Графиня – служанка (СИ) - Стрелецкая Екатерина (читать книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .txt, .fb2) 📗
— Видишь ли, Лара, такие плащи носят только вестники короля. Попросту говоря: гонцы с очень важными донесениями. В силу специфики своей службы они крайне редко бывают в Сторнвуде, чтобы вот так просто заглянуть на рынок. Вообще, редко выходят за пределы дворца, так как являются магами воздуха, а подчинение ветра требует немало сил, которые нужно восстанавливать. Поэтому на скалистом морском утёсе вестника встретить гораздо проще, чем на рынке. А сейчас Вилетта как раз выполняет очередное поручение короля, и появиться на рынке никак не могла, хотя не думаю, что ты ошиблась, Лара. Такого оригинального сочетания цвета волос и глаз, и при этом ещё и должности больше ни у кого не встречал во дворце.
— Всё равно не понимаю, почему нет? Ты же тоже вроде как был в отъезде, когда искал украденные артефакты, а сам приехал домой.
— Со мной несколько иная ситуация. На меня работают информаторы и ищейки, которые отслеживают подозрительную активность людей, магов и сил природы в тех местах, где видели тот или иной артефакт, или есть подозрение, что может там быть. Соответственно, когда я могу уловить магический след, то занимаюсь поисками до тех пор, пока не обнаружу искомое. Но если поиски заходят в тупик, который растягивается по времени, то возвращаюсь или проверяю другие варианты местонахождения. С вестниками такого быть не может по той причине, что пока они не получат ответ, то вернуться во дворец не могут. Нет, это не запрещено. Просто может не хватить сил, так как вестников посылают обычно на очень большие расстояния.
— Понятно. Я даже вначале подумала, что это из-за этой девушки меня схватили, ну или что это она навела на тебя отворот, зацепивший и меня. Хорошо. А если использовать какие-нибудь артефакты-накопители для восполнения сил?
— Нет, именно с вестниками такой подход не работает. Одно дело, когда нужно просто восполнить силы, и совершенно иное — безотрывно подчинять себе стихию ветра, подавляя её собственной волей. Если пользоваться артефактами, то такая магия... Как бы точнее сказать... Сырая. Быстро пришла, быстро ушла. Поэтому артефактов может понадобиться гораздо больше, чем просто для восполнения источника... И... — неожиданно Эйден запнулся.
— Вилетта имеет неограниченный доступ к артефактам?
— Она дочь Бриза.
Вот тут уже у меня брови поползли вверх от удивления. Странно, что Эйден сразу не принял во внимание этот факт.
— Бриз почти не пользуется своей природной стихией, и уровень его силы не настолько велик, чтобы он мог претендовать на нечто большее, чем место Старшего хранителя. Вилетта и так одна из самых сильных и опытных вестников.
— Наверняка любящий отец хотел не менее успешной жизни для своей дочери и не привык ей ни в чём отказывать... Но ведь ничего не мешает тому же Бризу захотеть власти, как Дереку Норенхайту, параллельно испытывая на Вилетте влияние различных артефактов. Ведь если есть кольцо, способное подчинить водную стихию, может же быть такое же, но для воздушной?
— Может, — согласился Эйден. — И, скорее всего, оно существовало, просто в королевском хранилище его не было. Или было, но в таком же разрозненном виде, что и для водной стихии. Если одно из колец Лаэтанна действительно находится у Вилетты, то она с лёгкостью может перемещаться практически в любую точку королевства, а также за его пределы в считанные минуты. Мне нужно проверить эту теорию, подняв старые каталоги, и навестить семейства, которые владеют родовыми воздушными Источниками.
— Ферро сказал, что на приказе о моём аресте подпись и печать короля были подделаны с помощью оттисков. Может, это тоже было сделано с помощью каких-нибудь артефактов?
— Боюсь, что если в деле действительно замешана Вилетта, то всё гораздо проще — с помощью магии воздуха провернуть такое не так сложно, если знать в мельчайших деталях то, что хочешь скопировать. А она за годы службы наверняка хорошо изучила не только почерк короля, но и типы печатей. Если у неё одно из колец Лаэтарна, то по вибрациям она вполне может восстановить тот или иной разговор... Чёрт! Одного понять не могу: зачем ей подставлять тебя? Я её ещё девчонкой помню, и она никогда не проявляла ко мне интереса.
— О, мужчины! Как плохо вы знаете юных барышень! Эйден, в качестве объекта первой любви девушки обычно выбирают какого-нибудь интересного мужчину или юношу из ближайшего окружения. Они им восхищаются, делают из него кумира, даже если он далёк от идеала. Недостатки попросту не замечаются. Но при всём при этом часть девушек не проявляет своих чувств в открытую, надеясь, что настанет тот самый прекрасный день, когда объект обожания сам их заметит и поймёт, что лучше их нет никого на свете. Довольно нередко такая любовь становится одержимостью. Меня сия участь миновала, но вот среди одноклассниц и сокурсниц встречала. Одну даже с нервным срывом увезли в больницу. А парень, на которого она глаз положила и о котором долгие годы тайком вздыхала, был ни слухом, ни духом о том, что он ей нравится. Так что нельзя исключать и такой вариант.
— Если наши с тобой предположения верны, то мне срочно нужно во дворец: для начала в хранилище, потом в архив. Заодно попрошу аудиенции у Его Величества. Сомневаюсь, что ранее завтрашнего дня он меня примет, поэтому нужно найти хоть что-нибудь для подтверждения наших теорий.
— Только береги себя, пожалуйста, Эйден.
— Сделаю всё, что в моих силах.
Эйден отнёс отобранные мной вещи в мою комнату, пока я принимала душ, потом строго-настрого приказал Роуру за мной приглядывать и отбыл во дворец. Вот и отдохнули, вот и побыли вместе. До самого вечера я была как на иголках, стараясь отвлечься тем, что проверяла, где и что теперь располагается, да торчала на кухне, инспектируя запасы. Эйден вернулся, когда на часах пробило девять вечера. Мокрый из-за разразившейся грозы и уставший настолько, что едва с ног не валился. Пока он приводил себя в порядок, я достала ужин и накрыла на стол. Внезапно в дверь постучали. Переглянувшись, мы с Эйденом поспешили в прихожую. На крыльце оказалась незнакомая женщина, к которой жалась девочка лет десяти-одиннадцати на вид.
— Забирайте свою сестру, господин Морлей. Теперь забота о ней на ваших плечах.
Глава 67. Сестра
Женщина швырнула на пол мокрую сумку, толкнув вперёд промокшую до костей девочку, и, развернувшись, быстрым шагом начала удаляться. В том, что перед нами действительно сестра Эйдена у меня сомнений не возникло. Во-первых, девочка была такой же огненно-рыжей, как и он сам, а, во-вторых, защита дома была настроена на кровные узы, чтобы в случае необходимости родственники, хоть и были нежеланными гостями здесь, смогли найти вход.
— Погодите! — Эйден попытался догнать незнакомку, но та бросила через плечо, что сиротами пусть занимаются родственники, а она свою работу сделала, после чего исчезла в портале.
Я попыталась развязать размокшие завязки, чтобы снять с дрожащей девочки плащ, но она лишь отшатнулась.
— Не бойся, я просто хочу избавить тебя от плаща, пока ты окончательно не замёрзла и не простыла. Меня зовут Лара.
Но девочка замотала головой, отступая назад, а в итоге налетела на возвращающегося Эйдена.
— Проходи в дом...
— Зачем? Мне сказали, что я никому не нужна, и меня теперь отправят в приют. Вы же теперь наследники состояния моего отца...
Мы с Эйденом переглянулись, не ожидая от девочки таких слов. Вообще, вся ситуация здорово выбила нас из колеи на фоне последних событий.
Эйден закрыл дверь, отрезая пути к бегству, а затем, развернув сестру к себе, присел перед ней на корточки:
— Меня зовут Эйден, а твоё имя Мадлен?
— Маддалена, — поправила его, насупившаяся моментально девочка.
— Будем знакомы, Маддалена. Видишь ли, наш с тобой отец отказался общаться со мной после того, как я не поддержал его из-за ухода к твоей матери. Поэтому всё, что я знаю о его второй семье — это исключительно слухи, поэтому и назвал неправильно твоё имя, — мягко произнёс Эйден. — Но ведь у тебя должны быть ещё два старших родных брата...