Зло умеет ждать - Артамонова Елена Вадимовна (читать полностью книгу без регистрации .txt) 📗
— Не вешай нос, Светка, мы удерем все вместе.
Митя ушел. В помещении стало тихо-тихо, тускло горела электрическая лампочка. Пахло сыростью. «Неужели мне больше никогда не увидеть солнца?» — подумала я и растянулась на койке.
Татьяна с силой трясла меня за плечо:
— Проснись! Проснись же! Что-то случилось!
Первой мыслью было воспоминание о скорой казни, и я удивилась, как смогла заснуть накануне такого события. Но, похоже, нам с Панкратовой прежде предстояло пережить другие напасти: в воздухе отчетливо ощущался запах дыма. «Неужели пожар?» — мелькнула страшная догадка. Я подбежала к двери. В коридоре пахло горелой древесиной, слышались отдельные крики…
— Мы погибнем! — истошно завизжала Панкратова и забралась с головой под одеяло…
Схватив скамью, я начала барабанить в дверь. Безрезультатно — она бы выдержала и более сильные удары. А дым уже щипал глаза… Скрипнул засов.
— Бегите, если сможете! — крикнула растрепанная, в измазанном сажей халате Ирэн. — Они пришли! Они повсюду!
Мне так и не удалось выяснить, о ком шла речь. Напуганная медсестра исчезла в задымленном коридоре. Сдернув с Панкратовой одеяло, я потянула ее к двери. По подземелью металась обезумевшая толпа — люди и вампиры вместе искали спасения от огня.
— Внутренний дворик! — послышалось в толпе. — Скорее!
Пленники фермы метнулись в жилые помещения. Я бежала среди толпы и больше всего боялась упасть, оказавшись затоптанной ногами бегущих. О том, что путь к спасению преграждает прочная решетка, не хотелось и думать. С грохотом распахнулась дверь, мы ворвались в гостиную.
— Жарко, бесовское отродье? — У входа во внутренний дворик стоял высокий, мощного телосложения мужчина. В руках он держал большой деревянный кол. Это был светловолосый помощник Кровавого Алекса.
— Мы не вампиры! — заорали из толпы.
— А это мы сейчас проверим! — Схватив стоявшую ближе всех Наташу, блондин швырнул ее в залитый солнцем дворик. Увидев, что девушка не пострадала, охотник обернулся и крикнул своему напарнику: — Здесь есть люди! Готовься к эвакуации!
В этот момент из толпы выпрыгнул вампир-надсмотрщик и опрокинул отвлекшегося на секунду блондина. Они покатились по полу. Упырь тянулся к горлу охотника, а тот старался вытолкнуть противника на солнце. Из сияющего дневным светом дворика вышел мужчина в элегантном костюме. Перешагнув через сцепившихся в смертельной схватке врагов, он достал пистолет и, выждав подходящий момент, выстрелил в вампира. Тот сразу ослабил хватку, попытался отползти в сторону, но Кровавый Алекс, приподняв его за шиворот, точным ударом в челюсть вытолкнул на солнце. Вскоре раздался страшный вопль, и все стихло.
— Огонь все очистит. — Взгляд бесцветных глаз охотника скользнул по толпе. — Кто следующий?
— Пусти! Пусти! — раздался девичий визг. Перехватив Татьяну поперек туловища, Хозяин убегал в глубь горящего помещения.
— Проверь толпу, — скомандовал Алекс своему помощнику. — Он мой.
— Александр Владимирович! Я с вами! — Через толпу пробирался Павлик, сжимавший в руке заточенную ножку табуретки.
Включив мощный фонарь, охотник, не оглядываясь, шагнул в задымленный коридор. Павлик — следом, а я, как ни странно, — за ними. Огонь еще не успел проникнуть в дальние помещения кровопийского логова, но дым уже вовсю разъедал глаза. Алекс шел вперед, обследуя одну за другой опустевшие комнаты.
Я даже не успела испугаться, когда откуда-то сверху на охотника бросился притаившийся в засаде вампир. Атака не удалась — заостренная деревяшка вонзилась в сердце упыря, и он тяжело рухнул на пол. Перешагнув через тело, Кровавый Алекс двинулся вперед. Заполыхавший ярким пламенем труп вампира преградил путь, не позволяя нам следовать за охотником. Павлик остановился, прислушался и внезапно ринулся в одну из обследованных Алексом комнат. Отсветы пламени слабо освещали помещение, но, приглядевшись, я заметила в углу светлое пятно. Оно шевельнулось. Мы подошли ближе. Белым пятном оказался халат Ирэн. Медсестра была серьезно ранена и, похоже, не могла оказать сопротивления даже Павлику. Ухватившись поудобней за ножку от табуретки, он замахнулся, примеряясь, как бы поточнее нанести удар:
— Умри, гадина!
— Павлик, стой!
— Отойди, Светка!
— Если бы не она, мы с Панкратовой сгорели бы живьем!
— Это не имеет значения! Хороший вампир — мертвый вампир!
Я решительно оттолкнула Павлика. Собрав последние силы, Ирэн выскользнула из своего угла и скрылась в неосвещенной части комнаты. Скрипнула дверь. По-видимому, из помещения вел еще один, потайной, выход.
— Предательница! — Павлик со злостью толкнул меня. — Ты сама-то не из этих?
Выяснить отношения до конца нам не удалось — из коридора донесся приглушенный крик. Потом из глубины подземелья вышел охотник, поддерживая за плечи бледную, напуганную до полусмерти Панкратову:
— Спектакль окончен. Поторопитесь. Скоро здесь будет жарко.
Обитатели фермы толпились во внутреннем дворике. Запрокинув голову, я увидела, что прутья решетки перепилены и сверху свешивается веревочная лестница. Едва Алекс вышел во двор, началась эвакуация — бывшие пленники вампиров один за другим покидали ферму. Когда наверх выбрался темноволосый помощник Алекса, последним покинувший помещение, из двери гостиной уже вырывались языки пламени.
— Огонь очистит, — пробормотал стоявший рядом со мной и наблюдавший за пожаром Павлик.
Хутор остался позади. Столпившиеся на краю огородов перепуганные и перепачканные пленники ожидали дальнейшего решения своей судьбы.
— Небольшой комментарий, господа. — Алекс пренебрежительно оглядел толпу. — Не рекомендую рассказывать правду, иначе смените эту тюрьму на психушку. Придерживайтесь версии о психопате, возомнившем себя вампиром. Однажды вы взбунтовались и избавили мир от очередного маньяка. Ни слова о нас. Наша организация сумеет заставить болтунов замолчать. Теперь ступайте по этому проселку. Рано или поздно вы выберетесь к железной дороге. Прощайте.
— Но у нас нет ни денег, ни одежды, ни еды! — воскликнула Наташа.
— Мы не благотворительная организация. — Алекс повернулся и пошел к опушке леса.
Спорить с таким крутым типом было просто опасно, и мы с Митей первыми направились к проселочной дороге. За нами двинулись остальные, и только Павлик все медлил, не зная, как поступить.
— А к вам, голубчики, это не относится! — донеслось из-за спины. Я обернулась. Охотник поманил нас пальцем. — Сейчас мои орлы разведут костерок, и мы прекрасно проведем вечер.
Алекс не ошибся — вечер действительно получился довольно милым, а компания приятной. Два головореза, носившие многозначительные прозвища Ятаган и Стилет, оказались веселыми собеседниками. Они много шутили, смеялись, развлекая нас малоправдоподобными, но забавными байками. Слушая их рассказы, Павлик, Митя, Таня и я сидели у костра и уминали невероятно вкусную снедь из запасов охотников. Посмеявшись над очередной шуткой, Алекс внезапно посерьезнел и обратился к Панкратовой:
— Татьяна, голубушка, можно один личный вопрос? — Она тотчас же залилась краской и молча кивнула. Охотник усмехнулся. — Ты случайно не потеряла реликвию своего рода — кулон из горного хрусталя?
— Почти. Так получилось, что мы временно отдали его одной женщине, Ларисе Викторовне.
— Это наша деревенская ведьма, — пояснил Митя и впился зубами в ломоть сочной ветчины.
— Ведьма? — Кровавый Алекс чуть приподнял бровь, выражая удивление. — Так здесь обитают не только вампиры, но и чертовки, летающие на помеле?
— А еще встречаются кровососущие деревья, неравнодушные к последним модным новинкам, — уточнила Панкратова.
— Милое местечко, — хмыкнул светловолосый Ятаган.
— Итак, ведьма, — настойчиво повторил Алекс. — Вы отдали ей кристалл и теперь рассчитываете получить его обратно?
— Да! — почти хором ответили мы.
Охотник только усмехнулся и ткнул веткой в костер, переворошив тлеющие головешки.