Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Долгорукий. Суетолог Всея Руси. Том 2 (СИ) - "Архимаг" (читать книги полностью без сокращений бесплатно .TXT, .FB2) 📗

Долгорукий. Суетолог Всея Руси. Том 2 (СИ) - "Архимаг" (читать книги полностью без сокращений бесплатно .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Долгорукий. Суетолог Всея Руси. Том 2 (СИ) - "Архимаг" (читать книги полностью без сокращений бесплатно .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Попаданцы / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вскоре Альвина поставила на стол дымящийся чайник из расписной керамики и блюдо с миниатюрными пирожными, украшенными глазурью и посыпками.

— Угощайся, — сказала она, наливая горячий ароматный напиток в пиалы, — Это мой фирменный чай из лесных трав. А пирожные я испекла по своему особому рецепту.

Настя осторожно отпила чай. Он оказался искристым и сладковатым на вкус, с легким привкусом лесных ягод. Девушка взяла пирожное в виде бабочки и откусила крылышко. Во рту тут же разлился изумительный вкус сливочного крема в сочетании с хрустящей корочкой и нотками каких-то незнакомых, но очень ароматных специй.

— Очень вкусно! — искренне похвалила Настя.

Альвина довольно улыбнулась:

— Рада, что тебе нравится моя стряпня. Я люблю печь и экспериментировать с ингредиентами. Здесь, в лесу, растет множество удивительных трав и плодов. Гости у меня бывают, к сожалению, очень редко. И одной, порой, здесь очень скучно…

Она отпила чай из своей пиалы и продолжила:

— Итак, ты наверняка хочешь узнать как можно больше об этом мире и о том, как выбраться отсюда? Что ж, я расскажу тебе кое-что. Но сначала ты должна пообещать хранить всю эту информацию в тайне.

Настя кивнула:

— Обещаю, что никому не расскажу твои секреты. Кто ты такая?

Альвина улыбнулась.

— О том, кто я такая — поговорим позже. Одно могу сказать, я уже давно хочу отсюда выбраться. Пушкин много лет назад обещал мне помочь, но, как я поняла, обещание своё он сдержать не может… или не хочет. Я помогала ему, лечила тех, кого он приводил в ключевое измерение… Но, видимо, мной просто воспользовались.

У Насти на мгновение в голове мелькнула мысль, что у Пушкина, возможно, были объективные причины так поступить.

— Я вижу, ты тоже не избежала общения с Сергеем Александровичем, — как бы невзначай подметила хозяйка дома.

— Да, знакомство выдалось весьма… неоднозначным, — согласилась Настя.

— Давай поможем друг другу, — предложила Альвина, — Я уже много лет хочу выбраться на свободу отсюда. Если ты мне немного поможешь, мы сможем обрести свободу вместе.

Что-то во всей этой ситуации Насти казалось странным… неправильным. Она как будто из реального мира попала в какую-то сказку.

— Хорошо, — вслух произнесла она, — Что я должна делать?

— Пока ничего, — улыбнулась ей Альвина, — Тебе много пришлось пережить. Лучше отдохни и наберись сил. Тебе и так порядком досталось. Завтра предстоит непростой день…

Настя хотела запротестовать, но в этот момент её начало неудержимо клонить в сон. Веки словно налились свинцовой тяжестью, а тело перестало слушаться.

— Ох, кажется… мне нужно немного отдохнуть… — пробормотала Настя.

— Да, но только не здесь! — запротестовала Альвина, — Давай лучше…

Но Настя уже провалилась в сон, как в бездонную чёрную яму. Сквозь дрёму она чувствовала, как Альвина бережно подхватывает её на руки и несёт куда-то по коридору. Хотелось сопротивляться, но веки отказывались подниматься.

«Она что-то подмешала мне в напиток…» — успела подумать Настя прежде, чем провалиться в беспамятство.

Девушка очнулась глубокой ночью в той же спальне в доме Альвины. Только теперь комната выглядела совершенно иначе — мрачной и зловещей. Стены были отделаны тёмным деревом с резными узорами из черепов и костей. Вместо ковра — шкуры неизвестных зверей. В углу тлел камин, испуская зеленоватое пламя и едкий дым.

Настю передёрнуло от этого зрелища. Что, чёрт возьми, творится⁈ Где та милая обстановка, в которой она очнулась в первый раз? Или это была лишь иллюзия, которую Альвина явила ей, чтобы заполучить в свои сети?..

Девушка осторожно приподнялась на локтях, прислушиваясь. Кажется, откуда-то из коридора доносились приглушенные звуки.

Выйдя из комнаты, Настя на цыпочках прошла вперед по коридору, заливаемому лунным светом из окна. В конце коридора она заметила неприметную дверь, которую днем здесь, кажется не было.

За дверью раздавались приглушённые звуки, похожие на возню в лаборатории алхимика. Что-то булькало, капало, позвякивало колбами…

На цыпочках Настя подобралась к двери и заглянула в щель. Зрелище заставило её ахнуть от изумления. Это и впрямь была настоящая алхимическая лаборатория с кипящими котлами, стеллажами ингредиентов, странными инструментами… Посреди возвышался массивный каменный алтарь. А над большим котлом, взмахивая руками, колдовала Альвина. Её лицо в багровых бликах казалось демоническим.

«И какая же ты на самом деле, Альвина?» — с тревогой подумала Настя. Всё ясно, эта девица вовсе не та, за кого себя выдаёт! И ей явно нельзя доверять…

Глава 23

«Она»

Мы с Мурзиком шли по длинному извилистому коридору подземелья. Стены и своды тоннеля были сложены из грубо обработанных валунов, между которыми виднелись щели. С потолка свисали длинные корни деревьев, сквозь некоторые в щели просачивалась вода, оставляя на камнях темные разводы.

Кажется, мы попали в очень старую, заброшенную часть комплекса.

В руке я сжимал свой огромный боевой топор, держа его наготове на случай внезапного нападения. А то еще костюм испортят.

Мурзик бежал чуть впереди, то и дело оборачиваясь, чтобы проверить, не отстал ли я. Его пушистый хвост энергично мотался из стороны в сторону.

— Не убегай, Мурзик! — крикнул я ему, — А то потеряешься! Это подземелье — настоящий лабиринт!

Мурзик радостно гавкнул в ответ и помчался дальше, размахивая хвостом. Этот котопёс реально неутомим — хоть целый день бегай за ним. А ему все будет мало.

Я внимательно вглядывался в полумрак коридора, пытаясь запомнить дорогу. При тусклом свете фонаря, который я поднял с пола в одном из залов, я разглядел на стенах таблички со стрелками и полустертыми неразборчивыми надписями. Видимо, это были обозначения разных ходов и ответвлений тоннеля. Только прочитать их уже не было никакой возможности.

«Интересно, куда ведут все эти ответвления?» — размышлял я, — «Что-то этот лабиринт слишком уж запутан! Легко заблудиться. Или свернуть не туда… А то еще пропаду на миллион лет. Так можно и к завтраку опоздать».

Я остановился у очередного развилка тоннелей, задумчиво глядя на три хода, уходящие во тьму.

— Куда бы нам свернуть, Мурзик? — спросил я пса, — Как думаешь, в каком направлении искать сударя Пушкина и всех остальных?

Мурзик с любопытством обнюхал все три прохода, энергично мотая хвостом. Затем он решительно рванул в средний тоннель и, оглянувшись через плечо, радостно гавкнул, мол, идём за мной, хозяин!

Я усмехнулся и двинулся следом за нетерпеливым псом.

«Ну что ж, будем надеяться на то, что у Мурзика хорошее чутьё!» — подумал я.

Мы свернули в указанный Мурзиком тоннель. Этот ход оказался еще уже и ниже предыдущего. Мне приходилось время от времени наклоняться, чтобы не задеть макушкой своды. С моим ростом это было особенно непросто.

Вскоре тоннель разделился еще на два ответвления. На этот раз я решил сам выбрать дорогу. Прикинув на глаз расположение ходов, я выбрал левый, который, судя по всему, вел в глубь подземелья. Также на полу я заметил влажные следы. Здесь, кажется, кто-то совсем недавно проходил.

— Пошли, Мурзик! — скомандовал я, — Вот по этому проходу!

Однако Мурзик явно был не согласен с моим выбором. Он стоял возле правого тоннеля и тявкал, пытаясь позвать меня туда.

— Да ладно тебе! — отмахнулся я, — Здесь явно кто-то был! Идём лучше сюда.

Но Мурзик не унимался. Он принялся крутиться возле меня, то и дело забегая в правый тоннель и обратно, не переставая тявкать.

— Ну хорошо-хорошо! — не выдержал я, — Пойдём по твоему варианту! Только замолчи уже!

Мурзик радостно гавкнул и вильнул хвостом. Мы свернули в указанный им тоннель.

И тут в темноте впереди послышалось какое-то шевеление и странный шорох. Я насторожился, подняв свой топор. Рядом зарычал Мурзик, ощетинив шерсть на загривке.

Из темноты на нас выскочили три странных существа, похожих одновременно на ящериц, птиц и людей. Их длинные морды были усеяны игловидными зубами, когтистые лапы вооружены длинными кривыми когтями. Зеленоватая чешуя на их телах переливалась, как у рептилий.

Перейти на страницу:

"Архимаг" читать все книги автора по порядку

"Архимаг" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Долгорукий. Суетолог Всея Руси. Том 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Долгорукий. Суетолог Всея Руси. Том 2 (СИ), автор: "Архимаг". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*