Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Рассвет над Самуром (СИ) - Богородников Алексей Владимирович (первая книга TXT, FB2) 📗

Рассвет над Самуром (СИ) - Богородников Алексей Владимирович (первая книга TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Рассвет над Самуром (СИ) - Богородников Алексей Владимирович (первая книга TXT, FB2) 📗. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

—… эльфы, я еще удивился, а потом подумал, точно Джерк Хилл их укокошил. — донеслись несвязные мысли Шилнагаила до эсванийского принца. — Сам посуди, брат: сначала исчезает мой друг, первый королевский советник Сентента Варристер, потом убивают эльфов в таверне. Однозначно прослеживается цепочка преступлений.

— Граф был связан с эльфами? — вежливо уточнил Гэлрес. — И что за история с убийством эльфов?

Он был в курсе исчезновения Сентенты, но эсванийский посол доложил ему свои выводы, в основе которых, лежал факт воровства советника, неподобающее политическое заигрывание с принцем, противостояние с принцессой. Казнил Шайред по-тихому графа. Удавить в подворотне — дело нехитрое. Главное от знати такое скрыть.

«Даже правая рука графа, ближайший помощник успел податься в бега, а Сентенте чутье изменило», — согласился тогда принц с послом.

Но у Шилнагаила другое мнение. Послушаем ценного информатора.

— Года назад я заметил графа выходящим из таверны, той самой, где всех эльфов вчера почикали. — понизил голос Шилнагаил. — Таверна рядом с Гирайном стоит, я на лодочке со своей Маришкой как раз мимо проплывал. Ну помнишь Маришку, ту с огромными сисяндрами? Я их еще шлемом своим мерил.

Гэлрес учтиво кивнул. Труда запоминать всех любовниц Шилнагаила он на себя не брал, но проявить хорошее воспитание к равному по статусу всегда умел.

— Вслед за ним эльфы вышли, — продолжил свой рассказ Шилнагаил, — и старший, лапу свою тощую протягивает графу, как равный. Значит тоже благородный: причем либо услуги важные оказывающий, либо на службе тайной у графа.

«Скорее граф на службе у него», — цинично подумал Гэлрес, — «не вовремя Шайред его придушил. Какая потеря для Эсвании.»

— Я Сентенту хотел подколоть, дескать у эльфов травы для потенции покупает, но в тот вечер забухал, а через три дня укатил в Курган гноллов на возвышение. Так и позабылась история. — досадливо признался шайнский принц. — Но вчера, иду с утра из своих покоев на миссию, мимо посол эльфийский проскакивает. Мрачный весь, вида похоронного, даже меня не признал в броне. Не поприветствовал, а такое за эльфами не водится. Разобрало меня любопытство, я своему новому наставнику говорю, что эльфы мне мечугу обещали для Жутколесья подогнать и за ним. Думаю, отчитаю публично за неуважение, выкружу скидку или еще что из оружия. Посланник в покои королевские сразу, гвардейцы ему дверь открывают, он с порога: «Мести за убитых сородичей, ваше королевское величие!» кричит истерично, жалуется. Тут гвардейцы дверь закрыли, меня попросили обождать. Второй королевский нотарий просит несколько минут ожидания, он непременно обо мне доложит, но прямо сейчас королевское дело великой важности. Я было огорчился: в таком настроении батя только наорет, ничего не узнаю. Обратно иду, навстречу барон Ферми с графом Фераголийским торопятся на доклад королю. Они мне про массовое убийство эльфов рассказали в таверне. Здесь я про ту встречу и вспомнил.

— А Джерк Хилл здесь при чем? — не понял Гэлрес.

— Джерк Хилл убил мою любовницу. Используя поддельное письмо, пытался переманить на свою сторону первого советника, а когда дело не вышло злодейски убил Сентенту, патриота Шайна и моего верного друга, чтобы разделаться потом со мной. — заявил Шилнагаил. — А, раз эльфы на графа работали, Джерк Хилл прикончил их следующими. — гордо выложил плод своих раздумий принц. — На очереди, барон Ферми.

— Этот парень сущий демон! — не удержался от подколки Гэлрес.

Картина, нарисованная шайнским принцем, выглядела настолько дико, что он с трудом удержался от смеха. Наместник зачуханного уголка на краю королевства, со стопроцентной вероятностью, окруженный королевскими соглядатаями и доносчиками, по ночам летает по всему Шайну, творя беспредел и убивая слуг короля.

Но Шилнагаил воспринял «демона Хилла», как прямое подтверждение своих слов. Начал брызгать слюной и махать руками, обвиняя самурского наместника в создании вреднейшего культа, демонических заклинаниях и работе на магоголиков. Перфоманс шайнского принца быстро наскучил Гэлресу. Ясно-понятно, если принцесса мутит с этим выскочкой — просветили наместника со всех сторон. Раз был обед с королевской фамилией, Хилла считают даже не просто равным по объему возможностей — превосходящим аналогичные у эсванийского принца.

Вот это раздражало Гэлреса больше, чем сосущий червячок ревности. Неужели в Шайне завелся свой герой? Последний, по слухам был в мужьях у Ариши Шторморожденной. Досталось тогда всем соседям. Но у того боевой титул был. У нынешнего — титул больше организаторский. Тем опаснее, подпусти его к управлению государством. Не зря он отправился с торговой делегацией. Такого типа стоит быстрее пришлепнуть. Опасность в перспективе вырисовывается страшнейшая.

— Согласен, Шил, — поддержал он товарища. — Выглядит странно, что в его руках оказалась записка с почерком, очень похожим на твой. Но твоя подруга точно мертва, ты видел её тело?

— Никто не видел. — уныло сказал Шилнагаил. — Родные обыскали весь замок и окрестности. Ничего.

— Вот и Сентента пропал бесследно, — подлил маслица в огонь подозрений принца Гэлрес. — Признаю твою правоту: связь двух исчезновений несомненна. Что говорит барон Ферми?

— Ему я не сказал. — признался Шилнагаил. — Ты первый.

Внимательный наблюдатель заметил бы тень самодовольной улыбки, скользнувшей на устах Гэлреса. Немного дружеского участия, полчаса выслушивания нытья от принца соседней страны, и тот доверяет ему больше начальника тайной стражи.

— А вот же барон Ферми! — воскликнул Шилнагаил. — он тоже пришел на прием.

По взмаху руки принца, барон Ферми отирающийся у эсванийского посла, заспешил к венценосным интриганам.

Барон всю ночь подгоняющий улики под преступление, затем подыскивающий убийцу; с утра, опрометчиво пообещавший Шайреду Четвертому и эльфийскому посланнику, в течение суток раскрыть массовое убийство эльфов, находился слегка не в своей тарелке.

Вначале, всё благоволило барону.

Херак Фомис в течении получаса привез черную маску и дротик из скрытой твердыни, то есть подвала тайной стражи, где хранилось конфискованное оружие и улики. Самое здание, скромное и неприметное, с одним подъездом, расположилось через дорогу от дворца. В нём около пятидесяти служащих грозной курии, денно и нощно занимались безопасностью короля и королевства. Здание и дворец соединял тайный подземный ход.

Кадану Тролину, посаженному под грозные очи барона, был задан вопрос на тему, где найти зверодевочку без Дара, но умеющую обращаться с кинжалом и дротиками. Благородных барон решил не трогать: даже если найти такую, о пытках придется просить разрешение у короля. Не факт, что Шайред Четвертый не придет в таком случае лично посмотреть на обвиняемую.

Благородную запугать труднее, стойкости больше, проблем в случае чего… Барон Ферми даже не хотел представлять размер затруднений, если выясниться оговор благородной.

К чести Кадана Тролина, с мозговым штурмом он справился быстро. Труппа балаганных фокусников, гастролирующих по столице со зверодевочкой, развлекающей горожан бросками ножей и кинжалов, была определена как цель им, спустя полминуты активного шевеления извилин. Адрес постоялого двора местопребывания труппы, был назван людям барона через полчаса пробивки у зевак на площади Шигото.

Брать труппу, уже ночью, выехал совместный отряд тайной и городской стражи. Херак Фомис остался обрабатывать Банни Краша и остальных свидетелей. Необходимо было «найти» в их присутствии подброшенный, окровавленный дротик, закатившийся под стол. Пыльную маску в кустах за воротами таверны. Вбить мысль: масштабируемый артефакт им почудился.

На постоялом дворе «Гусиная шейка» барона ожидала как хорошая, так и плохая новость.

Семнадцатилетняя Ари Мирида, талантливая акробатка, фокусница, метательница холодного оружия, Даром не обладала. Милый кошачий хвостик и ушки нервно задергались при виде стражи. Алиби отсутствовало. Зато было эсванийское подданство.

Перейти на страницу:

Богородников Алексей Владимирович читать все книги автора по порядку

Богородников Алексей Владимирович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Рассвет над Самуром (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Рассвет над Самуром (СИ), автор: Богородников Алексей Владимирович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*