки надо попить воды.
- Надеюсь, в этот раз она попадет мне внутрь, а не наружу?
Он тихо засмеялся, отчего его грудь прикоснулась к моей груди.
- На самом деле, сейчас мне больше всего нужно полотенце, - cказала я.
Он снова засмеялся и сказал:
- Вот теперь я действительно вижу, что вам стало лучше.
- Вовсе не хуже, чем вам.
На этот раз он не стал смеяться, а лишь произнес какой-то звук, вроде «Мм?».
- Пожалуй, принесу еще воды, - cказал он. - Можно, я вас отпущу?
- Да, конечно.
Он ослабил хватку, и, отойдя чуть назад, взглянул мне в лицо. Он выглядел обеспокоенным.
- Все нормально?
- Вроде да, - ответила я.
Тогда он отступил от меня. Его футболка в тех местах, где он прижимался ко мне, была мокрой.