Выживший 2 (СИ) - "Setroi" (книги онлайн без регистрации .txt) 📗
Стоило нам отойти от острова на пару километров, мне даже дышать стало легче. Не знаю, уменьшилось ли влияние Марка на меня, но то, что он остался там, точно действовало на меня весьма благоприятно. За прошедшее время погода явно из летней стала осенней. Если на острове это несильно было заметно, – так, похолодало немного – то сейчас в море это было очень заметно. Солнце стало весьма редким гостем на небосводе. Постоянный ветер метров в десять-пятнадцать в секунду. Холодные волны свинцового цвета и, конечно, дождь, который в отличие от солнца стал, наоборот, частым спутником.
Но по мере приближения к Жулии погода стала улучшаться. Довольно сильный дождь постепенно сменился моросью, а немного позже и вовсе прекратился. В километрах трёх до ближайшего портового города и вовсе на небе взошло солнышко. Оно не было сильно тёплым, но всё же после трёх часов под дождём приятно стало греть.
Вот так с улыбкой на лице я и подошёл ко входу в городскую бухту. Минал был вторым городом Жулии по количеству населения и одновременно являлся крупнейшим портовым городом Жулии. Но было видно, что сейчас город переживает не лучшие времена – большая часть причалов закрыта. На разгрузке стояло всего два корабля. Видимо, монстр в море весьма негативно повлиял на морское дело в целом. И гостей тут не ждали. Наше появление стало сюрпризом для местных властей. После того как я пришвартовался в таможенной зоне порта на гостевом причале, нам пришлось ждать почти полчаса, прежде чем к нам прибыл представитель портовой власти.
– Не ожидал я вас увидеть тут, – вместо приветствия произнёс мужчина в форме таможенника. – Есть что декларировать?
– Нет, это частный визит. Может, прикупим ещё некоторые припасы, – сказал я.
– Пошлина – тысяча корнов, – не интересуясь больше ничем, произнёс чиновник. – Можете оплатить в любом банке по этой квитанции. Плата за стоянку на гостевом причале начнёт насчитываться со вторых суток пребывания. Пятьсот корнов в сутки.
– Как-то дешёво, – ответил я честно.
– А вы видите много желающих? – зло сказал чиновник. – С тех пор, как сообщили о морской твари, уничтожившей Империю и Ескас, сильно поубавилось желающих путешествовать морем. Вы – первые гости за две недели, которые пришли сами. Раньше принимали до сорока кораблей в сутки. Сейчас – до пяти в лучшем случае, и это не иностранные суда, а местные каботажники, – высказался таможенник. – Извините, что сорвался, но если так дела пойдут и дальше, придётся уходить. Говорят, что портальный департамент сейчас набирает нитири в результате расширения. Знаете, моё мнение такое: всю эту историю с тварью придумали портальщики. Им сейчас выделяют десятикратное финансирование и срочно расширяют портальную сеть. Мой двоюродный брат из Герена говорит, что у них происходит то же самое. Вот вы только что из моря. Видели там тварь? Правильно, не видели. Потому что её там и нет.
– Может быть и так, – решил не спорить с таможенником я. – Можете посоветовать кого-то для ориентации по городу?
– Да на улице хватайте любого мальчишку. За пару корнов он вам весь город покажет. Документы у вас в порядке, добро пожаловать в Жулию.
– Благодарю, – ответил я.
– Перед отплытием не забудьте зарегистрировать его в портовом управлении. Если не сделаете – в следующий раз придётся заплатить штраф в десять тысяч корнов, – предупредил мужчина и, развернувшись, отправился обратно к забору, отделяющему часть порта, предназначенного для нерастаможенных кораблей и для остальных.
На то чтобы собраться, у нас ушло около часа. Запретив ребятам покидать корабль, я вместе с Мирой оделся потеплее и отправился в город. Надо найти место, в котором можно установить маяк и чтобы он не привлекал внимание местных магов. А для этого нужны места с повышенным магическим фоном. Для этого подошли бы школы магии, расположенные на магических источниках. Их тут, между прочим, целых семь, и все они с морским уклоном. Вот только размещать там маяк было бы глупо – слишком большая концентрация магов на квадратный километр. А найти незанятый магический источник в городе невозможно.
Казалось бы, безвыходная ситуация, но это не так. Были и другие места с повышенным магическим фоном, вот только фон этот негативный и состоял в основном из некроэнергии. Как ни странно, кладбище было едва ли не лучшим вариантом для нас, и желательно, чтобы это было старое кладбище, которому несколько сотен лет. В таких местах некрофон становится вязким, что ли, и он будет глушить фоновое излучение телепортационных маяков.
– Пацан, а ну стой, – остановил я мальчишку, ровесника Мины. – Десятку заработать хочешь?
– Добрый день, диары, – поклонился он нам. Явно научен уважительному общению с магами. – Конечно хочу. А что надо сделать?
– Ты город хорошо знаешь? – спросила у него Мира. У неё лучше получалось общаться с детьми, чем у меня.
– Неплохо. Я всегда побеждал в прятки, – гордо произнёс он.
– Нам нужен проводник по городу на день, – сказала Сальмира.
– Если на день, то не меньше сорока. Мне потом ещё пекарю говорить, почему я не доставил клиенту заказ. – Только сейчас я заметил у него в руках свёрток.
– Хорошо, но мы ещё купим у тебя содержимое свёртка – слишком уж вкусно пахнет.
– Пять. Нет, семь корнов, – аж сам удивился он своей наглости.
– Идёт, – сказала Мира и дала ему десятку за пирожки с мясом. – Остальное потом, а то знаем таких, как ты, – деньги получит и дёру дать.
– Уважаемая диар, да чтобы я, Панкс Вальман, обманул клиента? Да ни за что, – произнёс он, будто бы его имя о чём-то нам говорит.
– Вперёд, – сказал я. – Нам надо старейшее кладбище, проведать могилу товарища.
– А вы не некроманты? – с подозрением на нас уставился мальчишка. – Хотя нет. Вы, может быть, и похожи на некроманта, но не вы, – сначала посмотрел он на меня, потом – на Миру. – Есть тут одно древнее кладбище. Мы туда девчонок водим попугать, там очень тихо. Там лет пять уже никого не хоронят.
К сожалению, первое кладбище нам не подошло. Там действительно было тихо, но только благодаря чарам. Некроэнергии на кладбище почти не было, виднелись следы очистки кладбища от некрофона. Так что, сославшись, что наш товарищ не тут похоронен, мы отправились к следующему. Панкс сразу понял, что мы не ищем товарища, но он прекрасно понимал, что не стоит ему говорить об этом. Вместо этого он рассказывал всё, что знает об улицах, которые мы проходили; кто и где живёт из его друзей; где хорошее место, чтобы спрятаться и так далее.
В итоге, посетив четыре кладбища, мы остановились на последнем. Оно было довольно старым – явно больше ста лет – и на нём хоронили бедняков, отчего оно было довольно большим и местами уже были захоронения в три слоя.
Отпустив на пару часов мальчишку погулять, дав ещё десятку, мы приступили к установке маяка. Сама установка не сложная. Сложно его было спрятать. Для этого мы погрузили маяк на глубину трёх метров под одно из старейших захоронений. Теперь в случае, если мы захотим сюда телепортироваться, надо будет учитывать это и брать поправку на три метра вверх.
Закончив с установкой, мы отправились к выходу с кладбища, где нас уже ждал Панкс. Оставалось пройтись по магазинам и прикупить некоторые вещи для себя и подарки для Потра, Тральда и Морин.
Глава 16
— Карл, – обратилась ко мне Мира, после того как мы вышли из ресторанчика, в котором решили пообедать перед походом по магазинам.
– Вижу, – ответил я, стараясь не подавать виду, что заметил слежку. – Панкс, а пока мы были на кладбище, к тебе никто не подходил?
– Что-то случилось? — сразу заволновался пацан и начал нервно оглядываться. Это явно встревожило следящего за нами, ибо в следующий момент наши автоматические щиты развернулись и приняли на себя болты с магической начинкой. Будь обычный однослойный щит, на этом бы бой закончился, но болты, пробив первый слой, использовали свою начинку и застряли во втором. Через несколько секунд, осознав, что болты не достигли цели, из двух небольших улочек выбежало полтора десятка солдат в однотипной форме и с несколькими артефактами в руках.