Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Иллюзорный чемпион. Книга 4 (СИ) - Сластин Артем (бесплатная библиотека электронных книг .TXT, .FB2) 📗

Иллюзорный чемпион. Книга 4 (СИ) - Сластин Артем (бесплатная библиотека электронных книг .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Иллюзорный чемпион. Книга 4 (СИ) - Сластин Артем (бесплатная библиотека электронных книг .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Джао Куан выждал почтительную паузу, а затем поинтересовался. — И что тебе удалось выяснить? Надеюсь время потрачено с пользой?

— С пользой. — Уверено ответил человек. — Но об этом не по телефону.

— Согласен. Тем более мне есть о чём с тобой поговорить. Как закончишь дела, езжай в мой особняк, нам надо обсудить кое-какие дела, как патриарх с патриархом.

Звучало довольно серьёзно, и я планировал провести больше времени, осматривая окрестности, но кажется дыра постепенно затягивалась, словно покрываясь плёнкой. Нутро мне подсказывало, что я узнаю ответы в ближайшее время, поэтому решил не медлить и отправился в поместье Сун.

На входе находилось такое количество охраны, будто я оказался у ворот настоящей крепости, а не жилища прославленной династии. Двадцать человек, не меньше, причем каждый из них в ранге ученика. Один из них открыл мне ворота, и я вошел внутрь, оказываясь посреди вечно цветущего сада с кристально чистыми прудами, в которых обитали золотые карпы.

Заметил Прохора, который научился справляться со своей силой и перестал поджигать всё вокруг. Он спешно подошел ко мне, поклонился и спросил. — Господин, с вами всё в порядке? Желаете что-нибудь?

— Нет. — Отрезал как на духу. — Все здесь?

Заметил снующего среди толпы боевых слуг Цзай Тяна и начальника службы безопасности Сун, кивнул обоим.

— Да, мой господин. Все слуги собрались по вашему приказу.

— Что насчёт новичков? — Поинтересовался, указывая на тех, кто совсем недавно принёс присягу, желая вступить в стремительно растущий и развивающийся иностранный род.

— Они остались на защите вашего особняка, господин. — Спешно заверил Прохор. — Я посчитал, что им сначала стоит проявить себя, прежде чем им выпадет честь защищать вас и госпожу Сун.

— Правильно посчитал. — Согласно кивнул, в очередной раз убеждаясь в опытности и разумности главного слуги моего отца. — Патриарх дома?

— Вернулся десять минут назад, позвольте я вас провожу.

Я отправился за человеком, минуя небольшую армию из одаренных слуг. Каждый уголок этого дома мне был известен с самого детства и никогда бы не подумал, что в один день он может превратиться в настоящую неприступную крепость. Прохор привел меня к комнате для приёма гостей, где видимо все и собрались.

Дверь открылась и меня поприветствовала картина семейной идиллии. Джао Куан держал на руках наследника, полностью поглощенный его вниманием. Ли Хуан сидела на удобном стуле, и несмотря на недавно пережитые роды, держалась женщина уверенно и не позволяла себе и толики страха или сомнений.

Первой ко мне подошла Мин и поклонившись поприветствовала. — Здравствуй, муж. — А затем сделав пару шагов навстречу, спросила уже не так официозно. — Лёша, с тобой всё в порядке?

— Да, можешь не переживать. Как у вас тут дела?

Мин бросила короткий взгляд на Джао Куана и ответила. — У нас всё хорошо, кажется папа хочет с тобой о чём-то поговорить. Он ждал пока ты приедешь.

Я достал телефон, ответил на пару сообщений от аналитического отдела Линкса, которые заверяли якобы наткнулись на весьма интересную информацию касательно планирования теракта у больницы и молча кивнул. Мин взяла меня под руку, и мы медленно подошли.

Ли Хуан улыбнулась, пытаясь скрыть усталость и тревогу. Я ответил тем же, а затем заметил явление, которое по редкости могло сравниться с солнечным затмением. Джао Куан не стесняясь улыбался, глядя в глаза своего наследника, а затем отдал его жене, и его гримаса резко изменилась.

Вот это Сун которого я прекрасно знал. Холодный, консервативный и расчётливый, однако было нечто в его глазах, ранее мне невиданное. Из памяти вырвался клочок воспоминаний, словно насильно вытолкнутый из задворок сознания. Патриарх возвышался надо мной, словно колос из легенд, а вокруг него танцевали смертельные вихри воды.

Да… помню… Это был гнев, нет, даже ярость. Пускай в тот день меня убил всего лишь болванчик патриарха, но такой взгляд я не забуду никогда. Мужчина нахмурился, посмотрел мне в глаза и кивнув сторону двери, холодно произнёс.

— Пойдем, Алексей, нам пора поговорить о войне.

Глава 17

Глава 17:

— Я понимаю твои чувства, Джао Куан, но может открытая война не самая лучшая затея, особенно в свете недавних событий?

Патриарх Сун внимательно слушал мои слова, которые я пытался донести до него, но разумом витал где-то очень далеко отсюда, обдумывая какие-то проблемы. Он смотрел на меня выразительными карими глазами, обрамляемыми длинными и тонкими бровями, но не был уверен, доходят ли они до сознания человека. Он учтиво выждал длинную паузу, подождав пока я закончу, а затем уверенно произнёс.

— Ты постоянно говоришь слово война, но не вкладываешь в него тот же смысл, который вкладываю я. Я не обезумел, если это то, на что ты пытаешься тактично намекнуть. И я не сгораю от ярости, как это может показаться на первый взгляд. Война — всего лишь закономерный исход целой череды событий, которые к этому вели. Раз в сотню или две лет, император одобряет подобное мероприятие, оно помогает избавиться от дурной крови и сделать сильнее действующие династии.

У него есть свои цели, о которых сейчас мы не будем говорить. На месте уничтоженной семьи, всегда появляется новая и цикл продолжается несмотря ни на что. Императору нужны свежие люди, свежие идеи, а главное не только отожравшиеся старые дворяне, но и молодые и целеустремленные, а главное. — В этот момент, он поднял указательный палец с длинным ногтем в воздух и добавил. — Верные и преданные ему одному. Ты молод и много еще не знаешь, поэтому начну с самого начала.

«Война убийц» названа так не на пустом месте. Последнее, что нужно Империи — это полноценная гражданская война. У противостояния есть целый перечень правил, с которыми ты ознакомишься самостоятельно в моем семейном архиве, поэтому расскажу о самых главных.

Первое: Династии выставят своих чемпионов, которые сразятся один на один в поединке на отдалённой местности вдали от крупных населенных пунктов. Победителю будет дана возможность вызвать еще одного и если боец действительно силён, то перебив всех слуг, можешь завершить войну, так и не начав.

Второе: Контролируемые боевые действия. Специальная комиссия из самых сильных одаренных со всех династий, включая императорскую, будет следить за тем, чтобы стороны не разбушевались и не сравняли с землей всю страну. Такое один раз чуть не произошло, когда сцепились Тан и Мин. Тогда пришлось закапывать в землю целый город на севере Империи.

Третье и самое важное: Враг может нанести удар в любой момент без одобрения комиссии если решит нанести удар в спину. Это война не просто так имеет слово «убийц» в названии. Наёмные головорезы, битва за влияние и промышленный шпионаж, в рамках разумного конечно. Именно по этой причине, ты должен всё о ней знать.

Я принял предложенную чашку чая и сделал маленький глоток, внимательно слушая рассказ Сун Джао Куана. Еще до начала, когда отправился исследовать обломки больницы, старик Ли кратко ввёл меня в курс дела, обозначив самые важные аспекты мероприятия. Сделал еще один глоток, чувствуя, как тепло приятно расплывалось по телу и заметил.

— Звучит, как обычное соревнование одаренных. Нечто подобное я сам недавно проходил.

— Именно. — Согласно кивнул Джао Куан. — Оно и должно так выглядеть для общественности. Еще не хватало сеять панику и устраивать видимость гражданской войны. Но не обманывай себя, Лёша — это настоящая война. Причем война до последней капли крови. В итоге, либо я убью Бо Чана, либо мне придёт конец. Выживший будет всего один и нам нужно обсудить вариант, если не справлюсь.

Холодный расчёт подсказывал, что пускай Джао Куан и был силён и имел ранг виртуоза, однако его силы были ограничены и мужчине придётся выйти против такого же по мощи человека. С другой стороны, я вырос в доме Сун и даже представить не мог, что существует кто-нибудь, конечно кроме императора, способный его одолеть.

Перейти на страницу:

Сластин Артем читать все книги автора по порядку

Сластин Артем - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Иллюзорный чемпион. Книга 4 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Иллюзорный чемпион. Книга 4 (СИ), автор: Сластин Артем. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*