Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Ужасы и мистика » Канашибари (СИ) - Максимова Ангелина (лучшие книги онлайн .txt, .fb2) 📗

Канашибари (СИ) - Максимова Ангелина (лучшие книги онлайн .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Канашибари (СИ) - Максимова Ангелина (лучшие книги онлайн .txt, .fb2) 📗. Жанр: Ужасы и мистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ничего необычного — разве что отсутствие окон. Однако атмосфера в комнате была мрачной и гнетущей, как, впрочем, и во всем «особняке».

— И что же это? Просто комната? — удивилась Кандзаки, оглядываясь. Она подошла к книжному шкафу и взяла один из томов. — Никогда не видела подобную письменность…

Я посмотрела ей через плечо.

— И я тоже… Больше похоже на руны.

Кандзаки поспешно поставила книгу обратно на полку.

— Я не вижу здесь выхода, — пробормотала Тамура. — Пойдем в другую комнату. Хотя здесь мне нравится больше…

— Это может быть обман, — предположила я. — Может, стоит поискать дверь за стеллажами? Какой-то тайный ход?

Внезапно огонь свечей дрогнул, на стенах заплясали жутковатые тени. Я замолчала, прервав мысль, и в воцарившейся тишине услышала тихий смех.

Глава 9

抜け首

Обернувшись, я увидела, что смеялась Ран. Она села в кожаное кресло, положив руки на подлокотники и закинув ногу на ногу.

— Что тако?.. — начала было спрашивать Кандзаки, но смех Ран стал громче, он казался истерическим и даже злорадным.

Красные символы на горле Ран слегка загорелись, а после… её голова оторвалась от тела по линии рисунков и взлетела вверх.

— Что это? — пронзительно закричала Тамура, а я ошеломленно отшатнулась, ударившись локтями и затылком о книжную полку. Кандзаки придушено вскрикнула и тоже попятилась, уперевшись руками в письменный стол.

Голова, взлетевшая в воздух, вновь рассмеялась, а её глаза побелели. Внезапно смех Ран, или того, что мы считали Ран, прервался, и в комнате на мгновение воцарилась звенящая тишина.

Её прорезал жуткий крик ёкая, с которым она кинулась в сторону. Не успела я сделать и вдох, как голова подлетела к Тамуре и вцепилась в её горло зубами. Хлынула кровь, окрашивая кофту женщины в алый, капая на пол и пачкая лицо ёкая. Тамура не успела издать ни звука, лишь в ужасе открыла рот, из которого вырвался сначала хрип, а потом какой-то булькающий звук. Женщина попыталась зажать глубокую рваную рану руками, но уже через секунду упала на колени, а затем рухнула на пол без движения.

А у меня в ушах все стоял жуткий визг ёкая.

— Она меня раздражала, — вновь рассмеялось существо и облизнуло окровавленные губы. — Займусь ей потом. Сначала разберусь с вами.

Голова повернулась, уставившись на меня. В комнате вновь раздался жуткий вопль. Меня передернуло от страха и отвращения, руки и ноги затряслись, но я заставила себя кинуться в сторону, и монстр врезался в книжный шкаф. Я развернулась, схватила с полки книгу и кинула её прямо в лицо ёкая. Первая книга угодила в нос существу, заставив его злобно оскалиться, а вторую книгу голова схватила зубами и перегрызла — две половины с глухим стуком упали на пол.

Я бросилась дальше и спряталась за креслом. Однако голова облетела его и со злорадством уставилась на меня. «Ран» открыла рот, чтобы вновь закричать, как вдруг ей в висок прилетела горящая свеча. Голова слегка дернулась в сторону, а часть её волос загорелась. Ёкай вновь пронзительно закричала, но теперь от боли.

— Акияма, дверь! — крикнула Кандзаки, сама бросившись к выходу. Я поспешила следом, пока голова пыталась потушить огонь о стену. Кандзаки открыла дверь и выбежала в коридор, но когда я перешагнула через порог одной ногой, то почувствовала, что зубы ёкая вцепились мне в предплечье.

Я вскрикнула, а зубы сжались еще сильнее. Я ощутила на коже теплые струйки крови.

— Кандзаки! — в моем голосе зазвенело отчаяние. Девушка выбралась — она в относительной безопасности. У нее нет причин возвращаться и помогать мне.

Голова дернула меня назад, и дверь захлопнулась прямо перед моим носом.

«Ран» за руку потащила меня в центр комнаты, и я снова вскрикнула от боли и упала. Расцепив зубы, голова взлетела и злобно оскалилась, готовясь вцепиться мне в горло. Она снова завопила и кинулась вниз, но я перекатилась в сторону, и встав, бросилась к столу, чтобы схватить свечу или что-то потяжелее.

Однако мои пальцы схватили лишь воздух. Ёкай вцепилась мне в ногу и, дернув, потащила назад. Я, упав, проехалась животом по полу. Однако, зло сцепив зубы, перевернулась на спину и в последний момент успела выставить вперед руки. Я зажмурилась от ужаса, удерживая на удивление сильную голову всего в нескольких сантиметрах от лица. Сквозь жуткий вопль ёкая, от которого мороз шел по коже, я расслышала скрип двери.

Руки ныли, а барабанные перепонки, казалось, были близки к тому, чтобы лопнуть. В голове промелькнула мысль, что я больше не выдержу, однако вопль ёкая резко прекратился. Я распахнула глаза и поняла, что монстр, прервав попытки вцепиться мне в горло, летал кругами по комнате. Мне даже показалось, что лицо существа искривилось в недоумении.

— Тело? Где мое тело? — пробормотало оно. — Тело! — раздался страшный крик.

Я, не теряя времени, подскочила и бросилась к выходу. Игнорируя боль в руке и жжение в ноге, я старалась двигаться как можно быстрее, и, распахнув дверь, буквально вылетела в коридор. А затем, привалившись спиной к захлопнувшейся двери, сползла на пол.

Сердце билось как сумасшедшее, а в ушах стучала кровь. Я несколько раз глубоко вдохнула и выдохнула, приходя в себя. Однако дрожь в уставших руках не уходила.

— Акияма-сан, ты как? — рядом со мной на колени присела Кандзаки. Она аккуратно прикоснулась к коже над укусом на моей ноге. — Эта рана не серьезная, поверхностная. Что с рукой? Сними кофту, надо проверить и перевязать.

— Ты не ушла? — вместо ответа спросила я, пытаясь отдышаться. — Ты что-то сделала с телом? Как ты догадалась?

— Как я могла уйти? — Удивленно пробормотала Кандзаки, а затем требовательно посмотрела на меня и помогла мне стащить толстовку. К счастью, под ней была майка. Рана была не так плоха, как можно было бы подумать — спасла ткань толстовки. Кандзаки оторвала часть кружев с подола, и аккуратно перевязала мне руку.

— Спасибо… — произнесла я. Дыхание выровнялось, сердце почти вернулось к нормальному ритму. Я должна была взять себя в руки. Мы были еще далеки от выхода из особняка.

— Я и не догадалась, — продолжила Кандзаки, помогая мне встать. Мы пошли дальше по коридору. — Я не знала, что делать, когда дверь захлопнулась, но через несколько секунд в коридоре появился тот парень. Я сказала, что голова Ран пытается нас убить, а он ответил, что если… как там его… нукэкуби [72] не найдет свое тело, то умрет.

— Тот парень?.. Кадзуо?

— Наверное, — отозвалась Кандзаки. — Он не представился и быстро ушел. Тогда я схватила тело этой нукэкуби, пока ты… ее отвлекала. И закинула в ту комнату.

Кандзаки кивнула на одну из дверей за нашими спинами.

— А что там? — уточнила я. Туда мы не заходили.

— Не знаю, — Кандзаки пожала плечами, слегка улыбнувшись. Однако в её глазах не было и капли веселья. — Я просто толкнула тело в темноту. Это было жутковато, все таки головы не было…

Девушка коротко рассмеялась, но смех её был наигранным.

— Нужно искать дальше, — хмуро ответила я. — Проверим еще какую-то дверь здесь или пойдем вниз?

— Лучше здесь, мы были лишь в двух комнатах. В трех. Можно еще проверить, как дела у других… Если мы не найдем тех троих, значит они или спаслись, или мертвы. Кадзуо тоже вряд ли нашел выход внизу, раз поднялся сюда. Да, лучше здесь.

Я хмыкнула, но промолчала. Кадзуо запросто мог найти выход и никому ничего не сказать. Я была удивлена, что он подсказал Кандзаки как меня спасти… И откуда он знал про нукэкуби?

Если увижу его еще раз, спрошу. Я хотела и поблагодарить его, и задать пару вопросов.

— Я думаю, что… — начала было я, но тут послышался детский голос:

— Йоко!

Мы обе обернулись. В конце коридора стояла девочка лет двенадцати с двумя хвостиками и в цветном платье.

— Йоко! Помоги мне! — крикнула девочка.

— Это кто? — настороженно спросила я, но глянув на Кандзаки, увидела, что та побледнела, а губы её задрожали.

Перейти на страницу:

Максимова Ангелина читать все книги автора по порядку

Максимова Ангелина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Канашибари (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Канашибари (СИ), автор: Максимова Ангелина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*