Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » И полцарства в придачу… - Полянская (Фиалкина) Катерина (мир книг .txt) 📗

И полцарства в придачу… - Полянская (Фиалкина) Катерина (мир книг .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно И полцарства в придачу… - Полянская (Фиалкина) Катерина (мир книг .txt) 📗. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В зыбком свете ночных светил оставшийся за спиной сад таинственно мерцал, темная вода в канале казалась серебряной, а раскинувшегося по ту сторону города и вовсе не было видно. Он потонул во тьме.

— Именно здесь я и встретил твою мать… — Глаза Константина затуманились воспоминаниями.

Получилось! Лизке стоило огромных усилий не показать ликования.

— В молодости я часто брал удочку и незаметно пробирался сюда. В те редкие моменты я чувствовал себя по-настоящему свободным. Волей-неволей станешь дорожить и такими крохами, когда живешь под постоянным контролем. Думаю, твои брат и сестра это отлично понимают.

Хороший он все-таки… Как ни искала, Лизка так и не смогла найти, к чему можно придраться. Вон даже падчерица ему почти как дочь. И Льяна о царе хорошо отзывается.

— Скажи еще, что ты ее поймал. — Лизанда издала тихий смешок. А что, могло бы получиться забавно!

— Не ее, — усмехнулся царь Заресский, — а золотую рыбку.

Однако… Лизка с выражением покосилась на улыбающегося воспоминаниям мужчину.

— Что, настоящую?! Ту самую, которая желания исполняет?

Теплые карие глаза напротив уже откровенно смеялись.

— Какую же еще! — Казалось, Константина ничуть не удивила осведомленность дочери относительно плавающей волшебницы. — Язва жуткая. Общался с ней пять минут от силы, а по сей день вспоминаю с содроганием.

— И ты попросил ундину? — вернула повествование в нужное русло Лизавета.

Царь совершенно по-мальчишески замотал головой.

— Шутишь? Тогда я даже не знал о ее существовании. Правитель Океании редко к кому с визитами являлся, да и то все больше в Угодья. Они с Дирсеном еще с молодости дружили. А меня на тот момент заботила совсем другая проблема. — Последовала короткая пауза, но Лиза так и не рискнула вклиниться с предположением. Пришлось Константину продолжать: — Ниадора. Вернее, как отделаться от обязанности жениться на ней. Видишь ли, у твоей мачехи уже в молодости характер был не сахарным.

В это верилось с охотой. Уж кем-кем, а нежным цветочком сия особа не представлялась совершенно.

Меж тем отец продолжал говорить.

С Ниадорой они выросли вместе. Соответственно неплохо изучили один другого. Во всяком случае, точно знали, что взаимной… хотя бы симпатии между ними нет и не предвидится. Константин считал будущую жену расчетливой стервой, она его — бесхребетным тюфяком. Разница же между ними состояла в том, что невеста готова была терпеть кого угодно ради того, чтобы однажды назваться царицей. А вот будущего царя «кто угодно» категорически не устраивал.

И получив в свое распоряжение знаменитую золотую рыбку, он решил срочно спасаться из цепких рук Доры. Даже желание загадать успел.

Но как только заветные слова были произнесены, из глубин канала вынырнула Алисса и потребовала вернуть ей подругу. Так произошла судьбоносная встреча.

Потом были два года тайных встреч, перемежающихся попытками уговорить родителей с обеих сторон. Ситуацию спас придворный маг, назвавший наследников предназначенной друг другу парой. Обручение с Ниадорой было разорвано, новое заключено. Счастью влюбленных не было границ.

Увы, бывшая невеста не собиралась сдаваться легко. Пока Алисса в подводном замке готовилась к свадьбе, Константин принимал дары и поздравления от собственных подданных. В одном из сундуков с дорогими безделушками нашлась шкатулка. Как гласил перечень, с драгоценностями. Первым порывом было оставить ее для будущей жены, но любопытство пересилило, и царевич приподнял крышку. Из образовавшегося просвета в лицо швырнуло облачком темной пыли.

Это был первый и последний раз в жизни правителя Заресья, когда дар подвел его.

Дальнейшее — все, что касается Алиссы, — помнится с трудом. Даже теперь, когда в голове прояснилось, некоторые события приходится едва ли не с боем вырывать у собственной памяти.

Помолвка с ундиной была разорвана. Что заставило мага пойти на это, до сих пор оставалось загадкой. Смерть родителей, затем коронация — все как в тумане. Единственная яркая вспышка — дочь. Отчаявшаяся Алисса отдала девочку Дирсену, чтобы тот отвез ее в Заресье и показал отцу. Она надеялась, что Константин увидит Лизку, и нужные воспоминания всколыхнутся.

Не случилось. То есть какие-то струны в одурманенной колдовством душе царя задеть все же удалось, но Ниадора быстро сообразила, что к чему. В срочном порядке была заключена помолвка с марианским царевичем, а после девочка и вовсе исчезла из дворца. Первое время Константину говорили, что она в своем замке, в окружении заботливых слуг. Мол, не дело это ребенку воспитываться при дворе, с его интригами.

А вскоре он перестал спрашивать. Чары выжгли из его памяти и образ дочери…

— Все эти дни с твоего появления я думал, что с ума схожу. — Мужчина устало потер лицо ладонями. — Умом понимал, что ты моя дочь. Никак иначе объяснить наличие дара нельзя, братьев, сестер или иных родственников у меня нет. Но никак не мог взять в толк, откуда ты взялась…

Представив все эти душевные терзания, Лиза невольно посочувствовала венценосному родителю. Да что там! Уже за одно то, что он столько лет прожил с Ниадорой, ему можно памятник ставить.

— Теперь знаешь. — Как-то незаметно они перешли на «ты».

На несколько минут повисла звенящая тишина. Лизавета откинулась на деревянную спинку скамейки, прикрыла глаза и вдруг поймала себя на мысли, что, вернувшись в привычный мир, будет скучать не только по колдуну.

Светало. Пора было возвращаться. Нехотя поднялись и неспешно побрели через сад к неприметной боковой двери.

— Тебе больше нечего бояться. — Константин проводил Лизу до покоев. Пытался оттянуть момент хоть и короткого, но расставания с недавно обретенной дочерью. — Завтра же утром прикажу заточить Дору в темницу. Скрывать ее проступков я не намерен. Вряд ли кто-нибудь осудит меня, если решу казнить мерзавку.

По справедливости это было бы правильно. И разумно: так мачеха больше никому не сможет причинить вреда. Но, к собственному удивлению, Лизанда была против.

— Не торопись. — Губы сложились в предвкушающую улыбку. — У меня есть идея получше.

Все же привычка — страшная сила. Когда поутру раздался очередной душераздирающий вопль, Лизавета даже ухом не повела. Разве что одеяло на голову натянула, чтобы хоть как-то приглушить противный звук. Ночь откровений не прошла даром, и глаза категорически не желали разлепляться.

Рядом послышалось бодренькое такое ворчание. Это оставшийся без одеяла колдун попытался выказать возмущение.

— Не притворяйся, — пресекла его Лизка из своего укрытия. — В такое время ты уже, как правило, на ногах.

Эк она его изучила за неполный месяц!

Под боком разочарованно вздохнули. А уже через минуту вся кровать поступила в полное распоряжение царевны. Хорош-шо!

Но закон подлости, с которым везучая девушка была знакома все больше понаслышке, сегодня начал работать прямо с утра. Не успела Лиза как следует устроиться на новых территориях, как слух неприятно резанул очередной громкий звук. Резко распахнутая дверь ударилась о стену, чтобы тут же отлететь от нее и с грохотом захлопнуться.

Впрочем, тому, кто отчаянно спешил оказаться внутри, хватило нескольких мгновений, чтобы перешагнуть порог. Матрас прогнулся под тяжестью шмякнувшегося на него тела. Шумное дыхание, которое бывает после длительного бега, послужило не менее раздражающим фактором, чем каждодневные утренние крики. Уютный сон медленно таял.

— Спасайте… — простонал запыхавшийся феерик.

Увы, на Крейра его жалобный призыв не произвел ровным счетом никакого впечатления.

— Полегче там! — Правитель Угодий даже не пытался скрыть недовольства. — Вовсе не обязательно лезть в постель к моей невесте.

Вынырнувшая из-под одеяла Лизка прыснула со смеху. Этот темный неисправим!

— Она и моя невеста тоже! — заспорил Жайдан.

— Ненадолго.

Первой игра в перетягивание невесты наскучила Лизанде.

Перейти на страницу:

Полянская (Фиалкина) Катерина читать все книги автора по порядку

Полянская (Фиалкина) Катерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


И полцарства в придачу… отзывы

Отзывы читателей о книге И полцарства в придачу…, автор: Полянская (Фиалкина) Катерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*