Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Ужасы и мистика » Лангольеры - Кинг Стивен (книги без регистрации полные версии .txt) 📗

Лангольеры - Кинг Стивен (книги без регистрации полные версии .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Лангольеры - Кинг Стивен (книги без регистрации полные версии .txt) 📗. Жанр: Ужасы и мистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Тот немедленно откупорил банку пепси, и все услышали знакомое по бесчисленным рекламам поп-хисссс. Отпил хороший глоток и, когда ставил банку на полочку, прямо весь сиял. Но в глазах его были слезы.

– Джентльмены, очень рекомендую пепси-колу, сказал он тоном услужливого официанта. – Она у нас сегодня – отличная!

Все расхохотались.

Дон Гаффни догнал Лорел и Дайну как раз, когда они вошли в ресторан.

– Я подумал, что лучше… – начал он и потрясенно умолк. Быстро осмотрелся по сторонам в сгущавшемся мраке. – Ах ты, ч-черт! Где он?

– Я не… – запинаясь начала Лорел. Ее перебила Дайна:

– Тихо…

Ее голова медленно повернулась, словно потухший прожектор. Какое-то мгновение тишина царила в ресторане… во всяком случае – ни звука, который бы могла услышать Лорел.

– Вон там, – наконец произнесла Дайна, указав на кассовый аппарат. – Он там прячется позади чего-то.

– Откуда ты знаешь? – нервозно спросил Дон. – Я ничего не слышу.

– Я слышу, – спокойно ответила Дайна. – Слышу его пальцы на металле. Слышу его сердце. Очень быстро и сильно бьется. Он до смерти перепуган. Мне его так жалко. – Дайна вдруг высвободила руку из ладони Лорел и шагнула вперед.

– Дайна! Нельзя! – закричала Лорел.

Девочка не обратила внимания. Раскинув руки и растопырив пальцы, она шла, ожидая препятствий на своем пути. Тени поглотили ее.

– Мистер Туми, пожалуйста, выходите. Мы вам ничего плохого не хотим сделать. Пожалуйста, не бойтесь…

Из-за кассы послышался звук – пронзительный, закладывающий уши визг. Возможно, это было словом или пыталось стать словом, но в нем не было ни проблеска разума.

– Тыыыыыыыыыыыыыыы…

Крэг поднялся из своего укрытия, глаза вытаращены, большой кухонный нож торчал в руке острием вверх. Внезапно до него дошло, что именно она, она была одной из них. Да, да! Под прикрытием этих черных очков таилось одно из них! Она была не просто лангольером, а их передовым авангардом. Той самой, которая созывает остальных, созывает своими мертвыми незрячими глазами.

– Тыыыыыыыыыыыыыыы…

С визгом он бросился на нее. Дон Гаффни оттолкнул Лорел в сторону, чуть не сбив ее с ног, и прыгнул вперед. Он был проворен, но недостаточно. Безумный Крэг Туми и сам двигался со скоростью лангольера. Дайну он настиг быстро и точно. Он не «болтался».

Слепая девочка сделала попытку отшатнуться, попятилась. Из своего мрака она заглянула в его мрак. Протянула обе руки, чтобы успокоить его, утешить.

– Тыыыыыыыыыыыыыыы…

– Все хорошо, мистер Туми, – сказала она. – Не надо бо… – В этот момент Крэг погрузил острие ножа в ее грудь и пробежал мимо Лорел в зал, издавая все те же визгливые вопли.

Дайна некоторое время стояла на месте. Ее руки нащупали деревянную рукоятку, торчавшую из ее платьица, дрожащие пальцы потрогали ее. Потом медленно, с какой-то потусторонней грацией она свалилась на пол, превратившись в еще одну тень в наступившем мраке.

7

Дайна в Долине Теней. – Самый быстрый тостер к востоку от Миссисипи. – Гонка со временна – Ник принимает решение.

Альберт, Брайан, Боб и Ник по очереди передали друг другу сладкий бутерброд на арахисовом масле. Каждый откусил по два раза, и бутерброд исчез. Но покуда он существовал, Альберт подумал, что в жизни не вонзал свои зубы в нечто более вкусное. Желудок пробудился и потребовал еще.

– А что, братва, – сказал Ник, глотая кусок, – наш лысый друг мистер Варвик будет в полном восторге от этой части нашего банкета. – Он посмотрел на Альберта. – Слушай, Туз, а ты ведь гений. Ей-богу! Небось сам знаешь, а? Ну, братцы, гений!

Альберт счастливо залился краской.

– Да ладно вам… подумаешь… – сказал он смущенно. – Просто немного того, что мистер Дженкинс называет методом дедукции. Я просто представил, что если два потока, текущих навстречу друг другу, сталкиваются, то они смешиваются и создают водоворот. Я увидел такое в случае со спичками Бетани и решил, а может быть, нечто подобное происходит и здесь. Тут как раз появилась рубашка мистера Гаффни, знаете, такая ярко-красная. Она вдруг начала блекнуть, находясь снаружи самолета, может быть, если ее вернуть в самолет, она начнет…

– Прошу прощения, ненавижу перебивать, – тихо сказал Боб, – но, по-моему, если мы намерены попытаться вернуться назад, нам следует начать работу как можно скорее. Эти звуки меня очень тревожат. Но кое-что меня тревожит еще больше. Этот аэроплан не является замкнутой системой. Боюсь, существует такая возможность, что вскоре он начнет терять свои… Свои…

– Свое темпоральное единство? – подсказал Альберт.

– О! Отлично сказано. Любое топливо, которое мы накачаем сюда, загорится. Но спустя еще несколько часов… может и не загореться.

Неприятная мысль мелькнула в сознании Брайана: а вдруг оно перестанет гореть на полпути, когда 767-й будет находиться на высоте 36 000 футов. Раскрыл было рот, чтобы сказать им об этом… и закрыл. Какой смысл ронять подобную идею, когда никто ничего изменить не мог?

– Ладно, Брайан, с чего начнем? – спросил по-деловому Ник.

Брайан быстро проиграл варианты. Куда тут денешься? Приходится иметь дело с людьми, которые, в лучшем случае, играли с самолетиками из бумаги. Тем не менее подумал: а ведь можно!

– Начнем с того, что я заведу двигатели и подгоню нашу машину как можно ближе к «Дельте-727» – сказал он. – Когда будем рядом, я отключу правые двигатели и развернусь левой стороной. Нам крупно повезло, что этот 727-й оказался к нашим услугам. У нашего 767-го есть система, которая…

Пронзительный вопль вдруг донесся до них, перекрывая странный далекий шум. Последовал звук торопливых шагов. Ник мгновенно обернулся и выбросил руки вперед в жесте, который Альберт сразу распознал. Он в свое время много повидал ребят, зацикленных на самозащите, и знал их жесты. Такая позиция называлась Тае Кван До – классическая оборонительная стойка. Секунду спустя в двери появилась бледная испуганная Бетани, и руки Ника опустились.

– Скорей! – закричала Бетани. – Скорей туда! – Она задыхалась и попятилась обратно по лестнице. В какой-то момент Альберт и Брайан думали, что она вот-вот перевернется и покатится кувырком. Ник прыгнул вперед, молниеносным движением поймал рукой ее затылок и втащил в самолет. Глаза Бетани были испуганно вытаращены, казалось, она сама не понимала, что только что едва не покалечилась. – Пожалуйста, выходите же! Он зарезал ее! Она при смерти!

Ник взял ее за плечи.

– Кто кого зарезал? – тихо спросил он. – Кто умирает?

– Я… она… мистер Т-т-туми…

– Бетани, а ну, скажи, «чайная чашка».

– Че-че… ч-чайная чашка.

– Чайная чашка и блюдце. Скажи, Бетани.

– Чайная чашка и блюдце.

– Порядок. Теперь лучше?

Она кивнула:

– Да.

– Хорошо. Если чувствуешь, что теряешь контроль, скажи сразу: чайная чашка. И придешь в себя. Ну а теперь: кого зарезали?

– Слепую девочку Дайну.

– Ах ты, ч-черт!

– Ладно, Бетани. Сейчас… – Ник увидел, как Брайан и Альберт кинулись к трапу. Голос его прозвучал резким криком: – Нет! – От его окрика оба они остановились. – Стойте, мать вашу!..

Брайан, которому довелось служить во Вьетнаме, знал, как звучат беспрекословные команды, и автоматически замер на месте. Альберт, мчавшийся за ним следом, врезался лицом в его спину.

«Я знал», – подумал Брайан. – «Знал, что командовать будет он. Это было делом времени и обстоятельств».

– Ты знаешь, как это произошло? – спросил Ник. – Может, знаешь, где сейчас находится наш поганый спутник?

– Тот… тот мужик в красной рубашке сказал…

– Ну ладно. Бог с ним. – Он бросил взгляд на Брайана. Глаза пылали гневом. – Эти чертовы засранцы оставили его одного. Как пить дать. Ну, хорошо. Больше такого не случится. Наш мистер Туми выкинул свое последнее коленце.

Он посмотрел на девушку. Она опустила голову, волосы упали на лицо, дышала судорожно.

Перейти на страницу:

Кинг Стивен читать все книги автора по порядку

Кинг Стивен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Лангольеры отзывы

Отзывы читателей о книге Лангольеры, автор: Кинг Стивен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*