Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Купец V ранга (СИ) - Вяч Павел (книги онлайн бесплатно серия txt, fb2) 📗

Купец V ранга (СИ) - Вяч Павел (книги онлайн бесплатно серия txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Купец V ранга (СИ) - Вяч Павел (книги онлайн бесплатно серия txt, fb2) 📗. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Все ясно, — хмыкнул Виш. — Пацан влюбился. Ну или начитался рыцарских романов и выбрал себе даму сердца. Ну и, конечно же, она оказалась его сюзереном!

— Барон, — я дождался, пока Радов отойдет и кивнул Новикову, — Где изволите отобедать?

— Скорее отужинать, — Иго́р нашел в себе силы учтиво улыбнуться. — Предлагаю пройти в «Рога и копыта», там готовят восхитительное рагу из ингредиентов с Проколов.

— С удовольствием, — я вернул Новикову улыбку. — Один момент, барон.

И я, не дожидаясь его ответа, повернулся к Камневу.

— Пообщайся с седым. Узнай, что к чему. Договорись о встрече. Действуй по усмотрению.

— Принял, — также тихо отозвался Камнев. — В двух кварталах от «Рогов и Копыт» стоит таверна «Дикий вепрь». Будем ждать тебя там.

— Кстати, а саламандра…

— Укрылась в моей ауре, — мгновенно понял меня Воин. — Так же, как и та мелкая ящерка, которая была у тебя на руках. Их нежелательно призывать до привязки к месту силы.

— Камин?

— Чаще всего да.

Мне на ум тут же пришли огромные сталелитейные печи, и я с предвкушением улыбнулся — поскорее бы попасть на завод!

— Если что, держим связь, через Узы стаи.

Камнев молча кивнул и направился к отряду Уваровых. Я же пошел к Новикову.

— Прошу за мной, граф, — на губах Новикова вновь появилась ироничная улыбка.

— С превеликим удовольствием.

В интонациях Новикова, в его невербальных жестах и во взгляде мне чудилось тщательно скрываемое превосходство.

Будто он не считал меня за ровню и вынужденно играл в дворянина.

Было очевидно, что Новикова интересуют сугубо личные цели, и плевать он хотел на всех вокруг, но было в его поведение нечто неприятное…

Высокомерие, что ли? Или лучше сказать, заносчивость?

— Снисходительность, — подсказал Виш. — Тебе не кажется, Макс. Так и есть. Новиков считает себя лучше остальных. Так что держи с ним ухо востро.

«Не первый и не последний, — мысленно усмехнулся я, следуя за дворянином в предложенный им трактир. — Знаешь, сколько таких было? Нам же проще. Сыграем на его снобизме».

— Ну-ну, — голос Виша так и сочился скепсисом. — Посмотрим. Не забывай, что он Делец восьмого ранга.

Так мы с Вишем и препирались до тех пор, пока не дошли до ресторации.

На входе стояли дюжие распорядители, причем оба были одаренными, но при виде Новикова они тут же заулыбались и принялись раскланиваться.

Иго́р небрежно кивнул местным, м-м-м, вышибалам и, зайдя в ресторацию, уверено направился на второй этаж.

Внутри, как и следовало ожидать, все было выполнено по высшему разряду.

Хрустальные люстры, белоснежные скатерти, позолоченные светильники на стенах — все так и кричало о роскоши.

Сопровождающие Новикова остались на первом этаже, а мы с Иго́ром поднялись на второй.

— Неплохое место, — доверительно сообщил Новиков, располагаясь за центральным столиком, около которого нас уже ожидал вышколенный официант. — Рекомендую, как я уже говорил, фирменное рагу и блюдо от шефа.

— Рагу будет достаточно, — я, сев за столик, пробежался взглядом по меню. — Добавьте фруктовую и сырные тарелки, облепиховый отвар и стакан молока.

— Спасибо, Макс, — Виш от переизбытка чувств стегнул меня хвостом по плечу. — А я все гадал — забудешь про меня или нет!

«Про тебя попробуй, забудь», — мысленно отозвался я.

Новиков заказал рагу и блюдо от шефа и, дождавшись, когда официант удалиться исполнять наш заказ, посмотрел мне в глаза.

— Знаете, почему я выбрал это место, граф?

— Здесь вкусное и питательное рагу? — предположил я.

Новиков улыбнулся, показывая, что оценил мою шутку, и немного понизил голос.

— Здесь никто не сможет нас подслушать.

— Мы собираемся обсуждать что-то секретное? — удивился я.

— Семьсот тысяч — большие деньги, граф.

— Кстати о деньгах, — я выразительно посмотрел на своего собеседника и тот, едва заметно поморщившись, отправил мне золото.

Стоило шести тысячам и шестистам монет оказаться у меня в Инвентаре, как мое настроение слегка увеличилось.

— С вами приятно иметь дело, барон.

— Надеюсь, по окончанию сегодняшней беседы, я скажу то же самое и о вас, граф.

— Поскольку мы деловые люди… — я вопросительно взглянул на Новикова.

— Абсолютно, — заверил меня Иго́р, безошибочно интерпретировав сделанную мной заминку.

— То предлагаю отбросить ненужные политесы. Макс, — я протянул Новикову руку.

— Иго́р, — барон не стал долго думать и с удовольствием пожал мою ладонь. — Сразу к делу, Макс?

— О деле поговорим после ужина, — покачал головой я. — Сейчас же я бы хотел узнать, откуда у рода Пылаевых образовалась такая задолжность.

— С превеликим удовольствием расскажу, — одними губами улыбнулся Иго́р. — Все началось пять лет назад.

А дальше, все те двадцать минут, что понадобились поварам, чтобы приготовить нам ужин, Новиков рассказывал предысторию этого умопомрачительного долга.

Было много информации, но для себя я выделил несколько ключевых пунктов.

Первое — Десять лет назад между родами Пылаевых и Новиковых был заключен двадцатилетний договор на поставку зачарованных кирас.

Второе — Со смертью Алексея Николаевича Пылаева заказы перестали выполняться, и начали капать прописанные в договоре неустойки.

Третье — Новиковы, сообразив, что никто не собирается им платить, попытались заявить права на завод, но род Уваровых ясно дал понять, что данный актив уже «занят».

Четвертое — Новиковы, не желая открытой конфронтации, начали выкупать долговые расписки Пылаевых и выплачивать все неустойки завода, включая жалование мастерам и закуп сырья.

Пятое — Новиковы, после того как завод отойдет Уваровым, планировали обменять долговые расписки завода и рода Пылаевых на полновесное золото. В случае если Уваровы откажутся платить, дело должно было уйти в Имперский суд.

Шестое — фактически, последние два года завод был убыточным и существовал исключительно за счет финансовых влияний Новиковых.

Седьмое — это был единственный в Империи завод, который мог выдавать зачарованные кирасы в промышленных масштабах.

Восьмое — Новиковы, несмотря на то что они платили в буквальном смысле за все, не имели доступа на завод.

Дело было в договоренности между Пылаевыми и Демидовыми, на чьей земле и находился сталелитейный завод.

Девятое — на заводе, на время отсутствия законного хозяина, был поставлен казенный управляющий, что не шло на благо предприятию.

Как я понял, к величайшему сожалению Иго́ра, у Новиковых не получилось наладить с этим управляющим доверительных отношений.

Ну и последнее, десятое — Иго́р этого не озвучил, но проект из прибыльного постепенно превращался в убыточный.

Уваровы не спешили выкупать долговые расписки, а завод неожиданно обрел законного хозяина.

Ну а поскольку всю эту историю с заводом курировал некий Делец восьмого ранга, Иго́р Уваров, то ему и предстояло окончательно решить эту проблему.

И что мне понравилось, Иго́р не пытался меня обмануть.

Да, некоторые вещи он умалчивал — например о завышенной стоимости сырья и долговых обязательств.

Да, кое-что он оставлял без внимания — например убийство Алексея Пылаева родом Уваровых.

Да, он профессионально втирался мне в доверие, с обезоруживающей улыбкой выкладывая правду, щедро перемешанную с недосказанностями и белыми пятнами.

Но самое важное — Иго́р не пытался меня облапошить, он искренне хотел решить возникшую проблему.

И мне это понравилось.

Но отвечать сразу или давать какие-то обещания было нельзя, поэтому я взял паузу на обдумывание. К тому же, стоило Иго́ру закончить свою историю, как официант принес нам наш заказ.

Увы, но вкуса принесенных блюд я не заметил, поскольку вместо того, чтобы наслаждаться ужином и отдавать должное мастерству шеф-повара, только и делал, что думал.

К счастью, мне не мешали ни Виш, ни, тем более, Новиков.

— Иго́р, — я бросил салфетку на тарелку и посмотрел на терпеливо ждущего моего ответа Дельца. — Твоя позиция мне понятна. Сейчас я озвучу свою и будем договариваться.

Перейти на страницу:

Вяч Павел читать все книги автора по порядку

Вяч Павел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Купец V ранга (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Купец V ранга (СИ), автор: Вяч Павел. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*