Его выбор (СИ) - Стааль Дарья (серии книг читать онлайн бесплатно полностью TXT, FB2) 📗
Мы посмотрели осколки крепостных стен и башен, оставшиеся после осады. Фабер коротко изложил резуьлтат трагедии, но когда я спросила его, почему так случилось, мужчина надолго замолчал.
– Знаете, Ваше Высочество, я за всю бытность военным первый раз такое вижу. Не знал бы, что у кочевников нет магии, никогда бы не поверил. Форт раскатали меньше чем за сутки. Сутки! То есть речь идет не о неделях осады, а о нескольких часах активных боевых действий. Это-то и странно, Ваше высочество.
Странно и страшно, да.
А еще я попросила отвести меня к месту захоронения защитников форта. Колонель совершенно не понимал, зачем моему высочеству идти на это место скорби да еще и расспрашивать, в каком состоянии были тела погибших. Кирион, кажется, тоже не до конца понимал, но я была упряма до отвращения.
Огромная братская могила. Глубокая, чтобы зверье не вздумало полакомиться останками, широкая, чтобы вместить всех, она была расположена достаточно далеко от форта.
И я должна была это увидеть, чтобы знать, чтобы чувствовать. Я должна была навсегда запечатлеть в своем сердце весь ужас произошедшего. Матриарх – не просто красивое слово. Мать своему народу, королева – его часть, его продолжение. И когда народ скорбит, королева должна скорбеть вместе с ним.
Искренне.
К форту мы возвращались уже в сумерках, что заставляло Кириона нервничать.
– Бойцы дежурят ближе к степи, – успокоил Фабер. – Пожалуй, лучшие бойцы, что есть в нашей армии. Будь у каждого их опыт боев на Фронтире, у кочевников не было и шанса.
– И кто же это? – спросила я.
– Оре-Роул, – в два голоса ответили мужчины.
– Она здесь? – удивилась я.
– Да, – кивнул Фабер. – Их же всегда в пекло бросают, вот и кинули к нам.
– Думаете, будет еще нападение? – нахмурилась я.
– Обязательно, – кивнул Фабер. – Такое слабое место. идеальный шанс пощекотать монархию за мягкое брюшко.
Кирион выразительно прокашлялся, я же сделала вид, что вообще не заметила нелестного сравнения.
– Где я могу найти ее? – спросила я.
Несмотря на усталость, хотелось поздороваться с этой потрясающей женщиной, сделавшей из принцессы вполне себе сносного бойца.
– А вон шатер ее отряда, – Фабер кивнул на ничем не выделявшийся купол.
Я благодарно кивнула и направилась туда, предоставив Кириону самому изучать бумаги по проектированию крепости. Все равно в военных сооружениях он понимает больше моего.
Уже подходя к шатру оре-Роул я слышала громкие разговоры и веселый гогот, и неожиданно как-то даже сама заулыбалась. Капитан ассоциировалась у меня со временем, проведенном в Железной академии, и мне казалось, что завершить такой тяжелый день встречей с приятным человеком – хорошая идея.
Я отдернула полотно входа в шатер и, пока входила, услышала обрывок разговора:
– …ну, как тебе дворец? – весело спрашивал кто-то. – Служаночки, небось, страсть как хороши, а?
– Да какие уж ему служаночки, – хохотнул другой, – он, наверное, там уже на стены лезет! Представляешь, ты бы так терпеть ненавидел аристократок, а тебя заставили изображать радость, да еще и ухаживать за самой породистой из всех! И все из-за дурацкого пари!
Пальцы соскользнули с плотной ткани, и полотно входа громко хлопнуло, привлекая ко мне внимание. Боевая веселость и воодушевление присутствующих буквально испарялись на глазах.
Две дюжины мужчин синхронно нервно сглотнули.
Две дюжины мужчин и Вальтер.
Наверное, впервые в жизни я не удержала лицо. Ощущение было такое, словно меня ударили под дых. Просто спор. Спор. Это даже еще омерзительнее, чем те, кто пришел за деньгами и властью.
Я поймала взгляд серых глаз. Выражение лица Вальтера было нечитаемое, но догадаться о мыслях было несложно. За офицерский спор по головке не поглядят. А за спор на участие в отборе принца-консорта можно лишиться не только погонов, но и жизни. Я усмехнулась, но ничего сказать не успела – в шатер вошла капитан.
– Ваше Высочество! – женщина удивленно подняла брови.
– Привет, Клэр, – кивнула я. – Рада тебя видеть.
Капитан покосилась на своих бойцов, пытавшихся слиться с брезентом шатра, и спросила:
– Что они натворили? Какие-то подозрительно тихие.
– Сболтнули лишнее, – я позволила себе многообещающую улыбку. – Пройдемся? Я прихватила кое-что интересненькое из столицы.
– Надеюсь, оно поможет выжить? – хмыкнула капитан.
– Убить поможет точно, – ответила я и вышла из шатра.
Оре-Роул была старше меня лет на пятнадцать, но непростая жизнь боевого офицера по полной отпечатались на ее все еще красивом лице. Складка меж бровей, залом у уголков губ и стильный шрам, рассекающий бровь – эта женщина знала, как выглядит жерло доменной печи.
За то время, что она преподавала в Железной академии мы, конечно, подругами не стали, но какая-то форма доверительных отношений между нами образовалась.
– Ты знала, что Марлоу заключил пари на участие в отборе? – спросила я, когда мы отошли в безлюдное место, служившее стрельбищем.
Капитан промолчала.
– Ты что, сама с ним поспорила?! Ты в своем уме?! – обалдела я.
Клэр скривилась.
– Мне нужно было показать ему, что среди аристократок есть достойные девушки.
– И ты не придумала ничего лучше, как заставить его принять участие в отборе?
– Он перспективный офицер, таких мало на Фронтире. Но его личная неприязнь по гендерному признаку могла стоить ему карьеры. А так он смог увидеть аристократию с лучшей стороны, с твоей стороны.
– Это нарушение закона, – спокойно проговорила я.
– Ой да ладно. Это не дуэль и не отъем финансовых активов. И никто не требовал от него победы.
– Это пари, пари капитала и своего подчиненного. Ты серьезно думаешь, что этим можно пренебречь? – раздраженно спросила я.
– Я – хороший командир, и я забочусь о своих бойцах так, как мать родная о детях не заботится! – рявкнула Клэр. – Вот скажи, насколько успешная будет карьера у аристократа, считающего, что все бабы – продажные стервы?
Я промолчала.
– И ты бы все равно им не заинтересовалась, – пожала плечами капитан.
– Почему? – безмятежно улыбнулась я.
– Я слишком хорошо вас знаю, – хмыкнула оре-Роул.
Я глубоко вздохнула:
– Это была очень и очень плохая идея.
– А что, понравился? – оживилась капитан.
– Уже нет, – сухо ответила я. – И если еще хоть раз устроишь пари, отправишься в центральный архив разбирать бумаги до конца своей дней, – спокойно проговорила я.
Не угрожала, это было не нужно. А информировала. Оре-Роул уловила мой тон и сосредоточенно нахмурилась.
– Я ясно выразилась? – спросила я нажимом.
– Более чем, – мрачно ответила оре-Роул.
– Хорошо. Следующее – я привезла техномагическое оружие. Отбери десять человек из своего отряда, посмотрим, как они в деле.
Капитан кивнула.
– И еще кое-что. Ты аннулируешь пари с Вальтером. Парень возвращается в твоей подчинение.
– Когда?
– Прямо сейчас.
Оре-Роул медленно кивнула.
– На этом все. За оружием придешь завтра с отобранными бойцами.
И я ушла к себе. Могла бы разузнать детали, найти тысячу оправданий это ситуации, но не хотела.
Вот так просто. Не хотела.
А когда я подошла к своему шатру, то пожалела, что поспешила закончить разговор с Клэр.
Из тени ко мне шагнул Вальтер.
– Ваше Высочество, мы можем поговорить?
– Думаю, в этом нет необходимости, – спокойно ответила я, равнодушно мазнув по магу взглядом.
О, кто бы мог подумать, что мне пригодятся эти уроки дворцового лицемерия прямо посреди руин.
– Ваше Высочество, – Вальтер перегородил мне дорогу ко входу в шатер. – Пожалуйста.
Я спиной почувствовала любопытные взгляды и на мгновение прикрыла глаза. Говорить? Не говорить? О чем? И… зачем?
– Демира… – тихо прошептал Вальтер, и у меня мурашки побежали по спине от его проникновенно-молящего тона.
И я кивнула.
– Ну хорошо. Проходи.