Знать. Книга II (СИ) - Туманов Влад (читаем книги онлайн без регистрации .txt, .fb2) 📗
— Поняла, — она не стала задавать лишних вопросов и сразу сбросила трубку.
Это хорошо. Значит, к делу она отнеслась серьёзно, и торчать мне тут осталось недолго. Уверен, военные уже доложили Анатольевичу о произошедшем, и меня должны искать. Хотя, времени-то прошло совсем ничего. Не больше часа я в том рифте провёл. Успели они спохватиться или нет?
Ладно, пока не важно. Рано или поздно за мной приедут.
— Сатоши, — я улыбнулся, возвращая ему спутниковый телефон. — Предложение обеда ещё в силе? Боюсь, заберут меня не скоро. И ещё, не отказался бы я от саке. Всегда хотел попробовать.
Центр «РИФТ-Компани»
Кабинет начальника.
Полковник, как всегда, сидел в своём кабинете, когда ему на телефон позвонил неизвестный номер. Номер был «золотым», имел много повторяющихся цифр. Обычно, с таких номеров ему звонили из Императорского дворца, но сегодня был не тот случай.
— Евграфов слушает, — сухо произнёс Полковник. — Кто беспокоит?
— Добрый день! — из трубки раздался приятный женский голос. Немного писклявый, даже наигранный. — Графиня Соколова! У меня срочное сообщение для начальника Центра! От Громова Александра!
— Громова⁈ — полковник аж со стула подскочил и тут же, машинально, нажал на кнопку вызова помощника. — Где он?
— В Японии. Деревня Михо, к западу от Токио. Он связался со мной по спутниковому телефону. Говорит, связи у него нет.
— Как он там оказался? — полковник сам понимал, что это благодаря блуждающему рифту, но не задать вопрос не мог. Для отчётности, само собой. Этот разговор ему пришлось записать, чтобы в дальнейшем возникло меньше вопросов. — Он что-нибудь сказал?
— Не-а, — девушка ответила отрицательно, и полковник выдохнул. Есть ещё шанс, что по шапке ему не дадут. Если он сможет договориться с Сашей. — Ничего не сказал. Упомянул только, что ему требуется эвакуация.
— Почему он сразу нам не позвонил?
— Сказал, что помнит только мой номер, — кажется, девушку это рассмешило. — Видимо, не так Вы ему важны.
— Спасибо за информацию, — сухо ответил полковник. — Передайте Саше, что мы за ним скоро вылетаем.
— Его номер у меня не определился. Я не смогу ему перезвонить. Но я надеюсь, Вы его вытащите. У меня завтра День рождения, и мне надо, чтобы он был здесь! Вы меня поняли⁈
— Да-да, — полковник бросил трубку, подмечая боевой нрав этой девицы. Понятно, что Громов в ней нашёл. В этот же миг в помещение влетел его помощник. Полковник сурово на него посмотрел и в приказном тоне произнёс. — Громов нашёлся. Знаешь, где?
— Где? — помощник дёрнулся, поймав на себе суровый взгляд Евграфова.
— В Японии, етить твою! — он выругался. — Если быть точным… Деревня Михо. Отправляй туда ребят, нужно вытаскивать его. У нас сейчас напряжённые отношения с японцами, ты же знаешь. Кто знает, что они там выкинуть могут. У нас ведь есть ещё отряды на территории?
— Да! Остались!
— Отлично, пускай бросят все свои дела и отправятся за Громовым.
— Есть!
Глава 22
Накормили меня хорошо, до отвала. Еда у них тут не такой странной оказалась, как рассказывали в Сети. Особенно мне понравились онигири. Это так называемые рисовые лепёшки. Вроде, обычный рис, а в сочетании с курицей и соусом — объеденье! Пообещал себе в будущем, когда у меня появится своя усадьба, обязательно завести хорошего повара.
Во-первых, я хочу, чтобы он готовил мне баранину, которую я ел в поместье Багратионов, а, во-вторых, очень хочу онигири. И ещё саке! Им обязательно нужно будет закупиться. Ох, какая же приятная это вещь! Я слышал, что оно бывает разных видов и цветов, но, в моём случае, мне налили самое обычное, рисовое с добавлением яблок.
Сатоши оказался очень хорошим парнем. Рассказал мне об их деревне, о жителях и жизни. О том, как они тут переживали трагедию, перевернувшую мир. О своих идеях стать спасителем тоже не забыл упомянуть. Вот только, в его случае, это было невозможно. С самого раннего детства он обучался быть сакимори и принял множество обетов, которые запрещают ему нести любую другую службу.
Под конец моего обеда я отправился гулять по окрестностям. Хотелось мне немного развеяться, посмотреть, как тут люди живут. Иначе, когда ещё мне выпадет шанс, в этой замечательно стране оказаться?
И всё тут было не как у нас. Деревья другие, птицы, животные. Все люди выглядели спокойными, счастливыми. Никто не глазел на меня с презрением, пускай на моём пальце и не было Родового перстня. Хотелось остаться здесь подольше, но время неумолимо утекало сквозь пальцы. Гуляя, вышел к другому концу деревни, находящемуся у подножья горы. Прямо у границ находился какой-то храм, от которого вперёд уходила мощёная камнем тропинка. За ней находились ступеньки, ведущие вниз. Их точного количества отсюда было не сосчитать, но не меньше пары сотен, так точно.
Решил немного осмотреться. Храм как храм. Какие-то подношения лежат, билетики странные на ниточках висят, и тишина. Она здесь была гробовой и ни одного посетителя. Странное место, но отчего-то приятное. Интересно, а кому они молятся? На этот вопрос мне даже Первый ответить не смог. Он не был настолько близко знаком с культурой японцев, что меня удивило.
Как он сам мне объяснил, дело в том, что он больше времени проводил за беседами с прекрасным полом. По большей части, это были девушки лёгкого поведения, а они редко кому-то молятся. Только деньгам и мужчинам, которые им эти деньги приносят. В любом случае, даже таким образом, он смог выучить их язык. И научиться ещё многому, что и мне помогло при моём первом опыте с Наташей. Вот никак не мог подумать, что моё мастерство, которое мне передал Первый, это заслуга путан из Японии.
Занятия у меня очень быстро закончились. Я не знал, чем себя развлечь, и даже девушек красивых мне на глаза не попалось. А жаль, хоть иногда, но нужно баловать Первого, иначе он совсем занудой становиться. И как они тут только живут, без девушек? Нет, они тут, бесспорно, были, но, чтобы прям красоток, я не увидел. Или это у меня такой вкус, заточенный только под девяносто-шестьдесят-девяносто? Похоже на то, но и Первому никто здесь не понравился. Вот и зудел он мне под ухом, с каждым часом всё наращивая степень своего занудства.
Продолжалось так до тех пор, пока не случилось то, чего я совсем никак не мог ожидать. Хотя, как не мог? Со мной всегда происходят какие-то нелепые случайности, приводящие меня в самую гущу более нелепых событий. И вот сейчас мой меч вдруг начал натурально трястись, стараясь вырваться с пояса и куда-то удрать. Как меч мог удрать? Судя по тому, что он с силой тянул меня за собой, левитируя по воздуху, сделать он это мог без особых проблем. Хорошо, что ремень мой оказался крепче, чем его желание сбежать.
Но как бы я не старался его удержать, он всё тащил и тащил меня вглубь леса. И делал это с такой рьяностью, что сопротивляться ему было невозможно. Пришлось подчиниться, ведь отпускать его и терять я совсем не хотел. Какого же было моё удивление, когда спустя пару сотен метров мы выбрались к рифту. Свежему, совсем недавно открытому рифту зелёного цвета.
Помня прошлый опыт зелёных рифтов, я не очень хотел туда соваться, но и оставлять его так не мог. Судя по его расположению, найдут его не скоро, а когда найдут, может быть уже поздно. Жертв точно не избежать. Навряд ли Сатоши сможет совладать с тварями, которые оттуда вылезут. А они точно вылезут. Будь это самый обычный серый рифт, я бы не беспокоился. Но зелёный — это уже серьёзно, хоть и слабо для меня.
И меч этот, странный… Вёл меня туда, словно ему больше всех надо было. Делать было нечего, пришлось идти зачищать. И стоило мне туда переместиться, сразу понял, что сделал это не зря. Что я там увидел? Целую стаю гоблинов, мать вашу! Зелёных, в кожаных трусах и с дубинами. Низкорослики, чтоб его, окружили парочку детишек и вот-вот готовились сотворить с ними нечто ужасное.