Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Ужасы и мистика » Следы во времени. Том 1. Становление справедливости (СИ) - Милоста Влад (бесплатная библиотека электронных книг .TXT) 📗

Следы во времени. Том 1. Становление справедливости (СИ) - Милоста Влад (бесплатная библиотека электронных книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Следы во времени. Том 1. Становление справедливости (СИ) - Милоста Влад (бесплатная библиотека электронных книг .TXT) 📗. Жанр: Ужасы и мистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

ЗА ЧАС ДО ЭТОГО

- Три сета?

Я ошарашенно осмотрелся по сторонам, однако сразу узнал обстановку. Парни стонут от боли, а Андреа вопросительно смотрит на меня, слегка наклонив голову на бок. Её чёрные волосы, собранные в пучок, блестят в лучах солнца. Это опять произошло? Теперь никаких сомнений – всему причиной стал кулон. Оба раза я держал его в руках. Стоп, я захотел узнать, что произойдёт, если бы моё решение час назад было иным, и я вернулся примерно на час назад. В этом и заключается необходимая закономерность? Допустим. В прошлый раз камень потерял цвет из-за перехода, значит и сейчас должен был?

- Я мигом.

- Ты куда?

Я шмыгнул в раздевалку и нервно распотрошил свою сумку. Кулон был там, где я его и оставил. Значит, позицию во времени он не меняет. Камень стал более прозрачным, но не потерял цвет полностью. Может ли быть, что это своеобразный индикатор заряда? Если да, то насколько он вместительный? Могу ли я вернуться, скажем, на два года назад? Если да, то само проведение послало эту вещицу ко мне в руки.

- Эй, ты скоро? – заглянула в раздевалку Андреа.

Если бы кто-то из парней заглянул в женскую раздевалку, то огрёб бы по полной. Неравноправие полов на лицо. Ну, у парней особо не на что пялиться, наверное. Я суетливо спрятал самое могущественное оружие – время.

- Уже иду. Спорим, сегодня я сделаю тебя в сухую?

- Хорошо. На что?

- Банка корейского клубничного сока.

Она нужна мне для моей коллекции банок, так что не думайте, что я особый любитель соков. Андреа согласилась кивком и впала в боевое состояние. Не надейся, исход сета уже предрешён.

12:16 утра, город Спрингдейл, Милз-стрит.

- При всём моём желании тебе поверить, это звучит слишком… невероятно. Пойдём домой, Джейкоб. Я так устал.

- Какая девушка тебе больше всего понравилась?

- Хи, дай по…

- Джоанн Гарсиа.

- Откуда ты знаешь?!

- Просто, две минуты назад для меня этот разговор уже произошёл.

Я сжал в руке почти не посветлевший кулон. Теперь он мне обязан поверить. Кажется, для перемещения нужно сформулировать чётко не только дату, но и цель. Я пытался попасть в сегодняшнее утро, но так как это не имело логической цели, то ничего не вышло. Конечно, возможно просто не хватило заряда, но мне первая теория кажется более вероятной, так как камень заряжался всю ночь.

- Допустим, я тебе верю. Но зачем мы идём обратно в магазин? Ты хочешь сдать покупку?

- К кулону прилагалась шкатулка. Возможно, только возможно, что она сможет пролить немного света на это явление.

*ЗВУК: КОЛОКОЛЬЧИК*

И снова этот затхлый магазинчик, но на этот раз он не пуст. Несколько непримечательных людей бродят между рядами с барахлом и осматривают товар. Грег мигом присоединился к ним и попытался найти шкатулку на верхней полке того стеллажа, но там оказалось пусто, впрочем, как и ожидалось. Нужно говорить… А где старик Фэнг?

- Заходите ещё.

Девушка с короткой стрижкой отдала белый пакет посетителю и вежливо улыбнулась. Хм, а это не та ли… Точно, она. Странно, но одетой я её не сразу узнал. На ней джинсовые шорты в обтяжку до колен и серая майка с большим Микки Маусом. Как по-детски. Она заменяет своего деда? Страшно даже подумать, чем сейчас занят Фэнг Сяо.

*ЗВУК: КОЛОКОЛЬЧИК*

- Простите, вам что-нибудь подсказать? – обратилась она ко мне.

- Да. Я приобрёл у вас одну вещицу и хотел бы взглянуть на то, что шло к ней в комплекте.

- Вот как. За остальные вещи цена назначается отдельно. Покажите чек, и я найду то, что вас интересует.

Грег пристроился рядом со мной, внимательно разглядывая девушку. Он достал свой смартфон, сверил её внешность с описанием на экране и еле заметно мне улыбнулся. Да, ты всё правильно понял. Я легко кивнул головой.

Мы вдвоём подошли к стойке и плотно прижались друг к другу плечами, чтобы не показывать лишний раз нашу находку. Я достал из кармана маленькое украшение и, не передавая его в руки девушке, повертел, чтобы та смогла всё рассмотреть получше.

- Мы получили его бесплатно, – добавил Грег.

Глаза Алекс Честертон выкатились на лоб. Кажется, она не узнала меня. В этот момент другой посетитель попросил оформить ему кофеварку. Девушка вежливо извинилась и отошла за бланком продаж.

- Она не в моём вкусе, оставляю её на тебя, – снова нарушил спокойное молчание Грег.

- И с каких пор у тебя появился вкус?

- Девушки постарше со спортивным телосложением не мой стиль! Я люблю более женственных что ли.

- Хах.

Я сумел выдавить из себя только короткий смешок, так как час назад мой друг активно заигрывал со спортсменками. Они, правда, были более приближены к идеалу Грега. У Алекс Честертон большие глаза и компактная шея, на которой девушка носит чёрную ленточку с бантиком. Причёска как бы обтекает голову, скрывая её взгляд, если смотреть со стороны.

- Пожалуйста.

- До свидания.

*ЗВУК: КОЛОКОЛЬЧИК*

Ещё один посетитель вышел. Кроме нас троих тут остался только мужчина, выбирающий зонтик. Алекс снова переключила своё внимание на меня и Грега. Она торопливо спряталась под прилавок и вынырнула только через секунд сорок с красной шкатулкой в руках. Старое иссохшее дерево покрыто трещинами, а на крышке несколько иероглифов. Вот же ш… Хотя, век информационных технологий. Я достал свой смартфон и, сделав пару фото, отправил их в переводчик. Программа опознала японский язык, не китайский. Надпись гласила:

«Собственность Баяки Коджи».

Так как у японцев, в отличие от нас, имя и фамилия переставлены местами, значит, бывшего владельца звали Коджи Баяки. Хм, даже так имя не начало звучать лучше. Ну, не нам выбирать, как нас назовут.

- Послушай, я хотела…

- Не сейчас. Он думает, – прервал Грег Алекс.

Спасибо, дружище. Её голос и правда раздражающе отвлекает. Я осмотрел шкатулку с помощью лупы, которую извлёк из сумки. Больше на поверхности ничего стоящего нет. Затем я открыл деревянный ящик. Внутри оказался небольшой блокнот всего с шестью страницами. Все остальные небрежно вырваны, однако края уже пожелтели, значит, это сделали давно. Хм, вот этот срыв выглядит более или менее свежим, но ему всё равно несколько лет. Внутри все на японском. Чёрт, переводчик не распознает такие каракули.

- Как давно он здесь хранится?

- Четыре года. Его положили на верхнюю полку и забыли оценить. Дедушка про него даже не знал, думаю. Это я была увлечена не тем и…

- Достаточно, – остановил я девушку, пока та не выболтала мне историю своей жизни.

- Он хотел спросить цену, – поддержал меня Грег, указывая на шкатулку в моих руках.

- Цена… Одно свидание.

Я тяжело вздохнул от такого предложения. Не то чтобы она не привлекательна, даже наоборот, к тому же я уже имел шанс рассмотреть её в подробностях, хоть и при стрессовой ситуации, но вот кое-что я хотел сказать тебе, Алекс Честертон, с тех пор как в больнице прочитал тот отчёт.

- Ты дура. Сунув нож мне в руку, ты буквально подставила нас обоих под удар. Следующий раз думай головой, прежде чем делать что-нибудь такое. И ещё. Цена неприемлема.

*ХЛОП*

Захлопнув маленький гроб из красного дерева, я поставил его на прилавок и направился к выходу. Я не ждал, что Алекс начнёт меня останавливать, но думал, что этим займётся Грег. На удивление мой друг промолчал и, будто соглашаясь с моим умозаключением, вышел вместе со мной.

*ЗВУК: КОЛОКОЛЬЧИК*

- Там всё было на японском? – спросил Грег, явно понимая мой замысел.

- Именно. Подожду, пока Фэнг Сяо вновь займётся торговлей и куплю эту вещь у него. А пока нужно найти переводчика.

- А не слишком ли грубо ты с ней обошёлся?

- Нет. Я мог умереть из-за неё. Дура – это мягко сказано.

Я забил в смартфон имя Коджи Баяки. Никаких аккаунтов в социальных сетях и ничего подобного в принципе. Что ж, примерно как я и думал. Японское написание тоже не дало результатов.

- Чем займёмся теперь?

Перейти на страницу:

Милоста Влад читать все книги автора по порядку

Милоста Влад - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Следы во времени. Том 1. Становление справедливости (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Следы во времени. Том 1. Становление справедливости (СИ), автор: Милоста Влад. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*