Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Хроники Вернувшегося. Книга I (СИ) - Плотников Сергей Александрович (книга бесплатный формат TXT) 📗

Хроники Вернувшегося. Книга I (СИ) - Плотников Сергей Александрович (книга бесплатный формат TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Хроники Вернувшегося. Книга I (СИ) - Плотников Сергей Александрович (книга бесплатный формат TXT) 📗. Жанр: Попаданцы / Фанфик / Постапокалипсис / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Узел соединения с Системой Контроля: локальный сервер к/к "Сумеречная Луна".

Связь с основной сетью: наличие: да, путь: атмосферный спутник-сателлит-атмосферный спутник-базовая сеть. шифрование: да.

Режим: запись, локальный автономный анализ.

Внимание! Канал связи установлен: абонент Хироэ Амакава, режим голос/субтитры.

— Да уж. — Анри де Гисс буквально прикипел к биноклю и на попытки отвлечь его беседой реагировал нетерпеливым подергиванием плеча: мол, отстаньте, вы тут все равно ничего интересного пока не сказали. — На что уж я привык к… неожиданным контрастным сочетаниям, но атомный крейсер на рейде старой доброй Ири…

Аналитическая справка: Анри де Гисс, "святой рыцарь" Ватикана, бывший (?) специалист-экзорцист (возраст 74 года), резидент В. в регионе ЮВА с 1995 по 2028 год.

Легенда прикрытия на указанный период: добровольное изгнание из-за разногласий с руководством. Лидер ЧВК "Святой Крест". Реальное занятие: наблюдение за регионом, разведка и устранение прячущихся от Святого Престола магов и демонов (?), вербовка (?), миссионерская деятельность (?).

Текущая работа: предположительно специалист-аналитик, инструктор по боевой магии/боевому взаимодействию.

На данной встрече представляет европейские круги "официальных контактеров" с демонами (группа т.н. "Ангелов"), т.е. Инквизицию Святого Престола.

— Это не крейсер. — С нажимом и показной усталостью в голосе в который раз уже повторила Куэс Амакава, неторопливо рассматривая бокал с рубиновой жидкостью на просвет: любовалась игрой красок и непринужденно показывала, насколько лично она сама заинтересована в диалоге собравшихся на открытой веранде с видом на Атлантический океан люде… гм, существ. — Это моя яхта.

[Хироэ Амакава (субт.)]: Подумать только, его действительно больше интересует твое летающее корыто, чем твои сиськи! Хе, "настоящий мужик"! Или у тебя слишком маленький вырез на платье. Предварительная оценка — выжидающий нейтрал. Предварительная стратегия — вывести из равновесия и "на эмоциях" склонять в нужную сторону.

— Как обманчива бывает внешность. — Показательно покачал головой О"Лоферт. Он единственный из всех устроился не на стуле за столом, а сидя на парапете. Ирландец избавился от своего любимого "джедайского" плаща с капюшоном и вовсю изображал радушного хозяина и нисколько не смотрелся на свой возраст, не смотря на перебивающую естественный цвет волос седину. — Стометровое судно серо-стального цвета, напоминающее слегка сплющенный наконечник стрелы — просто личная яхта, а вот эта изящная маленькая красная джонка — на самом деле грузовой карго-борт!

Аналитическая справка: Гилберт О"Лоферт, маг 2 класса, 61 год, международный активист-популяризатор, ученый, исследователь, шоумен. Человек широких взглядов, обладает энциклопедическими знаниями. Лидер группы активистов, ратующих за снятие официальным и законным образом Статуса Секретности 1947 года. Официальная стратегия группы — подготовить такую "натурализацию" магии, чтобы она вписалась в представления общества наиболее естественным образом.

Основная сфера деятельности и источник доходов: публичные лекции и системная аналитика. Предполагается сотрудничество с "магическим" отделом разведки/контрразведки одной из "контор" Великобритании. Возможно, двойной/тройной/более агент, возможно имеет аналогичные связи с "ведомством" из США.

— Действительно, бывает же. — Тайцкун, седенькая старушка-"божий одуванчик" невысокого роста, удерживала чашку с только что заваренным чаем и мелкими глотками смаковала вкус. — Охохо, у современных кораблей все такое непривычное: и палуба стальная, и трюмов наделано вглубь, прям наделано-то, а даже пачку чая лишнюю положить-то негде. Все агрегаты, трубы, экраны, пульты какие-то везде… Штуки непонятные вместо мачт, опять же. И каюты всем отдельные… Это меня дочка катала недавно на своем "Тайфэне" — капитан, иш ты! Ой, да не слушайте меня — вам, поди, и не интересно.

[Хироэ Амакава (субт.)]: Смотри, как всем присутствующим "неинтересно"! Дружно сделали вид, что им действительно все равно: подумаешь, новейший китайский "типа эсминец" "Тайфэн", вроде бы умеющий совершенно прятать свою сигнатуру не только от радаров, но и спутникового наблюдения. И обводы точь-в-точь как у наших "летающих БТР" и четыре самых больших двигателя Кемерова как бы намекают на возможность не только плавать!

Аналитическая справка: Тайцкун "Живое Пламя", аякаси А+ класса, главная жрица храма Сузаку. Храм занимается контрабандой и поставками как обычного, так и магического оружия вот уже более тысячи лет, возможно — больше. Долгое время Храм оказался в опале — коммунистическим властям Китая не понравилась выдерживаемая веками Огненными политика, но двадцать шесть лет назад, благодаря посредничеству клана Амакава, позволивших у себя "украсть" образец СПВ-керамики (секцию реакторного контура) их положение улучшилось до того, что они ощутимо потеснили Храм Воды (Храм Сейрю) в их исконной области — подготовке собственных офицеров флота. Храм действительно занимается карго-перевозками…

Куэс чуть откинула головой, и глядя в левый верхний угол интерактивных очков, на секунду закрыла правый глаз: нехитрый жестовый маркер скрыл слишком объемистое "окно" с текстом-описанием — вот уж по кому-кому, а по последователям Феникса-Сузаку у СБ ОЗТ информации было много, даже очень — вот компьютер, выбирающий по тегам "самое важное" и расстарался. Система Контроля была очень "умной" программно-аппаратной системой — наверное, про нее можно было даже сказать "искусственный интеллект", по крайне мере более-менее осмысленный диалог в голосовом командном режиме вполне получался, но разума в Системе не было ни на йоту. Увы — итогом были вот такие "простыни текста" когда не надо, или ура — к счастью, прогнозы алармистов о саморазвитии сознания в сложных киберсистемах оказались первостатейным бредом и сценарий "Терминатора" человечеству не грозил. Пока по крайне мере не грозил. И слава Ками-сама: тут бы хотя бы с естественными представителями иного разума разобраться…

— На самом деле вы все правы, дорогие друзья. — Вступил в беседу еще один человек. Блондин с тонкими чертами лица вовсе не тянул на свои сорок с хвостиком лет — максимум ему бы дали тридцать. Будь у Алекса Малькольма осанка потомственного военного и выражение лица не "я скучающий аристо" а более жестким — его бы все принимали за немца, "отлитого" по "арийским стандартам", пока он не откроет рот и не начнет говорить, разумеется. Впрочем, немецкий, как испанский Малькольм знал в совершенстве. — Ведь что такое крейсер, как не корабль, способный долго идти автономным маршрутом, выполняя кую задачу? Таким образом, крейсером можно назвать и яхту, способную на океанический круиз без обязательного пополнения припасов каждые двести морских миль. Собственно, их так и называют: крейсерская яхта*! С другой стороны, даже малый катер, что возит в прибрежное кафе продукты и напитки будет грузовым судном, а огромный корабль, предназначенный для морского отдыха — все равно будет называться яхтой**: там просто нет условий для провоза коммерческого товара.

[*Или академичнее — "яхта крейсерского класса": https://ru.wikipedia.org/wiki/Крейсерская_яхта

**Истинная правда: вот ЭТО — тоже яхта! https://ru.wikipedia.org/wiki/Eclipse_(яхта)

P.S. И, раз уж зашла речь о БОЛЬШИХ яхтах: https://ru.wikipedia.org/wiki/Список_самых_больших_моторных_яхт ]

Информацию по Малькольму Система даже не пыталась вывести — память сорокадвухлетней женщины, матери и "лица проекта "Близкая Луна", бывшей главы Клана Амакава в освежении не нуждалась: с Алексом она в последнее время общалась довольно части. К тому же очень сложно забыть того, с кем бок-о-бок отучился в школе-интернате восемь долгих лет, и кого она почти все это время считала самым близким своим другом.

Перейти на страницу:

Плотников Сергей Александрович читать все книги автора по порядку

Плотников Сергей Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Хроники Вернувшегося. Книга I (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Хроники Вернувшегося. Книга I (СИ), автор: Плотников Сергей Александрович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*