Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Постапокалипсис » Львёнок, который хотел выжить (СИ) - Бими Ева (онлайн книги бесплатно полные txt) 📗

Львёнок, который хотел выжить (СИ) - Бими Ева (онлайн книги бесплатно полные txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Львёнок, который хотел выжить (СИ) - Бими Ева (онлайн книги бесплатно полные txt) 📗. Жанр: Постапокалипсис / Любовно-фантастические романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Единственное предложение, которое было принято коллегиально, заключалось в том, что мы подъедем как можно ближе к нужному месту, наш дом останется на автомагистрали и черепахи пешком дойдут до здания.

С виду заброшенный город таил в себе орды ходячих трупов. Братья решили выдвигаться в сумраке перед рассветом. Пеший маршрут от точки остановки трейлера должен был составить не дольше тридцати минут. И пока парни будут пробираться через опасные каменные джунгли, мы со Сью запремся в доме и будем их дожидаться.

Чертовски плохая затея. Но другого варианта они не видели.

Остаток дня каждый из братьев молчаливо готовился к рейду. Лео, сидя подле меня на татами, задумчиво и сосредоточенно натачивал лезвия катан. Перед ним в ряд были выложены короткие метательные ножи «кунай», дожидавшиеся своей очереди, чтобы оказаться в его руках и быть так же идеально заточенными.

— А никак иначе нельзя? — перевернувшись на бок, я наблюдала за его движениями, в пальцах мастер катан удерживал белый каменный брусочек, которым он медленно и плавно водил вдоль по лезвию клинка. Леонардо отвлекся от процесса, ласково погладив по лицу, отодвигая упавшую прядь волос.

— Не беспокойся, Районоко, все будет хорошо. — Лео успокаивал, но я ощущала его тщательно скрываемую озабоченность от вынужденного рискованного плана действий.

Он передал мне в руки планшет и стал объяснять, как на нем запустить программу отслеживания.

— Тебе нужно нажать на зеленую иконку с рисунком черепахи, — он указывал на нее пальцем, пока я подозрительно смотрела на аббревиатуру.

— Ч.М.О? — Я даже не стала предпринимать попыток задуматься над тем, зачем Дони так обозвал маленькую нарисованную черепаху.

— Четкое-Место-Определение, — пояснил Лео, покачивая головой, не в силах объяснить мне особенность брата по нареканию странными сокращенными названиями всех своих «детищ». — И ты сможешь нас видеть.

Но само здание выставочного центра лишь частично входило в зону радара. И я не смогу видеть идентифицирующую его красную точку, пока он будет в слепой зоне. Они, конечно, обязательно возьмут с собой рации, но связываться с ними будет нельзя, поскольку любой шум может привлечь к ним зомби.

— Не хочу тебя отпускать, — я понимала, что он достаточно силен и опытен в том, чтобы выполнить вместе с братьями эту миссию, но жутко боялась того, с чем они могут там столкнуться. Города опасны, и несмотря на их огромные размеры, они всегда представляют собой замкнутую коробку, из которой очень сложно выбраться.

— Знаю, — Лео присел ко мне на кровать, обнял и прижал к своей груди, убаюкивая, целуя в висок и шепча, что все будет хорошо, что его Районоко не о чем беспокоиться.

Они уходили перед рассветом; проснувшись от его поцелуя в лоб, я потянулась к Лео, обнимая за шею.

— Только вернитесь как можно скорее, — лидер с осторожностью откликался на поцелуи, боясь причинить мне даже крохотное неудобство, обещая, что за время его отсутствия я даже не успею соскучиться. Но я уже скучала и при этом страшно волновалась.

Планшет в руках показывал четыре красные точки, покинувшие дом. Ловко спрыгнув друг за другом с эстакады моста, где стояла наша «Тартаруга», отряд из черепашек двинулся к центру ночного города. Сью была рядом со мной, также следя за их передвижением. В ее руках дымилась кружка с несвойственным для нее напитком — горячим кофе. А в моих — весьма невкусный и горький на вкус полезный травяной настой, который за это время я успела возненавидеть всей своей душой. Но сейчас я не чувствовала его вкус. Мы пристально следили за их передвижением; вокруг них было полно серых неподвижных точек, которые сливались в единые большие кляксы на экране дисплея.

Им удалось беспрепятственно пробраться к зданию, так и не разбудив смертоносную лавину. Четыре брата продвигались ближе к той полукруглой черте — зоне, до которой добивал радар. Один за другим они исчезли с экрана.

Нервно сглотнув, мы со Сьюзан не сводили взгляд с планшета, напряжённо ожидая вновь появления их сигнала.

***

Войдя в здание, Дони шел первым, ведя за собой клином своих братьев. Браслеты на их руках больше не подавали вибрационные сигналы, и они, крадучись, поднимались выше по широкой центральной лестнице. Каждое помещение второго этажа было разгромлено, как будто бы в нем велось ожесточенное побоище. Они осторожно переступали через осколки разбитых стекол, покрывшиеся пылью, обходили раскуроченные металлические стеллажи и витринные стойки.

Дони поманил братьев жестом, указывая необходимость ждать его здесь у входа в нужный павильон, и вошел в темное помещение. Свет ему был не нужен, устройство на его голове, смастеренное из очков виртуальной реальности и бог знает из чего еще, обладало оптическими свойствами ночного видения.

До рассвета оставалось немного времени, и ночь, дающая отряду возможность пройти сквозь дремлющую смерть, вот-вот скоро развеется с первыми проблесками солнечных лучей.

Братья в ожидании Дони замерли на месте, концентрируясь на слухе. Темнота была для них не страшна. Большая часть жизни, проведенная в туннелях канализаций, приучила их ориентироваться даже со слабым бликом лунного света, что сейчас освещал пространство сквозь выбитые стекла.

Лео с Майки ожидали Дони у входа, на случай необходимости помощи. В темноте помещения послышались первые звуки. Их брат, стараясь совершать движения как можно тише и плавно, вытаскивал системный блок компьютера, подключая к нему свои устройства. Ловкие пальцы застучали по клавишам клавиатуры, и теперь им оставалось только ждать, пока Дони выудит необходимую информацию.

— Парни… — зашептал Рафаэль, стоя у края перил и смотря вниз. — Эй, парни, — чуть более слышно окликнул их вновь.

Младший брат приблизился к здоровяку, который указал ему направление, куда стоит обратить внимание, и тот также выглянул вниз. Переглянувшись с братом, Майки шепотом позвал Лео.

— Лео… — он с первого раза привлек внимание сосредоточенного лидера и махнул рукой, подзывая старшего брата, чтобы тот подошел к ним.

Тот бесшумно приблизился к двум явно шокированным братьям и вопросительно свел надбровные дуги.

— Это чё за фунчоза? — шепнул Майки, указывая пальцем вниз на странное существо.

Оно было большим, размером с огромную гориллу, его тело было серым, гладким, бугристым от неестественно перекачанных мышц и полностью безволосым. Оно передвигалось на четырех конечностях, передние лапы были массивнее и длиннее задних, от этого и складывалось впечатление, что у него были повадки обезьяны. И сейчас, бредя по холлу нижнего этажа, оно водило из стороны в сторону головой, выглядящей непропорционально маленькой по сравнению с массивной короткой шеей, и явно принюхивалось. Оно подняло голову выше, рывками втягивая в себя воздух через большие раздувающиеся ноздри, братья резко отодвинулись от перил, скрываясь от него, и замерли, практически не дыша.

Беззвучно, одними лишь губами и мимикой лица они задавали друг другу вопросы об этом пугающем создании. И в данный момент между братьями велся спор. Майки склонялся к тому, что обезьяноподобное существо под кличкой «Абу» не успеет их заметить и у них еще есть время, чтобы Дони завершил свои поиски; Раф настаивал на том, чтобы прямо сейчас «нахрен свалить из этой Аграбы»; Лео взглянул в сторону темноты, где был Дони, прикидывая их дальнейшие действия, и в итоге согласился с Рафаэлем.

Тишину нижнего холла нарушил скрежет стекла, дробившегося под лапами неизвестного мутанта. И эти звуки, не предвещавшие ничего хорошего, несомненно вели по направлению к лестнице. Пока Рафаэль и Леонардо перешептывались друг с другом, придумывая план отступления, Майки осторожно высунулся за край перил, проследил путь передвижения мутанта и обратился к братьям, медленно и беззвучно произнося одними губами: — «Парни, мы в жопе». Лео с Рафом одновременно выглянули вниз, переглянулись и кивнули друг другу в подтверждение слов Майки.

Давать время на поиски своему брату лидер уже больше не мог. Подойдя ко входу в темное помещение, Лео трижды щелкнул фонариком, обозначая тем самым условный сигнал о необходимости сворачивать операцию. Но упертый гений молчал, лишь увеличил скорость нажатия клавиш клавиатуры, продолжая выискивать информацию.

Перейти на страницу:

Бими Ева читать все книги автора по порядку

Бими Ева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Львёнок, который хотел выжить (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Львёнок, который хотел выжить (СИ), автор: Бими Ева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*