Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Социально-философская фантастика » Грибификация: Легенды Ледовласого (СИ) - Беренцев Альберт (читать книги онлайн бесплатно полностью без .TXT) 📗

Грибификация: Легенды Ледовласого (СИ) - Беренцев Альберт (читать книги онлайн бесплатно полностью без .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Грибификация: Легенды Ледовласого (СИ) - Беренцев Альберт (читать книги онлайн бесплатно полностью без .TXT) 📗. Жанр: Социально-философская фантастика / Постапокалипсис. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А кто нарисовал эту картинку с твоим родичем? Он же как живой.

— «Фотоаппарат» нарисовал.

— Этот Фотоаппарат — искуснейший художник во всей Степи, — честно восхитился Сын Вождя.

— Бери выше. Во всем мире.

— А почему у твоего родича нет пальца на руке? Он потерял его на охоте? Солярный барс отгрыз?

Хозяин задумчиво почесал бороду:

— А вот этого, боюсь, не знает никто, кроме него самого. Он никогда не говорил об этом и никому не рассказывал, как лишился пальца. Видимо с ним произошло что-то глубоко личное и трагическое. Что-то тайное, как в ваших степных сказках. Что-то, о чем не говорят и не рассказывают. Ты понимаешь меня, степняк?

На этот раз Фарнорт понял, он клацнул зубами в знак согласия.

— Я вижу, ты парень любопытный, — продолжил хозяин, — Но чем задавать вопросы про моего родича, ты бы лучше полюбопытствовал о своей собственной судьбе. Ты хоть знаешь, куда тебя везут?

Сын Вождя не знал. Он только сейчас вспомнил, что русские забрали его в качестве дани и теперь куда-то везут.

Сын Вождя IV

— А куда меня везут? — спросил Сын Вождя.

— В «советская армия», — ответил хозяин. Он встал из-за стола и подошел к Фаргнорту.

Хозяин поглаживал бороду и оценивающе смотрел на Сына Вождя. Взгляд у него, как и у всех русских, был холодным и невыразительным. Сыну Вождя стало не по себе:

— И что там со мной будет?

— Ничего хорошего, — ухмыльнулся хозяин, — Оденут в дурацкую одежду, дадут оружие и заставят убивать врагов. А врагами будут такие же, как ты, парни, только у них будет другой «значок» на одежде. И за то, что у вас разные «значки», вы будете стрелять друг в друга насмерть. И так два человеческих года подряд, в переводе на степной календарь это почти три лунных года. Потом тебя отпустят домой, если конечно останешься живой.

— Но ведь это какая-то глупость! — возмутился Сын Вождя, — Зачем мне в кого-то стрелять? Я буду убивать только добычу на охоте, а еще кровников нашего племени и тех, кто попытается украсть моих сестер. А зачем убивать чужих людей, которые мне ничего не сделали? Такого не бывает, даже Русские не могут придумать такую ерунду. Ты врешь, хозяин.

Бородач пожал плечами:

— Ну как знаешь, степняк. Не хочешь — не верь. Только даже если тебе повезет, и тебя не отправят в «Афганистан», то все равно ничего хорошего не будет. Поселят тебя в большой юрте вместе с другими такими же бедолагами, и будут держать там три лунных года и заставлять отхожее место в юрте чистить.

На этот раз Сын Вождя по-настоящему разозлился:

— Как ты можешь говорить такое, бородатый человек? Я же Сын Вождя, Кровь от крови солярного барса. Даже просто в разговоре со мной запрещено упоминать отхожее место, это страшное оскорбление. Отхожие места чистят женщины, вассалы и пастухи. Это всем известно. А Сын Вождя только гордо справляет туда нужду, и никогда не чистит отхожих мест! Неужели против меня действительно замыслили такую подлость? Что же мне теперь делать, чтобы избежать позора? Что мне делать, бородатый человек? Скажи.

Хозяин задумчиво почесал бороду:

— Ну, я бы на твоем месте притворился больным. Если ты завтра станешь совсем горячий, и тебя будет тошнить, то Защемилов не потащит тебя в «город», он вынужден будет оставить тебя здесь. Тем более что больных в «армия» не берут.

— Но ведь я не горячий и меня не тошнит, — засомневался Сын Вождя.

— Так это легко исправить, — заверил хозяин. Он открыл сундук, порылся в нем и достал бледный и уродливый корешок неизвестного Сыну Вождя растения, завернутый в тряпицу.

— Это корень «скорченника», — объяснил бородач, — Вообще мы используем его для лечения кишечных расстройств. Но если съешь сразу целый корешок — тебя будет тошнить целых двое суток, и будешь весь горячий, как «печка». Но через два дня все пройдет, и будешь ощущать себя совсем свежим и бодрым. Не умрешь, не бойся. Я думаю лучше потерять два дня, чем два года. Согласен, степняк? На, держи. Спрячь и не показывай Защемилову. А перед сном съешь его, тогда завтра точно заболеешь.

Сын Вождя взял уродливый корешок и положил в карман, но он все еще сомневался:

— Почему я должен тебе верить, бородач? Ты говоришь страшные и невозможные вещи. Вот скажи мне, ведь туда, куда меня везут, забирают молодых здоровых мужчин?

Хозяин лениво кивнул в ответ. Фаргнорт уже знал, что у русских это означает согласие с собеседником.

— А почему тогда твоего сына не забрали, а? Я видел молодого русского, который увел коня Защемилова. Это ведь твой сын? Он выглядит хорошим охотником. Почему Защемилов не забрал его?

Хозяин хмыкнул:

— Вообще-то у меня четверо сыновей. И пойти в «армию» безбожной «страны» никто их никогда не заставит. Так что забрать их могут разве что в «тюрьма». Но и этого в ближайшее время не будет. Из власти тут пока что один Защемилов, у него силенок с нами тягаться не хватит. Тем более, что он постоянно отравлен огненной водой. А еще он очень любит шкуры барса. А их Защемилов получает или у Горных кланов, или у нас, сами мы вымениваем эти шкуры у степняков. Но если нас начнут обижать — мы просто уйдем в леса. Нам не впервой, уже шестьсот лунных лет бегаем. И тогда не будет Защемилову ни шкур, ни ночлега, ни угощения. И он это понимает. Так что моих сыновей Защемилов трогать не будет. Собственно, он ведь и степняков не трогает. Насколько я знаю, мужчин для «армия» Защемилов получает только в Горных кланах. И поэтому мне очень интересно узнать, как же ты оказался в плену у Защемилова, ты ведь не из Горных Кланов, ты — степняк.

— Не узнаешь, бородатый человек, — отмахнулся Сын Вождя, — Это очень долго рассказывать.

На самом деле это было не долго, а стыдно. Фаргнорт не мог рассказать чужаку, как он не смог похитить себе женщину, и как Горные жители схватили его. Это было бы позором.

— Ну как хочешь, — не стал настаивать хозяин, — Ты главное корешок перед сном съешь. А как Защемилов уедет — можешь остаться у нас насовсем. Вижу, что парень ты хороший. Я бы тебе старшую дочку в жены дал. Большую деревянную юрту бы тебе построили. Жил бы у нас в ауле. Только тебе, конечно, нужно «креститься» и верить в настоящего и единственного Бога, как мы.

Предложение очень понравилось Сыну Вождя. Он понял, что еще не все потеряно, и он может еще не опозорить свой род, а выполнить наказ отца и вернуться домой с женой. Фаргнорт разволновался:

— А твоя дочка красивая?

— Вполне. Я ее тебе покажу сегодня же. Она вам воды принесет, когда будете умываться перед сном. Зовут ее Катя.

— А можно я ее украду и увезу в Степь?

— А вот это нельзя, степняк. Тех, кто ворует наших женщин, мы стреляем. И как видишь, народу и оружия у нас здесь больше, чем в любом вашем ауле. Так что украсть у нас невесту совсем не получится. Ты если домой вернешься — своим так и передай. И еще, мы никогда не отдаем наших женщин в аулы «язычников».

Ответ бородача расстроил Фаргнорта. Ему хотелось остаться и хотелось невесту и деревянную юрту, но он не знал, как отнесется к этому отец, и не будет ли это позором. У степняков всегда похищенная невеста переезжает в аул жениха, а жених переезжает к невесте только у дикарей из Горных кланов, и то не у всех.

— А что такое «язычник»? — спросил Сын Вождя.

— Это тот, кто поклоняется несуществующим богам. Вот, например, твое племя считает богами Землю, Ветер, Степь, Солнце, Луну. А ведь это не боги, это просто обычные вещи, они не живые и вас не слышат.

Или, например, Защемилов считает богами «Ленина» и «Карла Маркса» и делает все, как они учили. Но они тоже не боги, это просто глупые и паршивые люди, и они давно умерли.

А настоящий и живой Бог только один. И чтобы перестать быть «язычником» тебе надо «креститься». Но настоящий Бог хочет, чтобы ты сам принимал решение и приходил к Нему по доброй воле. Поэтому тебе надо выучить наш язык и научиться читать, чтобы ты мог прочитать «Библию» и другие важные «книги», чтобы ты знал молитвы и понимал, как стать хорошим человеком, и в чем состоит наша вера в настоящего Бога.

Перейти на страницу:

Беренцев Альберт читать все книги автора по порядку

Беренцев Альберт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Грибификация: Легенды Ледовласого (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Грибификация: Легенды Ледовласого (СИ), автор: Беренцев Альберт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*