Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Ужасы и мистика » Кровавые игры (ЛП) - Лаймон Ричард Карл (читать книги бесплатно полностью без регистрации TXT, FB2) 📗

Кровавые игры (ЛП) - Лаймон Ричард Карл (читать книги бесплатно полностью без регистрации TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Кровавые игры (ЛП) - Лаймон Ричард Карл (читать книги бесплатно полностью без регистрации TXT, FB2) 📗. Жанр: Ужасы и мистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Неужели я забрела так далеко?

Абилин вдруг почувствовала себя очень уязвимой. Ей захотелось повернуть назад. Но то, что лежало у решетки, вероятно, было одеждой. И она была достаточно близко, чтобы захватить ее.

Хотя легкие уже начали отказывать, она поплыла вперед и потянулась вниз. Ее пальцы зацепили ткань. Абилин вцепилась в нее, вынырнула на поверхность и встала. Задыхаясь от нехватки воздуха, девушка обернулась.

Она была одна посреди бассейна, окруженная темнотой. Ни один из фонариков не был направлен на нее; они были нацелены на Кору и Хелен.

- Эй! - позвала она.

Луч пошарил вокруг, потом нашел ее.

- Спасибо.

Подплыв к подругам, Абилин подняла руку из воды, чтобы посмотреть, что она достала. Это были клетчатые бермуды Хелен. Она зацепила их только за одну штанину и держала те вверх тормашками.

Девушка прижала их к себе, сложив вместе со своими шортами и рубашкой Финли, пробираясь в воде высотой по грудь. Она сделала всего несколько шагов, прежде чем свет сошел с нее. Абилин хотела было возмутиться, но решила, что уже недалеко от бортика, и решила не отвлекать остальных.

Идти приходилось медленно. Она подумала о темноте у себя за спиной. Шею покалывало. Несколько раз она оглядывалась через плечо, но ничего не видела.

Абилин испуганно вздрогнула, когда что-то коснулось ее бедра. По коже побежали мурашки.

Сказав себе, что это, скорее всего, просто предмет одежды, она потянулась вниз. Ее пальцы зацепили бретельку, и она подняла бюстгальтер из воды. Судя по размеру, он, должно быть, принадлежал Хелен.

Опередив ее, Хелен бросила несколько вещей к ногам Финли, а затем выбралась из воды.

Именно это я и собираюсь сделать, - подумала она. - Вылезай. С меня хватит.

Она уже почти доплыла до бортика, когда появилась Кора с сарафаном Вивиан, прижатым к груди.

- Я закончила, - сказала Абилин.

- Я думаю, мы почти все собрали, - осмотрелась вокруг Кора.

- Я больше ничего не вижу, - сообщила Финли, глядя вниз с бортика и проводя лучом фонарика по воде.

Абилин и Кора одновременно подошли к краю.

Когда Кора вылезла, Абилин бросила Хелен лифчик и шорты-бермуды.

- Спасибо, - сказала та, поймав их.

Финли смотрела в другую сторону, когда Абилин бросила ей сафари-рубашку. Та с чавкающим звуком упала ей на живот и прилипла, как пиявка.

- Спасибо, что намочила меня, Хикок.

- Всегда пожалуйста. - Она бросила свои обрезанные джинсы на гранитный пол, затем вылезла из бассейна.

Хелен, все еще в купальнике, влезала в шорты. Она даже не потрудилась их выжать.

- Мы можем одеться наверху, - сказала ей Абилин. - Давайте просто уйдем отсюда.

- Да, - согласилась Кора. - Чем скорее, тем лучше.

Они стали собирать вещи, извлеченные из бассейна, хватая и свои и чужие, решив потом провести инвентаризацию, а затем закатали одежду, обувь и фонарики в полотенца.

Кора, прижав сверток к боку, взяла фонарь.

- Хорошо, - сказала она. – Все готовы?

Хелен, закончившая последней, прижала к груди свернутое в комок полотенце и поднялась:

- Я готова, - пробормотала она.

Когда они направились к лестнице, Финли обернулась. Абилин, шедшая за ней, тоже оглянулась. Свет падал на то место у бассейна, где они только что стояли. Гранитный пол там был мокрым и блестящим. Если что-то они здесь и забыли, Абилин этого не заметила.

Они с Финли повернулись и последовали за остальными вверх по лестнице. На самом верху Абилин вышла в коридор и закрыла дверь. Щелчок задвижки показался ей волшебным звуком. Она чувствовала себя так, словно отгородилась от той опасности, что таилась в бассейне.

Через несколько минут мы уберемся отсюда, - сказала она себе.

Ее больше не волновало, удастся ли им найти мотель. Главное – быть подальше отсюда.

Еще несколько минут, и нас здесь не будет.

Она почувствовала себя еще лучше, когда зажгли фонарь, и его блики наполнили холл ярким светом.

Сумки, постельные принадлежности, видеокамера и бутылка с водой, похоже, были в сохранности.

Абилин сняла бикини, бросила его на мокрое полотенце, а сухой блузкой из своей сумки вытерлась насухо. Она надела трусики, затем бюстгальтер. Сухая одежда комфортно укутывала ее теплом.

- Тебе лучше переодеться, - посоветовала она Хелен.

Хелен, все еще в купальнике и бермудах, покачала головой и закончила застегивать блузку, которую достала из своей сумки.

- Зря, - сказала Финли. На ней была свежая пара мешковатых шорт, таких же, как те, что они достали из бассейна. И добавив: - Будешь чесаться, - она облачилась в свободную сафари-рубашку, идентичную той, что они выловили из воды.

Абилин натянула короткую джинсовую юбку и застегнула ее. Потом вытащила из сумки мокасины и сунула в них ноги.

Надевая блузку, она наблюдала, как Вивиан, одетая в вязаный пуловер и такие же белые шорты, словно готовилась к выходу на теннисный корт, прыгала на одной ноге, пытаясь попасть в носок.

Кора, уже одетая в майку и блестящие красные шорты, присела на корточки и закрыла свою сумку.

Абилин защелкнула свою.

Она оглядела мокрые свертки, чемоданы и сумки, спальники, видеокамеру, емкость с водой и фонарь.

- Сможем мы это все перенести за раз?

- Попробуем, - сказала Кора.

- Может быть, если мы объединим мокрые вещи...

- Да.

Они принесли из бассейна пять объемных свертков из полотенец, одежды, обуви и фонариков. Работая вместе, Абилин и Кора быстро соединили свертки, разделив на две кучки, которые упаковали в полотенца. Они завязали углы вместе, сформировав пару импровизированных баулов.

К тому времени, как они закончили, остальные уже были готовы. Кора и Абилин зажали свои спальники одной рукой, подхватили ею же свои чемоданы и сумки, а мокрый груз - другой. Финли, Хелен и Вивиан тоже взяли свои спальниками и багаж одной рукой, оставляя другую руку свободной, чтобы нести видеокамеру, воду и фонарь.

Вивиан, держа фонарь за проволочную петлю, направилась к двери. Она открыла ее и подождала, пока все выйдут наружу, затем закрыла ее.

- И вот мы прощаемся с этим проклятым местом, - сказала она и спустилась вслед за остальными по ступенькам крыльца.

- Аминь, - сказала Абилин, ощущая себя свободной.

Они поспешили по мощеной площадке к северному углу домика, затем спустились по склону и прошли рядом с "Вагонером" к его багажнику.

Хелен опустила на землю свою ношу и засунула руку в правый передний карман своих шорт.

- О Боже, - пробормотала она.

- Что? - спросила Кора.

Покачав головой, девушка покопалась в левом переднем кармане. Затем она похлопала по обоим карманам. Прижав руки к своим огромным ягодицам, она выпрямила спину и посмотрела прямо перед собой. Абилин почувствовала, как в животе у нее похолодело и сжалось.

- Не вздумай сейчас сказать это, - умоляюще потребовала Вивиан.

Кора застонала.

- Ты потеряла ключи?

Звук, который издала Хелен, был похож на низкий, хриплый смех. Но это был не смех. Опустив голову, она прижала руки к лицу и разрыдалась.

Глава 15

- Ты уверена, что ключи были в твоем кармане? - спросила Кора.

Хелен закивала, всхлипывая.

- О, Боже, - простонала Финли.

Вивиан опустила чемодан и села на него. Она поставила фонарь рядом с собой. Тот завалился, но не упал. Девушка прижала свой спальный мешок к груди и затравленно посмотрела на остальных.

- Мне... жаль, - вздохнула Хелен.

Абилин присела и положила свою ношу рядом с собой. Затем осторожно обняла Хелен.

- Все в порядке, - сказала девушка.

Ни хрена не в порядке, - подумала она. - Господи. Что, если мы не сможем их найти?

Кора опустила мокрый сверток и спальный мешок на тротуар, затем поставила чемодан.

- Ты помнишь, когда в последний раз видела ключи? - спросила она.

Перейти на страницу:

Лаймон Ричард Карл читать все книги автора по порядку

Лаймон Ричард Карл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Кровавые игры (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Кровавые игры (ЛП), автор: Лаймон Ричард Карл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*