Смысл жизни моей (СИ) - Аверкина Наталья (читать книги бесплатно .TXT) 📗
Вслед за ней в комнату выскочил застегивающий на ходу пуговицы манли. Увидев лежащего сородича, он резко побледнел и с криком кинулся к нему.
— Фернандо!
Руки мага порхали вокруг друга, как мотыльки, и время от времени я даже видела всполохи магических потоков, которыми он умело орудовал. Через пару напряженных минут больного перестало трясти, дыхание выровнялось. Меня мягко оттеснили от него, чему я была безмерно рада. Меня саму изрядно трусило, то ли от перенапряжения, то ли от нервных переживаний. Рассудив, что теперь и без меня справятся, я присела на диванчик в дальнем уголке комнаты и постаралась успокоиться. Через минуту прямо в зал телепортировался врач и вскоре пострадавший уже пришел в себя. Меня одолело любопытство, заставив подойти поближе. Очень хотелось узнать, что же это такое с ним приключилось. Прокравшись к Лоре, стоящей в первых рядах, я почему-то шепотом спросила:
— Лор!
— А?
— А что это было?
Подруга повернула голову в мою сторону, и я поразилась страху, царившему в ее глазах.
— Отравление, — глухо сказала она, — Магическое.
— Это как? — не поняла я.
— Обыкновенно. Вредоносное заклинание смешивают с вином или едой. Как яд у нас, только проще, — неохотно произнесла Лорелея. Ей, кажется, было не до разговоров.
— Понятно, — протянула я. Мужчине уже стало настолько хорошо, что он смог подняться с пола и пересесть на диван. Хотя и не без помощи. Молоденький совсем. Как же он не почуял-то эту гадость? Как она вообще к нам попала? Не удержалась и все-таки задала вопросы вслух. К моему удивлению ответила не Лора, а сам больной.
— Если заклинание подмешивает сильный маг, то более слабый сородич его не опознает. А вот как попала, надо еще разобраться, — сказал и провел по толпе бритвенно острым взглядом. Хозяйка нахмурилась, почувствовав угрозу в его голосе. Но потом, видимо вспомнив, что лучшая защита нападение, возмущенно произнесла:
— Уж не хочешь ли ты сказать, что это мои девочки тебя опоили?!
— А кто же еще? — философски пожав плечами, ответил вопросом на вопрос молчавший до этого друг потерпевшего.
— Рональд! И ты туда же?! — воскликнула вконец рассерженная Лора, — Ты же знаешь, как я девочек отбираю! И, между прочим, сам их проверял!
— Сам, — кивнул манли, — Только вот последних еще не успел.
На это ей возразить было нечего.
— Хорошо, что ты предлагаешь? — сдалась управляющая.
— Собери всех в зале. Проведем очную ставку.
Женщина, не споря, приказала разбудить спящих и привести сюда. Через десяток минут в комнате было не продохнуть от народа. Маг велел всем выстроиться в шеренгу и медленно пошел вдоль нее, некоторых сразу же отпуская, а некоторых попросив подождать в уголке. Последних было меньшинство, но я в него попала. И вот вроде ничего противозаконного не совершала, а нервы все равно на пределе. А ну как незаслуженно заподозрят?! Кто его знает, по какому принципу он нас отбирал!
Когда с этим было покончено, в комнате осталось восемь человек, включая мужчин и Лору. Итого четверо подозреваемых. И я среди них! Что-то мне неуютно стало…
Дальше Рональд уже более обстоятельно побеседовал с каждой из нас. Меня оставили на сладкое. И судя по тому, что все остальные девушки сразу после разговора покидали помещение, у меня серьезные проблемы. Я бросала растерянные взгляды на подругу, но она предпочла их не замечать. Проводив глазами последнюю опрошенную передо мной работницу, я внутренне приготовилась к неприятностям. Однако первый же заданный вопрос сбил меня с толку. Манли для начала побуравил меня своими рентгенами, брови его взлетели до небес.
— Ты в курсе о своем положении?
Я кивнула, помрачнев.
— Я о беременности, — пояснил он, рассматривая меня во все глаза, как диковинную зверушку.
Еще один кивок с моей стороны, и потрясенный шепот Лоры:
— Беременности?
— Я только недавно узнала… Еще не успела тебе рассказать, — извиняющимся тоном произнесла я. Женщина ничего не сказала в ответ, продолжая неверяще смотреть на мой живот. Ну вот кто его тянул за язык?! Это же совсем к делу не относиться! Я рассерженно уставилась на болтуна. Тот спокойно выдержал мой гневный взгляд и, как ни в чем не бывало, продолжил:
— Позволь поблагодарить тебя за помощь, — я удивилась, я ждала обвинений, — Она неоценима. Я просмотрел воспоминания свидетелей, ты — молодец! Вовремя их растолкала. Еще бы немного и Фернандо было бы не выкарабкаться.
Я настороженно вгляделась в лица окружающих.
— Так меня не подозревают?
— Как можно! Если бы не ты, я бы просто-напросто захлебнулся до прихода помощи, — подал голос спасенный. Видимо тоже заглянул к кому-нибудь в голову. Ох уж эти маги!
— Тогда зачем…
— Как же! Должен же я отблагодарить спасительницу! Проси, чего душе угодно.
Щедрое предложение. Вот только в голову, тормозящую от всех этих потрясений, как назло ничего путного не лезло. Расслабленно откинувшись на спинку кресла, я попыталась сосредоточиться. Отказываться от помощи я не собиралась, хоть и не видела особого подвига в своих действиях. Но не в моем положении проявлять бескорыстие. Что же попросить? Деньги? Они мне безусловно понадобятся, другое дело, что я довольно плохо разбираюсь в местных ценах. К тому же, рано или поздно Катя узнает обо мне и тогда они вообще станут не к чему. Что еще? Путевку домой? Но мне нельзя пока. Ненавижу выбирать! Я довольно долго ломала голову над этой дилеммой, пока из глубин мозга не всплыла дельная мысль.
— Знаешь, что? А подари-ка мне желание.
— Желание? — не понял парень.
— Ну да. Я помогла тебе, и ты вернешь мне долг, когда это будет необходимо.
— Хорошо. Это справедливо, хоть и пугает немного. Но ты ведь не собираешься заставить меня ограбить банк или еще что-нибудь в этом роде? — нервно пошутил Фернандо.
— Нет, — улыбнулась я, — Думаю, до этого не дойдет!
— Вот и ладненько! — хлопнул в ладоши Рональд. Мужчины засуетились, собираясь покинуть злополучный бордель. На вопрос Лоры, кто же все-таки отравитель, они лишь пожали плечами и сказали, что похоже отравление произошло в другом месте, просто подействовало позже. Уже на выходе, я вдруг вспомнила:
— Постойте! Можно небольшую просьбу?
— Конечно.
— Не рассказывайте, пожалуйста, никому о моей беременности. Я пока не хочу огласки.
— Желание женщины — закон! — напыщенно заверил меня манли. Парни покинули наше заведение, и я направилась к себе в комнату. Однако вкрадчивый голос подруги заставил меня замереть на полдороги.
— Ты ничего не хочешь мне рассказать? — в полном соответствии с лучшими традициями бразильских мелодрам поинтересовалась она. Я тяжело вздохнула. Свинцовая усталость от пережитого недавно нервного напряжения настоятельно требовала прилечь на что-нибудь горизонтальное и проспать как минимум часов двенадцать.
— Лор, давай завтра! Я сейчас правда не в состоянии вести разговоры.
— Хорошо, но завтра к обеду жду тебя у себя в кабинете! Отговорки не принимаются! — припечатала она, видя, как я раскрыла рот, чтобы возразить. Оставалось только пообещать прийти.
Спать! Вот чего мне зверски хотелось. Старательно переставляя ноги, я без приключений добралась до своих хором и, едва найдя силы раздеться, повалилась на постель, засыпая еще в падении.
Глава 17
Лорелее я решила рассказать всю правду, а не придуманную доктором историю. Играть и дальше в партизан не было никакого смысла, ведь конспирацию я разводила, прячась, как оказалось, от несуществующей погони. Через час после полудня я уже сидела в ее уютном логове и пила вкусный успокаивающий отвар — сообразительная женщина сразу же приготовила его, едва заметила мои дерганые движения. Так, прихлебывая из огромной чашки и лакомясь настоящей земной халвой (не иначе контрабанда), я и поведала ей не редактированную версию моих злоключений на Парсифее.
Подруга слушала, раскрыв рот, постоянно перебивая восклицаниями вроде: «А он?», «А ты?», «Кто-кто?!», и коронным «Да не может быть!». Когда я закончила свой рассказ, она на время выпала из реальности, погрузившись в тяжелые раздумья. Я с затаенной надеждой ждала ее вердикта. Мне казалось, что если она не сможет найти выход, то этого не сможет уже никто. Отмерев, Лорелея первым делом поинтересовалась: