Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Симфония теней (СИ) - Злобин Михаил (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений TXT, FB2) 📗

Симфония теней (СИ) - Злобин Михаил (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Симфония теней (СИ) - Злобин Михаил (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений TXT, FB2) 📗. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Вот теперь мы можем поговорить, — удовлетворенно хмыкнул я, оценивая произведенный на абиссалийку эффект.

Надеюсь, она будет достаточно сговорчивой и благоразумной. В противном случае, колдовская пытка может растянуться и до утра. Мне не доставляет удовольствия мучать Насшафу. Но когда на кону стоят наши жизни, есть ли у меня выбор?

Глава 6

— Первое, что тебе нужно усвоить, Насшафа: ты из этой норы не выйдешь, — принялся я выстраивать диалог. — По крайней мере, без нашей помощи.

Изрядно перепугавшаяся в начале фразы абиссалийка немного успокоилась после её окончания. И опасливо покосилась на молчаливых милитариев за моей спиной.

— Ты заметила разразившуюся наверху бурю? — на всякий случай уточнил я.

Красноглазая бестия медленно кивнула.

— И ты, наверное, решила переждать её, а потом выдвинуться в дорогу, да?

Снова согласный кивок.

— Ну тогда забудь. Ураган не утихнет, поскольку это не просто разыгравшаяся непогода.

Альбиноска недоуменно подняла одну бровь, но так ничего еще и не сказала.

— Ты знаешь, кто такой Азархан? — в лоб осведомился я.

— Да. Хоз-з-зяин великая пустош-ш-шь, владыка ж-жалящего ветра и отец пес-с-ка, — разлепила наконец пленница свои черные губы.

— Вот-вот, именно, что владыка ветра, — выделил я слово интонацией. — В общем, мы с ним немного повздорили и теперь он жаждет нас убить. Ну а поскольку ты оказалась рядом, то и тебя тоже. И только сообща мы сумеем выбраться. Полагаю, земные недра скроют нас от пристального взгляда Азархана на некоторое время, ибо это чуждая для него вотчина.

— Ты… ты хочешь, чтобы я отвес-сти тебя в улей? — блеснула эрудицией Насшафа.

— Умная девочка. Именно это мне и нужно.

— Нет. Можеш-ш-шь сразу убить меня, человек. Я не предавать с-свою колонию! — гордо вскинула подбородок пленница.

— Эх, жаль. Я уж надеялся, что мы обойдемся без этого, — пробормотал я себе под нос, а потом развернулся к спутникам. — Экселенсы, вы не могли бы оставить нас одних? Посторожите проход. Если на крики сбегутся твари, испепелите их. Но не убивайте всех. Они понадобятся нам для побега.

Милитарии по-военному отсалютовали мне и дружно вышли из отнорка. А мы с Насшафой остались наедине. Раскинув ладони, я сформировал множество проекций «Шока», нетерпеливо пульсирующих от влитой в них энергии, и воззрился на абиссалийку.

— Может, пересмотришь своё решение? — без особой надежды предложил я.

Альбиноска отрицательно помотала головой. Однако в её взгляде поселился огонёк истового страха. Боль очень пугала её. Так что я думаю, сломить сопротивление пленницы будет совсем несложно.

— Что ж, твой выбор, — равнодушно пожал я плечами и приблизил руку к лицу подземной жительницы.

Абиссалийка шарахнулась от меня, как от раскалённой кочерги. Что-то жалобно заскулив на родном языке, она вжалась в неровную каменную стену. Не очень-то характерная реакция для того, кто минуту назад просил его убить.

Я еще раз пристально осмотрел нелюдь, и понял, что ошибся в первоначальном выводе. Можно, конечно, принудить её к сотрудничеству пытками. Но это нерационально. Потому что здесь уже нечего ломать. Гораздо быстрее будет пойти другим путём…

Магические конструкты в моих руках погасли. А сам я притянул Насшафу к себе. Когда я заключил красноглазую в объятья, она замерла, будто испуганная птаха. Напряглась, ожидая вспышки боли. Но её так и не последовало. Белокожая демоница слабо дернулась, намереваясь отстраниться. Но я прижал её к себе крепче. А для верности влил еще и маленькую проекцию «Божественного перста» в район затылка. И лишь после этого пленница обмякла и разрыдалась у меня на плече. Она плакала долго, самозабвенно и безутешно. С всхлипываниями и завываниями. Почти как ребенок. Я даже на короткий миг позабыл, что передо мной сидит жестокое порождение пустошей. Создание, которым матери пугают детей. Злобное, беспощадное, любящее помучить своих жертв и привыкшее наслаждаться их страданиями. Сейчас в Насшафе проступила вполне понятная мне человеческая черта. Она считала себя преданной и обманутой. И я бы даже мог её искренне пожалеть, не доведись мне целых полгода быть её живой игрушкой.

— Поч-чему, Риз-с-с? — прошептала альбиноска, глотая слёзы. — За что ты с-со мной пос-с-ступил так?

— Полагаешь, мне следовало тебя убить при побеге? — сухо спросил я.

— Это было бы милос-сердней…

— Я не твой ручной зверёк, Насшафа, и никогда им не являлся, — прямо высказал я. — Ты пленила меня. Держала в ваших подземельях против воли. Для тебя не существовало никаких моих желаний и стремлений. Я с самого первого дня воспринимал тебя как своего тюремщика. Разве это не ясно? Но всё же я сохранил твою жизнь. Другим твоим братьям, повстречавшимся на моем пути, повезло меньше. Тебе не за что меня упрекать, ведь я сражался за свою свободу.

Альбиноска пристыженно примолкла, не зная, что возразить. Невероятно, но похоже эта простейшая и сама собой напрашивающаяся мысль никогда не приходила ей на ум.

Наплевав на условности и решив в очередной раз пойти на поводу у своей азартной и авантюристичной натуры, я стал распускать тугие петли ремней. Сначала распутал ноги. Затем руки. Как я и рассчитывал, Насшафа не бросилась выцарапывать мне глаза. Напротив, она заметно присмирела.

— Я всё равно не смогу тебе помоч-чь, Риз-з… — виновато произнесла абиссалийка. — Пос-сле твой побег верховный отец-с наказывать меня. Мне нельзя возвращаться домой, пока я не воз-зместить причиненный тобой ущ-щерб. Я обречена скитаться по поверх-хность и охотиться до самая с-смерть. Стоит только нам с-с-с тобой появитьс-ся в поле з-зрения страж-жей, на нас сразу нападут.

— И всё же, я не вижу пока другого выхода, как выбраться из пылевой бури. Так что мы попытаемся. А там, кто знает, может я уговорю твоего верховного отца простить тебя?

— Что⁈ Нет, Риз-з! Даже не смей! Он казнить тебя и меня! Он… он…

— Тс-с! Спокойно, Насшафа. Как ты понимаешь, я вернулся не просто так. И уж поверь, о безопасности я позаботился. От тебя мне нужен только один ответ: ты поможешь мне?

Я требовательно вперился в белокожую демоницу, ожидая вердикта. И по слабо заалевшим щекам и блуждающему взгляду красных глаз понял, что она не откажет. А если всё-таки не согласится, то «Шок» у меня всегда наготове…

* * *

Подходя к расположившимся на расстеленных плащах Безликим, я невольно подслушал их негромкую беседу.

— … что ж получается? Он соблазнил нелюдь?

— Вот это силён, парень!

— Ага…

— Не то слово!

— Да уж, нелегко ему дался путь к свободе. Таким образом из плена еще никто не сбегал…

Поняв, что отряд обсуждает меня, я нарочито громко прокашлялся:

— Кхе-кхе! Экселенсы, не хочу прерывать ваше увлекательное обсуждение, но нам пора готовиться к выходу!

Заскучавшие милитарии при моём появлении спешно вскочили, будто застуканные за чем-то постыдным шаловливые дети. Но еще больше их лица вытянулись, когда следом за мной в тусклом круге света от «Лучины» появилась Насшафа и один из её шаксаторов.

Магистры с ходу кинулись творить чары. Но я грудью встал на защиту нашей невольной союзницы. Не решившись бить заклинаниями по своему наставнику, аристократы с некоторой заминкой распустили колдовские плетения.

Удовлетворенно кивнув, я взял альбиноску под локоть, провел в круг озарённых, усадил на чей-то плащ и сам пристроился рядом. Мои спутники с изрядной долей настороженности, косясь то на абиссалийку, то на чудище с костяным хвостом, тоже в конце концов устроились и приготовились слушать.

— Значит так, если кто еще не понял, то это Насшафа. И да, она кьерр. Однако предлагаю на некоторое время забыть о всех предрассудках и разногласиях между нашими видами, поскольку цель у нас сейчас общая. Объясняю задачу. Видите вот эту милую тварюшку? Она называется шаксатор. Белые дьяволы используют их для… э-э-э, извини, Насшафа, не воспринимай близко к сердцу, но вас действительно так называют. В общем, эти хвостатые отродья помогают кьеррам охотиться, устраивать засады и вести разведку. А всё благодаря одной своей маленькой особенности…

Перейти на страницу:

Злобин Михаил читать все книги автора по порядку

Злобин Михаил - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Симфония теней (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Симфония теней (СИ), автор: Злобин Михаил. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*