Жизнь, которую я изменю. Книга 1: Спасение клана Учиха (СИ) - "Кицунэ Миято" (бесплатные серии книг TXT) 📗
— О, полагаю, Фукаши-сан изначально всё так и задумывал, — хмыкнул саннин. — Но даже змеям свойственна жалость.
— Стоит обсудить нашу степень доверия к Джирайя-сану, — сменил тему Шисуи. — Думаю, что всё это время он продолжал сотрудничать с Конохой и о нашем существовании станет известно там, если ещё не известно. Мы осознанно шли на определённый риск, чтобы Хокаге задумалась о том, что часть великого клана Учиха до сих пор жива и может пригодиться селению. К тому же теперь последний человек, знающий истинную историю уничтожения нашего клана в Конохе, мёртв.
— Но получается, что Джирайя-сану и так всё стало известно, разве нет, Шисуи-кун? — удивлённо переспросила Гурэн.
— Всё, да не всё, — улыбнулся Кабуто, с некоторым превосходством взглянув на названную сестру. — Важно, что, когда и кому он расскажет.
— Это точно, — подтвердил Итачи, покосившись на бак, в котором содержались пять оставшихся эмбрионов.
Орочимару кивнул Кабуто, и тот сказал Гурэн, которая подозрительно на них смотрела.
— Сейчас мы искусственно выращиваем детей отоо-сана и Учиха. Орочимару-сан пожелал породниться с кланом Учиха, а клану нужны люди для восстановления и возрождения. Получившиеся дети должны стать великолепными шиноби, соединившими в себе гены Орочимару-сама и гениев клана Учиха.
Глаза Гурэн стали в два раза больше. Девчонка посмотрела на Шисуи, и он кивнул, подтверждая сказанное.
— Не думаю, что нам стоит распространяться про этих детей, выращенных, так сказать, «в пробирке». Потому что это может стать весьма опасным секретом для клана, — сказал Шисуи. — Думаю, нам стоит «легализовать» их каким-нибудь более обычным способом…
— Из женщин с нами Комацу-сан и ты, Гурэн, — понял озвученную мысль Орочимару. — И не думаю, что о наших детях стоит рассказывать Джирайе.
— Мы могли бы сказать, что эти дети родились от вас с Комацу-сан, — кивнул Шисуи Гурэн. — Единственная проблема в том, что детей у нас… пятеро, а женщин у нас двое.
— Может быть, найти ещё какую-нибудь куноичи? — предложил Кабуто. — Или сказать, что ты забрал своего ребёнка от местной крестьянки какой-нибудь?
— Проблема в том, что все дети, скорее всего, родятся в один и тот же день… Не могли же мы так «подгадать», — взял слово Итачи. И со смешком добавил: — Или предполагается, что у нас произошла какая-то оргия с последующим деторождением?
— Да… умеешь ты сказать, Итачи-кун, — скривилась Гурэн.
— Если ты не согласна стать официальной матерью наших детей, то мы придумаем что-то ещё… — посмотрел на задумчивую кристальную куноичи Шисуи.
— Что?! Нет! — возмутилась Гурэн. — Я… Согласна, но пять на двоих это слишком круто… Люди, конечно, могут рожать тройни, но, насколько я помню, у шиноби с их сложной системой циркуляции чакры даже двойни крайне редко рождаются. Просто сил не хватит на формирование у детей кейракукей. А если от шиноби родит простая крестьянка, то если детей будет двое и больше, это почти стропроцентный летальный исход для матери. Об этом Кабуто должен больше знать…
— Ну да, Гурэн права, — подтвердил эти слова Кабуто. — Поэтому я и предложил кого-то ещё на роль подставной матери.
— В любом случае, в Коноху мы сможем вернуться только после их рождения, — сказал Шисуи. — Когда ориентировочные сроки их… Э… появления на свет?
— Конец ноября — начало декабря, — ответил Орочимару.
— Если у нас будет здесь Джирайя-сан, вам с Комацу-сан придётся симулировать беременность, особенно на поздних сроках. Или стараться не попадаться ему на глаза, чтобы мы могли сослаться на вас, — пояснил для Гурэн Шисуи.
Куноичи кивнула.
— Хорошо. Я поняла.
— Насчёт рождения в один период у меня появилась одна идея, — продолжил Шисуи. — Помните, Орочимару-сан, что Джирайя-сан говорил по поводу своего официального и реального возраста? Что в двенадцать лет ему уже было около шестнадцати — семнадцати? Есть ли разница временных потоков в Рьючидо?
— Вот ты о чём, — задумался Орочимару. — Да. Это могло бы сильно упростить дело. Мы даже могли бы сказать, что Комацу рожала дважды подряд. Например, каждый раз двойню… А один из детей ребёнок Гурэн и, скажем, твой…
Кабуто и Итачи тоже поняли, в чём дело.
— По моим прикидкам разница времени в Рьючидо составляет где-то шесть к одному, — сказал Кабуто. — То есть за два месяца по нашему времяисчислению там можно прожить год.
— Возможно ли отправить в Рьючидо младенцев и кого-то, кто не связан со змеями договором призыва? — уточнил Шисуи. — Если бы мы могли это сделать, надо определиться, кто отправится с ними. Также можно было бы сделать на год взрослее кого-то из малышей. Юи, Юкимару или Нацуми.
— Да, возможно, — кивнул Орочимару. — Лишь надо составить договор сокрытия и убежища.
— Мы могли бы отправить в Рьючидо Комацу-сан с младшими детьми и младенцами, и, например, Юмико, которая уже владеет начальными навыками ирьёдзюцу и сможет там кое-чему полезному научиться у Хисы-сан, — предложил Кабуто.
— Значит, у нас есть примерно пять месяцев до рождения малышей, чтобы всё подготовить и определиться, кого и куда мы отправляем, — подытожил Шисуи. — Предположительно, в начале февраля у нас будут годовалые малыши и двухмесячные младенцы. Но перед тем, как начать переговоры с Конохой о возвращении нашего клана и семьи Орочимару-сана в селение, нам следует разобраться хотя бы с несколькими членами «Акацуки». Без Учиха Обито и Зецу риск уничтожения нашего клана значительно сокращается. Да и если станет известно, что клан выжил, Итачи это раскроет, как шпиона. Думаю, об этом надо сообщить Джирайя-сану, чтобы он попридержал информацию, а ещё лучше, если так желает возвращения Орочимару-сана в Коноху, — помог нам в ликвидации «Акацуки».
— И как раз об этом я хотел поговорить, — сказал Итачи. — Перед тем, как вы меня вызвали, у «Акацуки» состоялось собрание в одном из убежищ, не знаю, правда, где, потому что был там лишь в качестве голограммы. Пейн призвал статую Гедо Мазо и сказал, что мы соберём туда всех биджуу, извлечённых из джинчуурики, чтобы добиться своих целей по завоеванию мира. В данный момент статуя пуста, но и в пустой в ней целая прорва чакры. Но, скорее всего, их первой целью будет джинчуурики семихвостого, об этом джинчуурики рассказал Какузу. В деревню, скрытую в водопаде, чтобы узнать информацию, отправили Зецу, чтобы пока не раскрывать интересов организации к «хвостатым». Думаю, после того, как наша «венерина мухоловка» всё разнюхает, в Таки будет направлена команда захвата. Зецу сказал, что займётся этим после своего задания на следующей неделе. У нас есть время на подготовку…
— До Таки от нас достаточно близко, мы бы смогли попасть туда в течение двух дней, мы даже сможем поймать и ликвидировать его при обнаружении, — согласился Шисуи. — Но главная проблема именно в обнаружении. Как вытащить из-под земли это полурастение? И как его найти под землёй?
— Нам нужен хороший сенсор, — хмыкнул в ответ Орочимару, широко улыбнувшись.
Комментарий к Часть 2. Глава 23. Планы на будущее
* Мамуши – очень ядовитая змея (семейство гадюковых, род щитомордники), распространенная в Японии, Китае и Корее, которая становится страшной угрозой для населения этих стран. Размер в среднем от 50 до 80 см. Предпочитает заселяться в открытых лесах и болотах, на лугах и каменистых обрывах. Полученная доза яда провоцирует у пострадавшего паралич, почечную недостаточность и нарушения зрения. Согласно статистическим данным, ежегодно от укусов Мамуши страдают от 2000 до 3000 жителей Японии.
========== Часть 2. Глава 24. Детализация ==========
На стол лаборатории, вокруг которого они обсуждали планы на будущее и куда буквально час назад Орочимару призывал Фукаши-сана, запрыгнула кошка.
Орочимару никогда не понимал пиетета всех Учиха к этой наглой сиамке. Они даже звали её «Саюри-сан», а мастер Ракурэй так вообще «Саюри-сама». Иногда Орочимару слышал, как Учиха разговаривали со своей питомицей: как с весьма понимающей особой. Особенно Наруто старался. В лице кошки Узумаки часто находил благодарного слушателя, особенно если поблизости не было его друзей — Саске и Кимимаро.