Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » О моем перерождении в бессмертного (СИ) - "shigeo" (читать книги без TXT, FB2) 📗

О моем перерождении в бессмертного (СИ) - "shigeo" (читать книги без TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно О моем перерождении в бессмертного (СИ) - "shigeo" (читать книги без TXT, FB2) 📗. Жанр: Попаданцы / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мне одновременно страшно, и жуть как интересно. От ее взгляда по спине прошелся холодок, и хочется уйти отсюда поскорее. Вряд ли она смотрит конкретно на меня, но этот вид, и пустота ее взгляда пугают.

Она снова начала стонать. Похоже, что она зовет сына. Но тот в отключке лежит у одного из вулканов. С его рта идет пена, и он смеется. Может он и не потерял сознание, но сейчас явно не в состоянии помочь ей. Чертов бездельник.

На ее голове было мало волос, и я сразу подметил это.

На что малой сказал:

— На той стороне находится страна Рокенлэнд. Они часто занимаются рубкой ее плотных волос. Проклятые ублюдки… — он посмотрел на меня, и наши взгляды пересеклись. — Так всегда говорил мой отец.

И что же они делают из волос? Оружие? Материалы для строительства домов? Укрепляют стены? Плевать. Может когда-нибудь загляну в ту страну, тогда и узнаю.

Но сейчас, мы в Аркониуме. Я уже понял, что это не название мира, а именно страны. Потому что мир здесь именуют Темноземьем. Может быть именно с Рокенлэндом была война в Чумных Землях, но я не хочу вдаваться в подробности и расспрашивать о подобном мелкого.

***

На следующие сутки, мы дошли до города яблок с красивым названием Апельфаунд.

Глава 5 — Дилемма Апельфаунда

— Часть 1 —

Все же я поторопился, назвав это городом. Скорее небольшая деревушка, по центру которой протекает река. Игривые девушки и женщины стирают белье и одежду, брызгая друг на друга пенной водой. Чуть дальше плавают утки, а на деревянном мосту, по которому мы идем, сидит заснувший рыбак. Видимо не клюет.

По дворам деревни носились дети, а за ними следом бегали радостные собаки. Этот город стоит прямо на большой дороге, так что наверняка в него часто заезжают торговцы и путешественники. В таком случае здесь и место для отдыха есть. Хотя о чем это я. Мне плевать где спать. С момента как я отправился в путешествие, я все время засыпал под деревом. Или же иногда искал пещеру, если было холодно. Красть у меня нечего, смерть мне не страшна.

А вот что насчет пацана… У меня в любом случае нет денег оплатить для него номер. Я предупреждал его, что лучше не идти за мной. Хотя может он живет здесь?

— Ты родом отсюда?

— Нет. Я родился в Лапреузе, это большой город чуть дальше по дороге.

Эта деревушка выглядит мирной. По крайней мере пока что я не наткнулся на негатив со стороны местных. Все улыбаются и веселятся. Здесь меня вряд ли убьют, хотя опять же, зарекаться не стану.

Проходя вдоль одноэтажных домов, мы встречали местных жителей. Пекарь разносил свежеиспеченные яблочные пироги, пожилая женщина несла два ведра воды, прикрепленные к коромыслу, что опиралось на ее плечо.

Они улыбались нам и здоровались с нами. Это приятно. Может здесь и осесть?

Вот только что мне делать, если я рано или поздно захочу создать себе комфорт? Где взять денег на дом? Учитывая то, что в деревне не особо большие зарплаты.

Я видел ратушу, значит здесь есть какое-то управление и деньги они получают от администрации, а не работают на себя. Есть здесь и парочка церквей. Колокол одной из них прямо сейчас бьет, провозглашая то, что наступило ровно 9 часов.

Мы вышли за пределы области где расположены дома и миновали конную ферму. Нас словно манила к себе одна постройка, что очень сильно выделяется на фоне остальных. Это высокая башня из красного кирпича. Сколько же в ней метров? Сорок? Очень напоминает ту трубу в которой я парился, вот только эта башня намного шире.

У нее стояло два человека, спорящих о чем-то. Тот что пухлый, носил белый фартук, второй же был обычного телосложения, а на вид ему лет 30. На нем был синий, растегнутый камзол, из-под которого проглядывалась белая рубашка. Одежда была немного потрепанная временем. И стоит также упомянуть еще одну важную деталь, что бросается в глаза. Его тонкие, длинные и закрученные усы.

— Ты же знаешь, мы все тебе очень сильно благодарны, но не надо быть таким упрямым. Если у тебя временные трудности, просто признай это. Охотники уже готовы выдвинуться в лес, — сказал тот, что в фартуке.

— Зачем? Как только Алкон поправится, вы снова сможете есть самые сочные яблоки. Он уже скоро встанет на ноги, уверяю вас.

Как только мы подошли к ним ближе, тот что с усами заметил нас и проигнорировав следующие слова пухлого, заострил свое внимание на нас.

— Приветствую вас путники! — хлопнув в ладоши, сказал мужчина. — Какими судьбами у нас? — он схватился за лоб, а потом добавил. — Ой, простите мою дурную голову. Сперва же нужно представиться. Мое имя Альфред.

— Я Сайк… — сделав небольшую паузу, мальчишка продолжил. — Просто Сайк.

— Я Кью. Мы направляемся в Лапреузу. Здесь просто мимоходом.

— Ох, я слышал, что недавно был очередной прилив. Надеюсь, по прибытии в Лапреузу, вы не столкнетесь с еще одним. Поговаривают они участились в последнее время.

Прилив? Я посмотрел на Сайка, но он никак не отреагировал на это высказывание. Если не забуду, то потом спрошу у него об этом.

— Мы всегда рады гостям в нашем скромном городке. Я бы с радостью угостил вас яблоками, но наш маг приболел, так что…

— А зачем нужен маг?

Может я сболтнул лишнего? Может быть яблоки в этом мире это фрукт, который расцветает только с помощью магии, или же вообще их яблоки не имеют ничего общего с тем, что я представляю у себя в голове.

— Видите ли, вся эта башня, она под завязку набита яблоками.

— Так и почему бы не достать одно?

— Яблоки нужно обмывать каждые 24 часа, или же на них образуется ядовитая пыльца. Но наш маг воды захворал, и поэтому мы не справляемся с этой задачей, уж простите меня.

— Так достаньте его, я в речке отмою, — сказал я.

Звучит так, словно он просто не хочет делиться, и придумывает оправдания.

— Вы что, ни разу яблок не видели? — спросил меня Сайк. — Их же можно есть только после дождя. Если не промыть, то после касания яд попадает под кожу и вызывает судороги.

… И они запаслись этим дерьмом? Какой идиот вообще придумал под верх забить эту башню яблоками? Не могли найти нормальных фруктов?

Кстати, в деревне почти не было деревьев, да и по пути сюда их было не то чтобы много. Не знаю как выглядят яблони в этом мире, но тех деревьев бы точно не хватило, чтобы наполнить эту башню.

— Я умею использовать магию воды. Так что могу помочь вам…

— Правда что ли?! — загорелись глаза Альфреда.

— Не за бесплатно конечно… — отвернув нос, и сложив руки на груди, сказал пацан.

Здорово он придумал.

— Три серебряных фонека, — показав три пальца, сказал мужчина.

И теперь уже загорелись глаза мальца.

От Сайка я знаю, что фонек это валюта в Аркониуме. Один серебряный равняется десяти бронзовым. А вот с золотым фонеком все по другому. Один золотой стоит сотню серебряных.

— По рукам! — сказал парень.

— Эй, Бачи, поможешь поднять его? — Альфред посмотрел на парня в фартуке.

— Да-да… — опустив плечи, тот согласился.

Судя по пятнам крови на его фартуке, он мясник. Или же доктор? Хотя скорее первое. Во-первых в этом мире существуют маги, и вероятнее всего именно они исполняют роль докторов, а во-вторых он что-то там упоминал про охотников.

Из того, что я подметил, все в этом городе выглядят счастливыми. А этот Бачи выделяется из общей массы.

— Часть 2 —

Без понятия как точно называется этот механизм, в общем Бачи крутил колесо с ручкой, и деревянный лифт на котором стоял Сайк поднимался вверх. Там, на самом пике, есть окошко. Он засунул в него руку и посмотрел на нас:

— Я начинаю! — сверху донесся едва слышный голос пацана.

— Просто постарайся наполнить ее водой! Если не получится полностью, ничего страшного!

Сколько же там воды нужно? Он точно справится? Может магия это плевое дело в этом мире? Сомневаюсь…

В общем у его руки появился водяной шар, который обволок его ладонь и она превратилась (образно) в подобие пожарного гидранта. Со временем, выпускаемая вода начинала просачиваться в самый низ, и выливаться через специальные трубы, что по кругу торчали из всей башни. Яблоки естественно тоже выходили наружу, но не в больших количествах. Выглядят они к слову точно так же как и везде. Самое обычное красно-зеленое яблоко…

Перейти на страницу:

"shigeo" читать все книги автора по порядку

"shigeo" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


О моем перерождении в бессмертного (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге О моем перерождении в бессмертного (СИ), автор: "shigeo". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*