Вамфири - Ламли Брайан (книга читать онлайн бесплатно без регистрации .txt) 📗
— Меня зовут Гарри Киф, — сказал он, увидев, что веки ее задрожали и глаза приоткрылись.
Общаясь с британскими туристами в Закинтосе, Зек научилась немного говорить по-английски.
— Я... я знаю, — ответила она. — И я... я сошла с ума!
Он посмотрел на нее, оглядел серую униформу сотрудника отдела с одной желтой полосой на груди, потом обвел глазами помещение со множеством приборов и инструментов и наконец удивленно взглянул на свое обнаженное тело. Да, теперь это было его тело.
— Вы имели ко всему этому какое-то отношение? — укоризненно спросил он.
Зек поднялась и отвела глаза. Ее все еще трясло, и она сомневалась в том, что находится в здравом уме. Казалось, что он прочел ее мысли, но Гарри просто догадался.
— Нет, — сказал он, — вы не сошли с ума. Я именно тот, о ком вы думаете. И я задал вам вопрос: это вы разрушили и уничтожили мозг Алека Кайла?
— Я принимала в этом участие, — призналась она. — Но не с помощью... всего этого, — она кивнула в сторону приборов, а потом вновь посмотрела в лицо Гарри. — Я телепат, и читала его мысли, в то время как...
— В то время как их стирали? Зек опустила голову, но потом вновь подняла глаза и смахнула слезы.
— Зачем вы пришли сюда? Они убьют и вас тоже! Гарри взглянул на себя, и до него наконец дошло, что он совершенно голый. Поначалу у него было ощущение, что на нем просто другая одежда, но теперь он увидел, что это обнаженное тело — его тело.
— Вы не подняли тревогу, — сказал он.
— Я еще вообще ничего не сделала, — беспомощно пожала она плечами. — Возможно, вы не тот, за кого себя выдаете, а я сошла с ума.
— Как вас зовут? Зек представилась.
— Послушайте, Зек, я уже был здесь раньше, — сказал Гарри. — Вы знаете об этом?
Она кивнула. Ей было прекрасно известно о том, что он приходил сюда, и о разрушительных последствиях его визита.
— Что ж, сейчас я должен уйти, но я еще вернусь Возможно, скоро. Слишком скоро, чтобы вы успели что-либо предпринять. Если вы наслышаны о том, что здесь произошло в прошлый раз, послушайтесь моего совета! Бегите отсюда. Куда угодно, только не оставайтесь здесь. Когда я вернусь, вас здесь быть не должно. Вы понимаете меня?
— Уйти! — Зек была близка к истерике, она чувствовала, что из груди вот-вот вырвется неудержимый смех. — Вы полагаете, что сумеете куда-либо скрыться, Гарри Киф?
Надеюсь, вы знаете о том, что находитесь в самом центре России! У вас нет ни единого шанса...
Но шансы все-таки были. Ибо Гарри исчез...
Очутившись в пространстве Мебиуса, Гарри выкрикнул имя Карла Квинта и тут же услышал ответ.
— Мы здесь, Гарри! Мы знали, что рано или поздно ты придешь к нам.
— Мы? — сердце у Гарри упало.
— Я, Феликс Кракович, Сергей Гульхаров и Михаил Волконский. Тео Долгих убил всех нас. Вы, конечно же, знакомы с Феликсом и Сергеем, но с Михаилом еще не встречались. Он вам понравится. Это действительно сильная личность! Кстати, как дела у Алека? Ему удалось исполнить все, что было задумано?
— Его дела такие же, как ваши! — ответил Гарри, направляясь на звук голоса Квинта.
Он появился из бесконечности ленты Мебиуса возле самых руин замка Фаэтора Ференци в Карпатах. Было около трех часов ночи, светила луна, по небу плыли облака, и на широком выступе скалы плясали таинственные тени. Ветерок, дувший с украинских равнин, холодил обнаженное тело.
— Значит, Алек тоже влип, — в голосе Квинта слышалась печаль. — Может быть, нам удастся отыскать его, — со вздохом, но и с оттенком радости добавил он.
— Нет, — ответил Гарри. — Не думаю, что вам когда-либо посчастливится найти его. И кому-либо другому тоже, — он подробно объяснил им, что произошло.
— Вам придется выдержать бой, Гарри, и справиться со всеми трудностями, — сказал Квинт, когда Киф закончил рассказ.
— Ничего уже нельзя исправить, — ответил Гарри. — Но мы можем отомстить. В прошлый раз я лишь предупредил их, но теперь сотру с лица земли. Полностью уничтожу! Вот почему я пришел сюда — хочу собраться с силами. Убийство — не моя стихия. Мне приходилось отнимать у людей жизнь, но это всегда было тяжелым испытанием. Я предпочитаю, чтобы мертвые относились ко мне с любовью.
— Большинство из нас всегда будут любить вас, Гарри, — произнес Квинт.
— После того, что произошло тогда в Бронницах, я не был уверен, что в состоянии буду сделать это снова, — продолжал Гарри. — Но теперь уверен, что смогу.
— Я не имею права даже пытаться остановить вас, Гарри, — вступил в разговор молчавший до сих пор Феликс Кракович, — но среди тех, кто работает в особняке, есть и хорошие люди, — Такие, как Зек Фонер?
— Да, она тоже относится к их числу.
— Я уже предупредил ее, чтобы она уходила. Думаю, она последует моему совету.
— Что ж, спасибо и за это...
Гарри явственно услышал его вздох и, можно сказать, увидел, как Кракович кивнул головой.
— А теперь, я думаю, пришла пора действовать, — сказал Гарри. — Карл, может быть, вы знаете, имеет ли отдел экстрасенсорики в своем распоряжении бризантные взрывчатые вещества?
— А почему бы и нет, — ответил Квинт. — При наличии времени отдел экстрасенсорики имеет возможность получить все, что угодно.
— Гм-м-м... — пробормотал Гарри. — Я надеялся справиться с задачей достаточно быстро. Возможно, даже сегодня вечером.
— Гарри, насколько я понял, вы намерены добраться до того маньяка, который убил нас? — заговорил Михаил Волконский. — Если так, я, быть может, сумею вам помочь. За свою жизнь я подготовил множество взрывов. Главным образом я использовал гелигнит, но имел дело и с другой взрывчаткой. В Коломии есть склад, где хранятся взрывчатые вещества. Там же имеются и детонаторы. Я могу объяснить вам, как ими пользоваться.
Гарри кивнул, поудобнее устроился на обломке каменной стены возле самого края ущелья и мрачно улыбнулся.
— Продолжайте, Михаил, — обратился он к Волконскому. — Я вас внимательно слушаю...
Что-то заставило Ивана Геренко проснуться. Он не мог точно определить, в чем дело, но чувствовал, что что-то не так. Он быстро оделся и по интеркому вызвал дежурного офицера, спросив, что случилось. Судя по всему, ничего не произошло. Тео Долгих должен был вернуться с минуты на минуту.
Геренко отключил интерком, выглянул в огромное выпуклое окно кабинета, стекла в котором были пуленепробиваемыми, и вдруг замер, затаив дыхание. В темноте, освещенная лунным светом, двигалась чья-то фигура... Женщина! Она шла крадучись, постепенно удаляясь от главного здания. На женщине поверх униформы был надет плащ, но Геренко сразу узнал ее. Зек Фонер!
Она шла по узкой подъездной дороге. Другого пути у нее не было, поскольку все вокруг было заминировано и затянуто колючей проволокой. Зек старалась двигаться легко и непринужденно, однако в ней все же чувствовалась напряженность. Она, должно быть, попросила разрешения выйти под предлогом того, что не может уснуть. А может быть, она в самом деле страдает бессонницей и вышла просто прогуляться, подышать свежим ночным воздухом. Геренко фыркнул. Ну да, как же! Далеко же она отправилась! Вполне вероятно, прямо в Москву, к Леониду Брежневу!
Он быстро спустился по каменным ступеням винтовой лестницы, взял у вахтера ключи от служебной машины и бросился вдогонку. Над головой послышался шум вертолета, приближавшегося с запада. Похоже, возвращается Тео Долгих. И он, конечно, приведет веские доводы в свое оправдание за устроенный шум и кутерьму, о которых он говорил по телефону.
Проехав две трети пути до окружавшей особняк массивной стены, Геренко, наконец, догнал девушку, снизил скорость и остановился. Она улыбнулась, прикрывая глаза от слепящего света фар, но когда увидела за рулем скорченную фигуру, улыбка ее тут же погасла.
Геренко опустил окно машины.
— Куда это вы собрались, моя дорогая? — спросил он...
Десятью минутами ранее Гарри вышел из пространства Мебиуса и очутился в помещении одной из огневых точек особняка. Он бывал здесь и прежде, поэтому хорошо знал расположение всех шести точек, а также то, что люди здесь появляются только в случае объявления тревоги.