Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Стимпанк » Бариа (СИ) - Сысоева Юлия (читать бесплатно книги без сокращений txt) 📗

Бариа (СИ) - Сысоева Юлия (читать бесплатно книги без сокращений txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Бариа (СИ) - Сысоева Юлия (читать бесплатно книги без сокращений txt) 📗. Жанр: Стимпанк. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— И что же теперь делать? — потерянно спросил Грегг, сжимая записку.

Теперь Тайлер, кажется, понял, почему Доминика была невысокого мнения об отце. Что на его месте мог бы сделать любой уважающий себя мужчина? Пуститься в погоню за похитителями дочери, обратиться к совету кланов или к полицаям, нанять детектива… Но никак не стоять с растерянным видом посреди теплой уютной комнаты.

— Когда мы выезжаем? Нам нужно время на приготовления? — тихо, но твердо спросил Тайлер партнёра.

— В столицу? — откликнулся Рэй. — Думаю, уже можно ехать за билетами, на вечерний рейс.

— Н-нет, я имел в виду…

— Я не потащусь в Линн вызволять её задницу! — с внезапной яростью заявил Рэй. — Я предупреждал её! А ей даже не хватило ума взять с собой сопровождение на эту чертову встречу! Хватит с меня её авантюр.

— Но мы не можем оставить её там! — уперся Тайлер, сам не до конца понимая, как обычно вызволяют из плена похищенных леди, но горя желанием это сделать. В операх и балетах процесс вызволения дамы в беде происходил путем исполнения вариации солистами балета или ариями героя и антагониста, но в данном случае эти методы явно не помогут.

— Вполне себе можем, — отрезал Рэй, — мы тут по работе, не забывай. А приключения одной взбалмошной особы — исключительно её дело.

— Рэй, Доминика нам не чужая, — подойдя к партнёру вплотную, тихо начал Тайлер, — если б не она, не видать бы нам тех документов и спокойного полёта до Даринширна. Ты не можешь её тут бросить в беде. В конце концов, она твоя жена.

— Бывшая.

— И нынешняя.

— Черт возьми… — едва слышно выругался Рэй и направился прочь из кабинета. — Мне надо подумать.

За спиной Тайлера взволнованно переговаривалась чета Карнуэл, а сам молодой человек замер в нерешительности. От него сейчас ничего не зависело, и это раздражало. Тайлер вышел в коридор, огляделся. Коридор заканчивался большим балконом, на котором сейчас стоял Рэй и курил. Тайлер заранее поёжился от предстоящего холода и решительно присоединился к партнёру. Дождь кончился, но холодный воздух никуда не девался. Из лёгких Рэя вырывался густой дым, из лёгких Тайлера — пар.

— Вернуть её будет сложно? — прямо спросил Тайлер, обхватывая себя руками.

— Тут сейчас всё сложно, — сделав затяжку, бросил Рэй.

— Можешь пояснить? Почему нам просто не обратиться в совет этих ваших кланов? Он может приструнить…

— Не может. Воровство девиц не относится к его ведению.

— Но это же похищение человека!

— Это похищение женщины. Уже давно не девицы, ей даже ущерба не будет. А воровство девиц в Ханше — национальный спорт.

— Как так?

— А вот так. Исторически сложилось. Воруют из мести, чтоб насолить врагам, с молчаливого согласия самих девок, даже с поощрения.

— Но так-то зачем?

— Ханшайки гордые. Могут не дать согласие на брак чисто из вредности, особенно если жених на их взгляд не достоин. А если смел и удачлив, раз провернул такое дело, сама же подругам хвалиться будет. Поэтому совет кланов такие вопросы и не решает. Считается, что смотреть за девицами — задача отцов и братьев.

— А тут не усмотрели.

— Как будто смогли бы. С этой дурой вечно одни проблемы. И вечно их решаю я. Даже в Арнрабе. Не надо было мне встревать, сидела бы сейчас в гареме Бити-паши. Что? Что ты так смотришь? Ей в очередной раз повезло, что я был вхож в дом Косей-бея, и он вовремя похвастался планами своего знакомого паши по заполучению чужеземки необычной красоты, которая уже давно свободно живёт в Арнрабе. Дьявол подбил меня нанести ей визит, чтоб предупредить о покушении… И теперь опять! Доколе?!

Словно не замечая холода, Рэй достал новую сигарету, чиркнул спичками, закурил.

— Если ничего не предпринять, что с ней будет? — начиная стучать зубами от холода, тихо спросил Тайлер.

— Ничего хорошего. Покуда Бойд не отступится, будет сидеть в Линне. После, хорошо если отправит её сюда, нет, пристрелит или отпустит на все четыре стороны. А одна она сюда, без вещей и денег, не дойдет. Она не Мифе, как бы ей ни мечталось.

— Что это за Мифе такая? Доминика её тоже упоминала.

— Потом. Не до Мифе сейчас.

— У Доминики есть отец и братья, если ты не хочешь помочь, они ведь могут…

— Не могут. Грегг слишком осторожен, но в уме ему не откажешь. Карнуэлы сейчас не в том положении, чтоб в открытую сцепиться с сильнейшим кланом юга. Да, ханшайцам только дай повод почесать кулаки, но Карлинны слишком хорошо организованы и вооружены, парни погибнут, а если нет, начнется вражда и…

— Но ведь ты не Карнуэл, тем более ты её муж, ты в своем праве. Можно же попробовать просто поговорить!

— Бойд слишком тупоголовый, чтоб с ним говорить. И понимает он язык оружия, только так. В прошлый раз он не понял.

— Но это же было сколько, семь лет назад? Он мог поумнеть или просто повзрослел уже! Тем более… Если мы просто поговорим, никто не пострадает.

— Ты не понимаешь, с Карлиннами не получится просто поговорить, — раздраженно потушив сигарету о железные перила, процедил Рэй.

— Но попытаться определенно стоит!

— Тебе надо было идти в чиновники, болтливый и упрямый…

Спустя ещё несколько минут стояния на балконе, когда Тайлер уже дрожал всем телом и не чувствовал пальцев ног, Рэй, наконец, заметил состояние молодого человека и едва ли не за шиворот втащил его в дом. И всё же решил съездить в Линн. Просто поговорить, без требований и упорства и даже без оружия, которое могло бы стать весомым аргументом в споре. Тайлер уже это считал победой, ведь в пути можно будет подбить партнера на большие подвиги, а пока достаточно и такого решения. Предусмотрительный Рэй не был бы собой, если б не просчитал все возможные варианты, велев Иннис распорядится на счет не скоропортящихся продуктов в дорогу, Грегга же попросил написать в арендную компанию с просьбой продлить срок аренды «паука» ещё на неделю, а сам направился в комнату Доминики, собирать её вещи, на случай, если случится чудо и её отдадут добровольно, надо же в чем-то везти её домой. Тайлер, которому занятия не нашлось, молча последовал за партнёром. Только потом он понял, как выглядели его действия со стороны, но сбегать из комнаты дамы было уже поздно. Тем более, что в дверном проходе уже стояла улыбчивая Мирдри, которую Рэй только что вызвал.

Сам Рэй же ничтоже сумняшеся распахнул дверцы вместительного платяного шкафа и принялся перебирать висящие на вешалках платья, блузки и юбки. Остановив свой выбор на двух блузках и шерстяной юбке, бросил их на кровать, перешёл к комоду из красного дерева и принялся рыться в его содержимом со знанием дела. В воздухе замелькали такие детали дамского белья, что Тайлер не знал, куда ему девать глаза, не стоять же остолопом, зажмурившись. Мирдри же смотрела на эту демонстрацию с любопытством. В процессе перетряхивания ящика с, кажется, чулками, в комнату вошла Иннис, да так и замерла с вытаращенными глазами.

— Рэймонд! Почему ты не попросил меня собрать сменные вещи Мэрид?!

— Именно потому, что мне нужны сменные вещи, а не чемодан лент, заколок и прочей женской лабуды.

Чемодан Рэй как раз распахнул в поисках неизвестно чего, но не нашел, что искал и сгрузил с табурета. Не особо бережно, от чего тот грохнулся на пол и из него вывалилось несколько «лент, заколок и прочей женской лабуды», а также небольшая шкатулка, которая раскрылась, и её содержимое раскатилось-разлетелось по всей комнате. Рэй выругался, поднимая простую деревянную шкатулку с ладонь размером. Тайлеру под ноги подлетела в несколько раз сложенная бумага, которая при ближайшем рассмотрении оказалась письмом: на одной из сторон стояла дата двухгодичной давности и место написания — Арнраба. Мирдри же прошла за откатившейся к стене небольшой штукой.

— Возьми, — протянув письмо Рэю, который с каким-то замешательством смотрел на шкатулку, Тайлер обернулся на Мирдри, но та тоже замерла, разглядывая подобранную с пола вещицу, рядом с ней стояла Иннис, которая удивленно пробормотала:

Перейти на страницу:

Сысоева Юлия читать все книги автора по порядку

Сысоева Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Бариа (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Бариа (СИ), автор: Сысоева Юлия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*