Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Социально-философская фантастика » Билет в одну сторону (СИ) - Калашников Сергей Александрович (читать книги онлайн бесплатно полностью без сокращений txt) 📗

Билет в одну сторону (СИ) - Калашников Сергей Александрович (читать книги онлайн бесплатно полностью без сокращений txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Билет в одну сторону (СИ) - Калашников Сергей Александрович (читать книги онлайн бесплатно полностью без сокращений txt) 📗. Жанр: Социально-философская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Хочешь сделать корабль летучим?

— Типа того.

В пространстве, освобождённом от многого, использованного по любому назначению, оборудования, ребята без особого труда отыскали нужные балки, на которые и надели антигравы, пользуясь их собственными ремнями. Пара в носу и пара в корме оказались неподалёку друг от друга — специально выбирали места так, чтобы один человек двумя руками был способен дотянуться до органов управления сразу двух устройств.

— Пробуем взлететь, — сказал Дэн, включив аппаратуру и внешние камеры. Мальчик и девочка согласованно воздействовали на движки, после чего корпус кораблика ощутимо приподнялся. Но оторваться от воды не смог.

— Не сдвигай обратно — пусть так и висит приподнятым, — Дэн вышел на палубу и свесился за борт, измеряя расстояние до воды футштоком. Потом вернулся и дал команду опускать. Снова провёл измерения и уселся за расчёты.

— Интересно, что у нас получилось?! — нетерпеливо воскликнула девочка.

— Получилось порядка тысячи двухсот килограммов на гравицапу. Вчера мы выяснили, что триста кило одно устройство держит, а сегодня выяснилось, что на самом деле получается вчетверо больше. Таким образом, четыре антиграва создают тягу чуть меньше пяти тонн, зато пять гравицап, учитывая ту, что осталась дома — шесть тонн. На вертикальный взлёт, конечно, не хватит, но ведь наши челноки построены по самолётной схеме. Поинтересуйся у своей мамули, сможет она при такой тяге вывести кораблик в космос?

— Сможет, конечно. Это я тебе как дочь двоих пилотов квалифицированно заявляю.

— Тогда осталось выяснить, как эти антигравы заряжаются.

— Фигня вопрос. Мне Тома уже всё рассказала. Как раз, когда я делала ей маникюр.

— Так вы ещё и наманикюриться успели?! — искренне удивился мальчуган. — Ладно, зову парней с грузовиком. Или сначала икру из улова добудем?

— Вызывай грузовик. А икру на кухне добудут и приготовят по всем правилам. Давай ящики из морозилки доставать, пока рыба не задубела.

— То оттаскивай, то вытаскивай, — пробубнил Дэн, набирая на говорилке нужный номер. — Ань! Я тут сегодня дофига наловил, причём всё с икрой. Пришли колымагу, нужно всё это забрать, пока свежее. Что? Какая кровать готова? Для нас с Машей?! Ну ты даёшь!

Глава 19. Теория и практика

От озера до дома Дэн и Маша долетели на антигравах. После этого мальчик пропал из виду, на ужине не появился и на уроки не пришел. Аура сказала, что он отдыхает. Не в кровати, которую для возникающей пары срочно собрали в столярке, и даже не на старой «холостяцкой» подстилке, брошенной на пол в спальне мальчиков. Он ушёл в хижину пожилой пары волков, временно переехавших в грузовой шлюз. Доктор Вера сходила туда. Измерила температуру, посмотрела горло, послушала сердцебиение и посоветовала не беспокоить пациента, который, действительно, нуждается в отдыхе.

— Спокойно, Дубровский! Это я, Маша, — знакомый голос прозвучал с лёгкой хрипотцой. — Вот что такого я сделала, что ты от меня прячешься?

— Ну, не знаю. Я просто не понимаю, что нужно делать, а чего не нужно. Вообще не представляю, как себя вести.

— Ладно. Ничего не делай, — девочка прижалась спиной к спине мальчугана и затихла. Рядом с входным лазом хижины устроились Аура и Хук — они знают, что люди спят далеко не так чутко, как волки. Не стоит оставлять их без присмотра.

«Надо бы на лаз приладить дверцу с засовом, — привычно подумал Дэн обычную бытовую мысль, — волки обязательно научатся и запираться и отпираться — они понятливые», — и заснул.

Утром в хижине крепко запахло псиной — пожилая волчица вместе с супругом принесли волчат, которые принялись ползать по незваным гостям. Вот с ними на руках ребята и вернулись в большой дом, где возвратили щенков во всё ту же корзину.

Зарядка, завтрак в компании пилотов Краевых. Потом Маша приступила к преподаванию полётов на антиграве троим взрослым мужчинам, а Дэна затащили в технический отдел — началось осмысление наметившейся возможности приспособления челнока для полётов с гравитационным приводом. Последний седьмой экземпляр так и оставался «нецелованным» со всем оборудованием жизнеобеспечения и ориентации. С него только топливо слили. Даже остатки окислителя не тронули. Хранить перекись водорода, особенно концентрированную, не так-то просто Жидкость эта не терпит посторонних добавок, сразу превращаясь в смесь воды и кислорода, поэтому её просто не трогали, поскольку никуда не применяли. А вообще топливо и окислитель составляли значительную часть массы корабля, но сейчас они требовались только для генератора, да и то резервного. Горшки ракетных двигателей, дюзы с их жаропрочной облицовкой — всё это предстояло снять. В сумме без груза и пассажиров, с учётом изъятия двигателей и баков, масса летательного аппарата примерно ополовинивалась. При тяге в пять тонн это позволяло надеяться на отрыв челнока от водной глади при скорости порядка четырехсот километров в час.

Считали это всё квалифицированные взрослые инженеры, а Дэн присутствовал здесь только в качестве автора идеи. К тому же пока шла лишь грубая прикидка «большими кусками». Тем не менее выглядела затея вполне жизнеспособной, если предполагать выход в космос по самолётной схеме — то есть с постепенным набором высоты, а не с вертикальным ракетным стартом.

Постепенно разговор делался всё более сложным для мальчишеского восприятия — он не на шутку напрягался и стал задавать вопросы. Когда-то ещё на Земле Денис был стеснительным мальчиком. Наверно, он так и остался стеснительным, но не тогда, когда речь шла о познании нового.

— Пока они нам растолкуют, и сами лучше поймут, — ободрял товарища Тык. Этих двух мальков чисто конкретно припахали на ниве технического творчества. У Тыка с этим проблем не возникло — он и без того на железяках повёрнут, а тут такой простор! Зато вот Дэн выдержал только один сеанс подобного мозгового штурма и уже на следующий день свалил на рыбалку. Тем более, что они с Тимохой договаривались смотаться в горы. Вышел он, как и обычно, за считанные минуты до подъёма, когда небо на востоке только начинало сереть. Это примерно за полчаса до утренней зорьки, довольно короткой в этих низких широтах. И ему достаточно времени на преодоление двух с половиной километров до озера. Полдороги саванной и столько же просекой, ведущей к песчаной косе. Антиграв, разумеется, при себе. Это ещё тот, самый первый, который молодой гварх достаточное количество раз забывал забрать. Достаточное, для того, чтобы примитивный примат сообразил — двоякодышащий просто умышленно подсовывает ему это устройство в самое настоящее постоянное пользование.

У кромки саванны и леса из-под деревьев на мальчика ринулась свинья, размером с некрупного слона. Рефлексы сработали безусловно, и Дэн взвился в воздух, пропустив массивную тушу под собой.

Тут же сработали и другие рефлексы — парнишка вышел в эфир на общей волне:

— Вышка! Дэн говорит. От озера в направлении дома движется слоносвин. Не меньше тонны свирепой плоти и клыков, — заложив вираж, парнишка сделал несколько снимков и отправил на сервер. — Я вне опасности, следую к теплоходу.

— Принято, Дэн, — ответила вышка голосом Игоря Краева. — Сюда уже несут Зоину малышку. Ту, что калибром 12,7 миллиметра.

* * *

На палубе теплоходика расположилась скульптурная группа из четверых неполовозрелых гвархов — каменная неподвижность вообще для них характерна. Но появление мальчика мигом это положение изменило.

— Этот примат почти такой же дикий, как и сама эта планета, — заговорил Тим по-русски, обращаясь к соплеменникам. — Он способен передвигаться по суше, оставаясь в гармонии со всеми зубастыми, жалящими и бросающими на головы орехи существами. Мне иногда кажется, что он становится невидимым, неслышимым и даже не обоняемым. Я пригласил вас, коллеги, чтобы вы своими глазами убедились — существует способ обитать здесь, не нарываясь на каждом шагу на неприятности с местными животными. Надеюсь, наблюдение за этим примитивным руконогим созданием убедит вас в том, что окружающий мир не так уж к нам недружелюбен.

Перейти на страницу:

Калашников Сергей Александрович читать все книги автора по порядку

Калашников Сергей Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Билет в одну сторону (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Билет в одну сторону (СИ), автор: Калашников Сергей Александрович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*