С начала времен (СИ) - "Frost_wind" (книги серия книги читать бесплатно полностью TXT) 📗
- Хорошие слова. А, насчет нашего летнего отдыха, мы с сыном хотим совершить небольшое путешествие по европейским странам, исключительно по магловской их части: посетить Эйфелеву башню, покататься на русских горках в Диснейленде, посетить самые интересные концерты и выставки и все такое прочее. Разумеется, путешествовать тоже будем немагически: самолеты, поезда, такси, автобусы. Не думаю, что это заинтересует тебя или Люциуса.
- Почему? – горько спросил Драко, чувствуя, что не может сдержать эмоций, которые копились уже долгое время. – Гаррик постоянно рассказывает про их фильмы, музыку, достижения науки, и я бы тоже хотел увидеть это все своими глазами! Почему все решают за меня, что именно может мне нравиться и интересовать, а что – нет?!
Адриан Олливандер посмотрел на мальчика понимающим взглядом и, вздохнув, призвал чайный сервиз. Уже пару минут спустя Драко сидел в кресле, укутанный в теплый клетчатый плед, и держал в руках большую кружку с ароматным травяным чаем.
- Я могу спросить у Люциуса и, если он разрешит, взять тебя с собой, – помолчав пару минут, задумчиво заметил Олливандер, отчего сердце Драко забилось быстрее.
- Спасибо! – счастливо улыбнулся он и, мечтательно вздохнув, сильнее обхватил руками кружку.
====== Глава 36. ======
- Снейп? А ты-то что тут забыл? – вытаращился на профессора зелий Люциус Малфой.
- Здравствуйте! – язвительно протянул Снейп, с интересом разглядывая Малфоев, которые очень непривычно смотрелись в костюмах-тройках и без мантий. – Я-то, как раз договорился о поездке с Олливандерами еще в апреле, а не, как некоторые, прихвостился в последний момент.
Кстати, сам он выглядел еще удивительнее, потому что предоставил честь выбрать себе облачение мне. И сейчас был одет в светлые джинсы и футболку-поло.
- Всем привет! – весело поприветствовал их я, решив привлечь к себе внимание и задавить намечающийся конфликт в зародыше. – Как добрались?
- Нормально, – пожал плечами Люциус. – Заказал такси, как ты и рекомендовал. Но эти лондонские пробки!
- Согласен, приятного мало, – кивнул я. – Зато сейчас сядем в самолет, и вы сможете полюбоваться на Англию с высоты, куда превышающей высоту птичьего полета.
Снейп немного нервно сглотнул, а Малфои едва заметно поежились. Похоже, что мое щедрое предложение никого из них не впечатлило.
- Да ладно, ребят, чего вы? – хмыкнул я. – Я же не предлагаю вам прыгать с парашютом!
С парашютом мы, может, и не прыгали, но острых ощущений все мои подопечные отхватили по полной. Больше всего меня удивило, как легко и Люциус, и Снейп сбросили свои вечные маски: один – надменного аристократа и маглоненавистника, а второй – вечного брюзги и мизантропа. Хотя, при мне Северус и так часто проявлял несвойственные ему эмоции, стоит отметить.
Самолет, с которого началось наше путешествие, произвел на магов неизгладимое впечатление: одно дело – сказать “магия” и не заморачиваться, как эти тяжеленные предметы летают, и совсем другое – сесть в эту груду железа и видеть, как она отрывается от земли и устремляется все выше в небеса. Для них слово “самолет” стало куда более значимым: аппарат летел сам, без помощи магии. И это было круто!
Приземлились мы в Париже и, зарегистрировавшись в отеле, тут же направились на экскурсию. Вернулись в сумерках, успев перекусить в маленьком уютном ресторанчике. Люциус, как обычно, пел дифирамбы французской кухне. А на следующий день я открыл для них Диснейленд…
В общем, если бы не мое волевое усилие, дальше бы мы никуда не поехали. Конечно, в основном из-за детей, но и взрослые морщились при упоминании парка развлечений скорее для виду. А так, пропутешествовав по Франции на взятой в аренду машине, закупив местных вин, попробовав, наверное, с дюжину разных сортов сыров, осмотрев все интересные музеи и выставки, побывав на концерте органной музыки, а, потом, для контраста – послушав французский шансон, мы отбыли в Италию на огромном круизном лайнере. Нас ждала Венеция, Рим и еще много чего интересного.
Нельзя сказать, что мы только и делали, что осматривали культурные ценности и посещали концерты. Если брать в качестве примера активные виды отдыха, то мы прошлись по Альпам в недельном пешеходном туре, погружались с аквалангом, катались на велосипедах. И сделали целую кучу фотографий, магловских, неподвижных, которые Люциус шутливо называл компроматом. Особенно мне нравилась одна, на которой Снейп катался на роликах, в защитных налокотниках и наколенниках. Учитывая, что одет он был в шорты и футболку, да еще успел хорошо загореть, то выглядел он сногсшибательно.
Гаррик избавил Драко от его костюма уже в первый же день: устав смотреть, как тот парится во всех этих слоях одежды, он предложил взять что-нибудь из своего чемодана, и вскоре младший Малфой перестал выделяться на фоне остальных. А вот Люциус промучился с неделю, стойко снося все неудобства и постоянно обновляя охлаждающие чары вокруг себя при любой возможности, ведь в магловском мире найти безлюдное место не так-то просто. И он терпел, кидая завистливые взгляды на Снейпа, который, разумеется, все прекрасно замечал и оттого постоянно пребывал в приподнятом настроении.
Но все хорошее когда-нибудь заканчивается, подошли к концу и наши каникулы. Мы уже были в Лондоне, когда пришла почта с письмами для студентов. Не сговариваясь, решили не прерывать отдых ради покупки учебников, поэтому эту почетную миссию возложили на домовиков. А сами взяли билеты в Королевский Дом Оперы, Королевский Шекспировский Театр и на пару рок-концертов. В перерывах решили посетить так много сеансов кино, как получится.
Северуса немного напрягало то, как фамильярно вел себя Малфой с Адрианом. С одной стороны, его это, вроде как, совершенно не касалось, а, с другой, смотреть, как сиятельный лорд то обопрется на Олливандера, чтобы заглянуть через его плечо в книгу, которую тот читает в этот момент, то потреплет по плечу, очаровательно улыбаясь, то расхаживает вокруг в полностью расстегнутой рубашке, многозначительно стреляя в сторону его друга глазами, попросит намазать спину кремом для загара… Это выводило из себя. И однажды он, не выдержав, дождался, пока они останутся с Люциусом один на один, и саркастично осведомился:
- А Нарцисса тебя не ревнует? Все-таки ты не первое лето проводишь без нее.
- Если и ревнует, то никогда этого не показывает, – беспечно пожал плечами Малфой. – Но я не понимаю, почему этот вопрос занимает именно тебя.
- Это я к тому, чтобы ты не забывал: у тебя семья, так что не стоит морочить Адриану голову.
- О! А я все ждал, когда же тебя прорвет, – рассмеялся Малфой, нисколько не смутившись. – Северус, ты определись уже, нужен ли тебе Олливандер в романтическом плане. И, если нет, то отойди в сторону и не мешай другим… заинтересованным. А насчет семьи, хочу сказать, что далеко не все такие моралисты, как ты. И Адриан, думаю, будет не против небольшой интрижки. Кроме того, я не уверен, что именно интрижкой все и ограничится: разводы еще никто не отменял.
Тогда Снейп промолчал и вышел из комнаты, но этот разговор крепко засел в его памяти. Действительно, в качестве кого он хотел бы видеть Адриана Олливандера? Лучшего друга? Или…
====== Глава 37. ======
Третий год начался, да и продолжался, совершенно спокойно: Гаррик держал слово и вел себя образцово. Они с Драко нашли для себя более спокойное хобби: оба решили, что, когда вырастут, станут артефакторами, как дед Гаррика, вместе с которым мы начали еще один совместный проект, и поэтому тот стал часто приезжать в Хогвартс. На почве артефакторики они сошлись с близнецами Уизли, чем бы, несомненно, шокировали Люциуса, если бы тот об этом узнал. Но лорд в последнее время был занят какими-то денежными вопросами, поэтому появляться стал не так часто. Ребятки же усовершенствовали, наконец, мои чары и предоставили широкой общественности новинку: магический магнитофон. Гаррик, совершенно по-взрослому оформил через гоблинов патент на это изобретение, и теперь у всех четырех ребят появился свой источник дохода. Отчего их желание посвятить себя созданию артефактов и изобретательству только усилилось. Кстати, может, именно благодаря общению с моими змейками, близнецы выросли куда более сознательными, поэтому на первокурсников они просто не обращали внимания, не ставя на них тех опытов, которые я помнил по своей жизни Гарри Поттера. Да и шутили они теперь куда реже, менее зло и с большим чувством вкуса.