Спасти заколдованного короля (СИ) - Жнец Анна (книги онлайн .txt, .fb2) 📗
Жив!
И нуждается в помощи?
Но как ему помочь?
Моих знаний хватило бы лишь на то, чтобы перевязать раны бинтом и набрать скорую, а учитывая обстоятельства, я и на это была не способна. Ни аптечки поблизости, ни телефона, ни врачей, способных выехать на вызов.
Страх и здравый смысл приказывали уходить, совесть требовала остаться и сделать для этого бедняги хотя бы что-нибудь. Я колебалась. Открыть дверь и ступить в тревожное мерцание факелов, в этот мрачный готический зал с колоннами было страшно.
А вдруг корни-убийцы по-прежнему там, притаились во тьме в ожидании новой жертвы? Что, если они, как змеи, свернулись кольцами в темных углах и спят, а звук моих шагов заставит их пробудиться?
После недолгих раздумий я все-таки направилась к мужчине, распростертому на полу. Его дыхание с каждым моим шагом становилось все более глубоким и размеренным, опущенные веки подрагивали, на щеках лежали тени от длинных золотистых ресниц. Помимо халата, на незнакомце были черные штаны из той же мягкой ткани, похожей на бархат. На запястьях и щиколотках наливались широкие багровые следы, оставленные древесными кольцами.
Я успела подивиться красоте этого человека, рослой крепкой фигуре, благородным чертам лица, роскошным волосам, таким длинным, что они, должно быть, спадали ниже ягодиц, когда неожиданно заметила среди спутанных белых прядей кончик острого удлиненного уха.
Эльф!
Не человек!
Тревожно всмотревшись во тьму за островком света — не шевельнется ли там что-нибудь, готовясь к нападению, я опустилась на корточки рядом с раненым, и тут кровавые дыры в его теле начали затягиваться прямо на моих глазах. Одна за другой. На груди, на животе, на шее. Даже самые страшные повреждения стремительно зарастали, не оставляя после себя ни шрама, ни царапины — только чистую гладкую кожу.
Как такое возможно?
Пара секунд — и о жуткой сцене, развернувшейся передо мной, ничего больше не напоминало, словно все эти ужасы мне померещились.
Мужчина снова застонал.
Его глаза распахнулись, а рука дернулась и поймала мое запястье.
— Кто ты такая, Бездна тебя поглоти? — прохрипел эльф, до боли сжав мою руку. — Что ты здесь делаешь?
Глава 9
Сначала я растерялась, даже испугалась: хватка у эльфа была крепкой, а взгляд —сердитым, но потом вспомнила, что всего минуту назад бедняга валялся на полу овощем и истекал кровью — и в ту же секунду страх сменился жалостью.
Я рассказала хозяину замка свою легенду, которую придумала, когда стояла на крыльце, окутанная туманом. Про разбойников и ограбление. Это объясняло мой плачевный внешний вид — порванную юбку и растрепанные волосы.
Эльф слушал меня молча. Под конец моей истории его взгляд скользнул по моему декольте и ногам в кружевных панталонах. Как всякая приличная девушка, я, наверное, должна была ужасно смутиться: сижу перед незнакомым мужчиной в одном нижнем белье. Но белье это вообще-то выглядело скромнее тех джинсовых шортиков, в которых я щеголяла летом по улицам своего мира. Да и вся моя летняя одежда была на двадцать сантиметров короче местных трусов.
Словом, стесняться мне было нечего, но внезапно я подумала, а не решил ли хозяин замка, что разбойники из моего рассказа пытались меня обесчестить. Юбка-то легким взмахом кинжала превратилась в пояс из бахромы.
Однако следующие слова эльфа застигли меня врасплох.
— Ваше платье… свадебное? — произнес он, запахнув на себе халат и поднявшись на ноги.
Ого, какие ловкость и изящество! И не скажешь, что эта лужа крови на полу — его.
— Просто белое, — спохватилась я.
Эльф хмыкнул и завязал пояс на талии узлом.
— И где же ваша разграбленная карета?
— Так угнали.
— А слуги, кучер?
— Так убили.
Я напустила на себя страдальческий вид, изображая скорбь по своим несуществующим спутникам, павшим жертвами дорожных бандитов.
Мужчина метнул в меня подозрительный взгляд и поджал губы.
Вел он себя так, будто ничего не случилось, словно никакие древесные щупальца не выползали из темноты и не пытались превратить его тело в решето. Это напрягало. Настораживало. На языке крутились вопросы.
— А можно спросить? — я подняла руку, как в детстве на школьном уроке, когда просилась к доске.
Эльф закатил глаза. Ну и чванливый у него был видок. Сразу понятно, какого высокого мнения этот мужчина о себе и какого низкого — об окружающих. Явно мизантроп, а может, даже социопат — недаром поселился в такой глуши, подальше от презренных людишек.
— А что это были за твари? — я с опаской покосилась на густую завесу мрака, что клубилась за колоннами. Тьма за границей света показалась мне живым, разумным существом, притаившимся в засаде. — Ну… те самые… которые вас…
Громкий скрежет чужих зубов заставил меня проглотить окончание фразы.
Зеленые глаза эльфа сверкали яростью.
«Ты испытываешь мое терпение, женщина», — читалось на красивом лице.
— Ладно, не отвечайте. Просто скажите, сейчас мы в безопасности?
И снова нетерпеливое фырканье и раздраженный взгляд. Какой нерадушный хозяин мне, однако, попался — хоть вешай на грудь медаль за антигостеприимство.
— Пока в безопасности, — процедил мистер Высокомерие, всем своим видом показывая, что снисходит до разговора со мной, жалкой приставучей холопкой.
Преисполненный чувства собственного достоинства, эльф небрежным жестом смахнул с рукава невидимую пылинку. Смотрелось это воистину комично, ибо халат его был заляпан кровью, да и в целом требовал стирки.
— Пока в безопасности? Что значит «пока»?
— Завтра они придут опять. — На секунду мужчина растерял всю свою важность. И хотя он упорно притворялся равнодушным, я заметила, как напряглись его плечи, и уловила дрожь в голосе.
Тьма, подступающая к островку света, внутри которого мы находились, теперь казалась еще более угрожающей.
— Можно мне тогда одолжить ваш экипаж? — я зябко поежилась: не только, кстати, от страха — холод в просторном зале был собачий. — Мне надо в ближайший город.
Несколько секунд хозяин замка смотрел на меня, скептически выгнув бровь, а потом расхохотался — горько и зло. Эхо голодным зверем подхватило его смех, сделав еще более громким и каким-то даже зловещим.
Я не понимала, что развеселило этого ушастого сноба, но от тех звуков, что издавал его рот, мне стало очень и очень не по себе.
Смех оборвался резко, словно его рассекли мечом.
Отсмеявшись, эльф стиснул зубы.
— Ты врешь, — сказал он, нависнув надо мной грозной тенью. Только теперь я в полной мере осознала, насколько он высокий. Настоящий великан. На его фоне я почувствовала себя хрупкой Дюймовочкой. — Не было ни кареты, ни грабителей. Все твои слова — ложь от и до. Угадай, как я это понял?
Я замерла. Внутри все похолодело. Теперь этот мужчина меня пугал. Было в блеске его глаз и выражении лица что-то жуткое, да и мерцание факелов за спиной создавало вокруг фигуры эльфа таинственный ореол.
Растерянная, я ждала, когда хозяин замка продолжит свою обличительную речь, но он вдруг развернулся — резко, так, что взметнулись полы халата — и двинулся прочь из зала размашистым шагом.
Эй! Куда это он?
Недолго думая, я засеменила следом. Ни за что не хотелось оставаться одной в этой мрачной комнате, где кровожадные корни деревьев едва не растерзали на моих глазах человека. Вернее, эльфа.
Мужчина быстро удалялся по темному коридору с крестовым сводом и небрежно смахивал со своего пути клочья паутины. Для того, кто едва не помер, он выглядел чересчур резвым. Я с трудом поспевала за ним.
— Так что насчет экипажа?
У поворота хозяин замка неожиданно остановился, и я с разбега влетела ему в спину.
Ушастый сноб обернулся, и при виде меня его лицо искривила брезгливая гримаса.
— Экипаж? — усмехнулся он. — Разве ты еще не поняла, что это место особенное. Его нельзя покинуть просто так. Как и нельзя просто так сюда попасть.