Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Интриги королевского двора - Гончарова Галина Дмитриевна (читать книги бесплатно полностью .TXT) 📗

Интриги королевского двора - Гончарова Галина Дмитриевна (читать книги бесплатно полностью .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Интриги королевского двора - Гончарова Галина Дмитриевна (читать книги бесплатно полностью .TXT) 📗. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Куда и постучался Лонс.

— Можно, ваше сиятельство?

Лиля кивнула:

— Входите, шевалье. Что случилось?

И Лонс словно в воду бросился:

— Ваше сиятельство, это не просто менестрель.

— Да неужели?

— Я вообще не знаю, может быть, он послан за моей головой.

Лиля мгновенно вскинулась. Как ни крути — Лонс ее человек. И она будет защищать его.

— Почему?

Лонс выдохнул:

— Ваше сиятельство, я ведь не просто так оказался на рабском корабле.

— Я догадалась.

— Я солгал тогда. На самом деле меня должны были убить.

Лиля слушала. Лонс честно рассказывал, как Анелия начала охоту, как он сдался, как ее решили выдать замуж, как у него отобрали документы и хотели убить…

Лиля слушала очень внимательно. И, когда он выговорился, подвела итог. В непечатных выражениях светлой памяти прапорщика Савельева. Коротко и по делу.

А потом приступила к расспросам:

— Это — за тобой?

— Не похоже. Но может быть и так…

Лиля покусала ноготь.

— Что может ему понадобиться здесь? В захолустье?

— Вы, ваше сиятельство. Или я. Или Тахир.

— Ты — понятно. Тахир?

— Он лекарь. А король болен. Сильно болен.

Лиля кивнула, закрывая эту тему.

— А я? Обычная тетеха из глуши?

Лонс позволил себе тонкую усмешку. Мол, прибедняетесь, ваше сиятельство. Но я спорить не стану, пусть будет как скажете.

Лиля сморщила нос.

— Ладно. Почему бы нам не поступить просто?

— Как, ваше сиятельство?

— Позвать его сюда и расспросить.

— Н-но…

— Ты вообще спрячешься за шкафом. Или еще где. А Лейф поможет мне. Скажет, что видел его…

Лонс пожал плечами:

— Можно попробовать.

Лиля вздохнула.

М-да. Надо организовать СБ. Или КГБ. Комитет графской безопасности. Только вот кто этим заниматься будет?

Она не потянет. Не та специализация.

Ладно. Подумаем об этом позже. А сейчас…

— Шевалье, пригласите ко мне Лейфа. Только потихоньку.

Поговорим, как шпиона лучше брать. Или вообще убрать? Только вот что это изменит? Ведь другие понаедут… кто сказал, что средневековые спецслужбы хуже?

Ладно. Разберемся.

Сейчас и начнем.

Вызов к графине Ройсу не понравился. Но как тут откажешься, когда у двери стоит пара вирман размером с медведя и так многообещающе поигрывает ножичками длиной в локоть.

Ой, не о капризе скучающей аристократочки тут речь идет…

Впрочем, кабинет удивил Ройса больше всего остального.

Стол. Книжные полки. На столе куча свитков, книги, за столом сидит графиня и смотрит весьма неприветливо.

За плечом графини стоит тот вирманин, который присутствовал на ужине. На этот раз без жены. И многозначительно ухмыляется.

Графиня заговорила первой:

— Лэйр Релаймо, вы мне ни о чем рассказать не хотите?

Сказано это было так, что Ройс понял, знает. Все не все, но многое. Но это же не повод сдаваться? Поборемся…

— Ваше сиятельство, я вас не понимаю…

— Правда, лэйр Релаймо? А если я сейчас попрошу Лейфа и пущу по вашему следу парочку собак? Найдут они что-нибудь интересное?

Ройс похолодел. Найдут ли? Еще как найдут.

— Ваше сиятельство, к чему нам крайние меры?

— А к чему нам шпионы в Иртоне? — Лиля хлопнула ресницами. — Или вы чисто мимо проходили? Не верю!

Ройс вздохнул:

— Госпожа графиня, а…

— Лейф опознал вас, — просто объяснила графиня. — Надо больше внимания обращать на вирман. Но я так понимаю, для вас они все на одно лицо…

Ройс недовольно фыркнул. Ну не на одно. Но…

— Лейф бывал в Уэльстере. Поэтому рассказывайте, лэйр Релаймо, что от меня нужно вашему господину.

Рука графини поигрывала небольшим зеркальцем в серебряной оправе.

Ройс пожал плечами.

— Да ничего особенного, ваше сиятельство. Если вы в курсе, ваш супруг…

— Отправился вместе с его высочеством Ричардом ко двору Уэльстера.

— А моего начальника весьма заинтересовала ваша переписка.

Лиля сдвинула брови:

— То есть?

Вроде бы она ничего такого супругу не писала. Одного письма — за глаза. И он ей тоже. Нет, пришло недавно письмецо, но что в нем важного?

Шесть фраз.

«Дорогая супруга, я доволен всем, что вы сделали. Надеюсь, сейчас у вас все в порядке? Как поживает Миранда? Отпишите мне, если что-нибудь потребуется. По окончании посольства я надеюсь на нашу встречу при дворе его величества.

Джерисон, граф Иртон».

Любовницам письма подробнее пишут.

— На вас были покушения, реакция графа была весьма…

— Своеобразной, — пришла на помощь Лиля, примерно представляя себе эту реакцию. Либо нажрался, либо вообще крыша поехала. Оставлял на хозяйстве курицу, а получил крокодила. Тут кто хочешь ошалеет.

Шпион взглянул с благодарностью.

— Да, ваше сиятельство. И графа Лорта весьма заинтересовал Иртон. В первую очередь — вы, а затем и само графство.

— И что же интересует… графа Лорта?

Лиля чуть запнулась. Она вообще-то полагала, что это король послал шпиона. А кто такой граф Лорт? Лонс в порыве откровенности не упоминал его имени и обзывал шутом. Впрочем, Ройс не обратил на эту заминку внимания.

— Все, ваше сиятельство. Кто, что, как… сбор общей информации. Сами видите — у меня даже история толком не проработана…

Лиля кивнула. Нет, могло бы и пройти. Но Лонс с его исповедью спутал мужику все карты.

— Так что вы хотите узнать, лэйр?

— Ваше сиятельство?

— Спрашивайте. Я отвечу, а завтра утром мои люди проводят вас… Куда вам удобнее?

— Наверное, в Альтвер, — призадумался Ройс. — Оттуда я отправлю письмо и получу новые инструкции.

Графиня немного подумала. Мастера работали ударно, так что можно попутно и посылочку Торию отправить. И заодно…

Отправить письмо отцу.

Тарис больше по торговле. Лонс — идеальный секретарь. Лейф и Антрел — вояки. А нужен эсбээшник. Так что надо спросить у отца. Ведь есть же у него кто-нибудь на верфях, разве нет? Обязан быть!

— Вирмане вас проводят. Я обещаю, что вам не причинят вреда. Лейф, это понятно?

— Все равно лучше бы в колодец, — проворчал вирманин. — Или хотя бы в допросную часика на три, чтобы впредь неповадно было.

Лиля пожала плечами.

— Зачем? Дело самое житейское, шпион сопредельной державы… К тому же человек подневольный. Ему приказали — он пошел. Его хозяин — дело другое. Но опять же работа такая. Да и особых секретов у нас нет. Покушения и те не секрет…

Лейф проворчал по-вирмански, куда он хотел бы отлюбить и шпиона, и его хозяина, и работу. Ройс невольно поежился. Лиля усмехнулась. Но больше ничем не выдала, что уже понимает по-вирмански. Тут хочешь не хочешь научишься. Говорила она пока плохо, на уровне «моя твоя сказать пойти в болото». Но понять, куда кого послали, уже могла.

— Ладно, лэйр Релаймо. Спрашивайте. А то поздно уже, мне спать хочется…

Ройс присвистнул про себя и принялся задавать вопросы. Графиня отвечала. Хотя и не на все.

Спустя час шпиона отправили под охрану вирман, с гудящей от впечатлений головой и в полном шоке.

Теперь главное было ничего не перепутать. Так что в выделенной ему комнатушке он достал пергамент и принялся записывать.

Многое он ожидал. Но чтобы такое?! От благородной дамы? Графини?

Альтрес Лорт тоже будет в шоке. И что-то подсказывало Ройсу, что сюда приедет еще не один шпион. Только вот вряд ли кому-то повезет так, как ему.

Могли ведь и в пыточную, и топором… м-да…

Обязательно надо добраться до Альтвера и отправить донесение.

— Ваше сиятельство?

Лиля посмотрела на Лонса.

— Да…

— Вы…

— Лонс, ну ты же сам все слышал.

Слышал. Прятался в шкафу. И невольно восхищался Лилей. Которая изворачивалась как уж на сковородке, но ничего про него не сказала.

— Да, ваше сиятельство…

Перейти на страницу:

Гончарова Галина Дмитриевна читать все книги автора по порядку

Гончарова Галина Дмитриевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Интриги королевского двора отзывы

Отзывы читателей о книге Интриги королевского двора, автор: Гончарова Галина Дмитриевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*