Нет повести печальнее на свете... - Шах Георгий Хосроевич (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации .txt) 📗
Когда они вышли провожать своих друзей, Метью оставил Бена любезничать с Улой и отвел Рома в сторонку.
– Я чувствую, что в городе неспокойно, – начал Ром первым. – Мне надо ехать домой. Как бы эта банда вновь не нагрянула к нам в гости.
– Заклинаю тебя, дружище, – сказал Мет с необычной для себя торжественной серьезностью, – не делай глупостей. Твой приезд только раззадорит клановых патриотов, и вот уж тогда огонь и вправду заполыхает. За своих не тревожься. По секрету скажу тебе, что и мы не сидим сложа руки. Мне удалось собрать группу крепких ребят, и в случае чего мы сумеем защититься.
– Что же, мне отсиживаться здесь, пока вы будете рисковать своими жизнями ради моих близких! – вспылил Ром.
– Придет и твой черед, у меня предчувствие, что все еще впереди. Эх и повеселюсь же я, когда всажу пулю в медный лоб нашего дорогого Голема!
– Вот не знал, что ты такой кровожадный, – рассмеялся Ром.
– И хочу тебя предупредить, Ром, будьте настороже. Плохо, что вас обнаружили, эти молодчики могут заявиться еще раз, причем уже не с камнями. На дне ящика ты найдешь отличную двустволку. Теперь понимаешь, почему у меня хорошая голова?
– У тебя, Мет, не только хорошая голова, но и доброе сердце, – сказал Ром, обнимая друга.
– Ну, ну, прочь телячьи нежности, – ворчливо сказал Метью, растроганный этим порывом. – Нам надо сейчас быть твердыми, как скалы, что стоят вокруг вашего домика. Эх, Ром, вот мы и стали мужчинами, прощай, беззаботная юность!
Расставшись с друзьями, Ром поторопился установить телеком.
– Поговори со своими, – предложил он Уле. – Хочешь, я выйду?
– Глупости, у меня нет от тебя секретов.
Она вызвала дом Капулетти, и на экране появилось лицо отца.
– Ула, девочка моя, какое счастье, что я могу видеть тебя.
– Ты постарел, папа.
– Я прекрасно себя чувствую. Как вы там?
– Познакомься с моим мужем.
– Так вы уже поженились!
– Да, папа, я очень тебе благодарна за благословение.
– Добрый вечер, синьор Монтекки. Что я говорю! Добрый вечер, Ром.
– Добрый вечер, синьор Капулетти. Спасибо вам за все, что вы для нас сделали.
– Пустяки, простите нам, старикам, то, что мы по глупости делали вначале. Береги мою Улу, Ром.
– Можешь быть спокоен, па, – ответила за него Ула. – Ром пишет стихи, – сказала она с гордостью.
– А что это такое? – осведомился Капулетти.
– Я тебе объясню при встрече. Это нечто столь же совершенное, как суперисчисление деда. Только достигается оно не числами, а словами.
– Я не сомневался, что избранник моей умницы будет человеком большого таланта. Даже если он агр. – Капулетти смутился, почувствовав, что последняя фраза прозвучала двусмысленно.
– А как мама? – осторожно спросила Ула. – Вы расстались?
– Да. Прости за откровенность, но ты даже не представляешь, какое я испытываю облегчение. Никто не дергает по пустякам и не мешает мне витать в своих эмпиреях. У Тибора шашни с какой-то красоткой из клана Рома. Убей меня бог, если я понимаю, как твой брат ухитряется сочетать это со своей клановой нетерпимостью. Честно говоря, Ула, у меня было о нем другое мнение. Мы плохо знаем своих детей. Надеюсь, он образумится. Я хочу, чтобы Тибор примирился с вами, и собираюсь серьезно с ним поговорить.
– После того, как покинешь свои эмпиреи, папа?
– Ты по-прежнему остра на язык. Конечно, у твоего отца есть недостатки…
– За них я и люблю тебя.
Они попрощались, и настала очередь Рома. Он был несказанно рад увидеть на экране лицо матери.
– Как отец? – спросил Ром.
– Идет на поправку.
– Мы с Улой поженились.
– Знаю. Будьте счастливы. Ула, присматривай за Ромом и постарайся стать ему верной подругой.
– Непременно, синьора Монтекки. Вы вырастили замечательного сына.
– Спасибо тебе, дружок. Я рада, что вы ладите. И помни: мир в семье всегда зависит от женщины.
– Вы обменяетесь опытом без моего присутствия, ладно, ма? – вмешался Ром. – Что-нибудь слышно о Геле?
– Нет, сынок. Твой брат не дает о себе знать. Не могу себе простить, что обошлась с ним так жестоко.
– Он вернется, не сомневайся. Гель упрям и самолюбив, но привязан к нашему дому.
– У нас стало без вас так тоскливо.
– Может быть, мне приехать, мама?
– Ни в коем случае, сидите спокойно. Пройдет время – все образуется.
Сеанс связи кончился.
– У тебя очень красивая мать, Ром, – заметила Ула. – А скажи, можно обнаружить по телекому место, где мы находимся?
– Ты боишься?
– Глупости. – Она передернула плечами. – Просто хочу знать.
– Думаю, нет, хотя не уверен. Какое это имеет значение? Не станут же они охотиться за нами теперь, когда мы поженились.
– Тогда к чему предосторожности?
– Сам не знаю. По-моему, Сторти все преувеличивает.
И словно эхом отозвалось имя наставника на экране телекома. «Сегодня в Вероне, – сообщил диктор, – по обвинению в нарушении этики и общественного порядка арестован бывший наставник агрофакультета Франческо Сторти. Его дело будет рассмотрено цензором местной общины агров, а затем передано в провинциальный суд.
Ром вскочил.
– Я еду, Ула.
– Мы едем, Ром, – твердо возразила она.
– Прошу тебя, там может быть опасно…
– Тем более. Неужели ты думаешь, что я отпущу тебя одного!
Неизвестно еще, подумал Ром, что хуже: брать ее с собой или оставить здесь, куда могут опять нагрянуть деревенские агрошовинисты.
– Ладно, собирайся.
Он дал инструкции роботу, велев подбросить овса лошадям, а затем забаррикадировать двери, вооружиться своим шлангом и не высовывать носа до возвращения хозяев.
Опять они тронулись в путь. Долго ехали молча, и Ром подумал, что Ула дремлет, но она вдруг сказала:
– Наша любовь родила ненависть.
Сказала так, как говорят, не ожидая ответа, просто констатируя факт. Слова эти больно задели Рома. Он и сам так думал поначалу, но теперь знал, что в них нет правды, по крайней мере – всей правды. Он стал припоминать все, что с ними случилось, с первой их встречи на морском берегу. Прошло с полчаса, когда Ром, наконец, выразил вслух итог своих раздумий.
– Нет, Ула, наша любовь родила не ненависть, а борьбу против нее.