Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Невеста для повелителя песков (СИ) - Завгородняя Анна (книги без регистрации бесплатно полностью .TXT, .FB2) 📗

Невеста для повелителя песков (СИ) - Завгородняя Анна (книги без регистрации бесплатно полностью .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Невеста для повелителя песков (СИ) - Завгородняя Анна (книги без регистрации бесплатно полностью .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он победил. Я не войду в гарем правителя как очередная его игрушка.

«Но теперь ты станешь игрушкой Тангара!» - шепнул кто-то насмешливый в моей голове, но я лишь отмахнулась от этой мысли, не желая пока думать о том, что мне преподнесла судьба в лице хага.

Он все же получит меня, как и желал. Но отступится ли его брат, как обещал?

«А вот скоро и узнаешь!» - подумала я, сосредоточившись на том, что происходило там, внизу, на площадке, где повелитель Ильнара преклонил устало колени перед своим младшим братом, вышедшим победителем из этой схватки.

- Ты проиграл, брат! – направив острие меча в сторону хагана, произнес Тангар.

На мгновение над площадкой повисла гробовая тишина. Кажется, я слышала даже гулкие удары своего сердца, радовавшегося так, словно я получила свободу, а не хозяина.

- Эта женщина, там, наверху, моя, - добавил хаг и опустил оружие.

Не знаю, как в этот миг выглядел его противник. Широкая спина Тангара скрыла от меня это любопытное зрелище. Но я облегченно выдохнула, когда хаг повернулся в сторону балкона и впервые за все время, пока шел бой, устремил свой взгляд на меня. И я, сама того не осознавая, встала, глядя ему в глаза. Что-то внутри меня дрогнуло и какое-то тепло, легкое, будто дыхание вечерней пустыни, коснулось груди. Где-то там, глубоко, где билось сердце.

Тангар сделал шаг вперед, явно намереваясь подняться ко мне и забрать от моей стражи и служанки, что молчаливым изваянием застыла за спиной. Когда я увидела нечто странное, что заставило меня вскрикнуть, а после и закричать, едва я поняла, что происходит.

«Нет!» - хотела крикнуть я, но вместо этого с губ сорвалось: - Сзади!

Великий Хаган поднялся на ноги, проделав это так быстро и стремительно, будто и не устал вовсе. И в руке его шевелилось что-то огромное, желтое, цвета песка, что был рассыпан на площадке.

Тангар успел обернуться и даже отклонился в сторону, но его брат оказался быстрее.

- Она – моя! – услышала я злое рычание хагана и что-то ударило в грудь Тангару, от чего воина отшвырнуло назад, за пределы площадки, приложив о каменные плиты.

По толпе пробежал слаженный вздох, а я резко вскочила и, вцепившись в поручни балкона, наклонилась вниз, чтобы увидеть происходящее.

Тангар лежал прямо под балконом. Глаза его были распахнуты, а на груди уродливым пятном, растекалась кровь и темнела глубокая рана.

Я почувствовала, как мне становится дурно. Перед глазами все так и норовило поплыть, но чьи-то руки там, за спиной, уже ухватили меня за плечи и тянули назад.

- Госпожа! – проговорила Бахира.

А я метнула быстрый взгляд в сторону Великого Хагана, что, пошатываясь, сделал шаг вперед, уронив руку… Или это была не рука? А скорее, нечто странное, будто он мутировал на моих глазах. Но у него сейчас не было кисти. У него вообще не было руки ниже локтя. А нечто странное, похожее на толстый канат из песка. И этот песок, принявший форму острия меча, сейчас осыпался, обнажая плоть, скрытую под ним.

Придворные молчали. Казалось, они были поражены не менее моего, а хаган стоял, тяжело дыша и смотрел на меня, зло щуря темные глаза. Я же смотрела на его руку, с которой сыпался на каменные плиты песок. И только теперь понимала, что означали его слова, что бой будет проходить без магии.

Только Великий хаган сам нарушил собственное слово, ударив победителя в спину.

- Что встали? – прогремел голос Мангара над площадкой. – Разошлись, - и уже обращаясь к рабам: - Приберите тут!

- Госпожа! – Бушра попыталась оттащить меня назад и усадить в кресло, но я рассвирепев вырвалась из ее захвата и бросилась к лестнице, ведущей вниз.

«Он же не убил его! Нет? Не мог убить!» - стучало в висках, будто приговор.

За спиной загремели сапоги стражи, но я оказалась проворнее и успела спуститься до середины лестницы, прежде чем дорогу мне перегородил хаган.

- Сволочь! Мерзавец! Подонок! – вырвалось у меня, стоило увидеть лицо Хайдера.

Судя по тому, как исказилось гримасой гнева его красивое лицо, смысл этого слова он прекрасно понимал. Видимо, колечко помогло мне высказаться знакомыми мужчине эпитетами. Я хотела броситься на этого подлеца и, если получится, подправить ему физиономию ногтями, но не успела. Подоспевшие стражники схватили меня заломив руки за спину, словно какой-то преступнице. Но поток брани при этом не остановился.

Кажется, я обозвала Хайдера всеми нелесными словами из своего лексикона, какие только пришли в голову и даже умудрилась припомнить те слова, которые когда-то слышала, но сама не употребляла в силу воспитания. А тут меня просто прорвало. И, судя по потемневшей физиономии Великого Хагана, я зацепила его за живое. Запоздало вспомнила, как Тангар предупреждал меня по поводу оскорблений мужчин в этом мире, но остановиться смогла, лишь когда стражники меня с силой встряхнули, заставив замолчать.

- Ты сказала все, женщина? – проскрипел хаган.

- Нет! – ответила я, бросив взгляд на Тангара, лежавшего в нескольких шагах от лестницы. Он не шевелился и не подавал признаков жизни, а под телом мужчины растекалась приличная лужа крови, от одного вида которой мне сделалось дурно.

Я перевела взгляд на лицо Хайдера и произнесла:

- Что за мир у вас такой извращенный, если брат убивает брата ударом в спину! – хотелось дополнит сказанное смачным плевком в надменную морду повелителя, но его слова заставили меня передумать.

- Что? Полагаешь, я убил хага? – спросил он.

Жив?

Мои глаза расширились, и я снова устремила взор на Тангара, заметив, что к нему торопливыми шагами направляется уже знакомая мне ведьма.

- Бахира, покажи госпоже Кире то, что ее порадует! – велел хаган.

Я уставилась во все глаза на то, как ведьма, наклонившись над площадкой, зачерпнула щедрою горсть песка и приблизившись к хагу, опустилась перед ним на колено, после чего просто высыпала песок в открытую рану мужчины.

- С ума сошли! – я рванулась было из рук удерживающих меня стражников, но какой там. Проще было бы отпилить себе руки, чем заставить этих остолопов ослабить хватку. Это же чистая глупость, сыпать грязь в рану! Но, кажется, Бахира знала, что делает, потому как она снова встала и набрав очередную пригоршню песка, повторила свое «лечение».

- Увидите мою невесту в ее комнату! – велел Хаган стражникам, а после шагнул ко мне и застыв на расстоянии вытянутой руки, добавил: - Жди меня сегодня в гости и готовься к испытанию. Тянуть не будем. Я хочу, как можно скорее убедиться в том, что ты подходишь!

Он сделал знак рукой и меня тут же потащили прочь. Бушра метнулась тенью вперед, чтобы распахнуть перед нами двери, я же, извернувшись, посмотрела назад, туда, где над хагом склонилась ведьма, продолжая сыпать ему на рану песок. И я очень надеялась, что она знает, что делает.

Глава 30

Хаган заявился сразу после ужина. Вошел без стука и едва за его спиной закрылись двери, прошел ко мне, глядя пристально в глаза, словно желая что-то прочесть в них. Я же поспешно встала, пытаясь выдержать этот взгляд и мысленно желая повелителю провалиться сквозь землю и даже ниже.

Несколько долгих секунд он просто стоял, осматривая мои временные владения, а затем опустился на подушки, как это делала Бахира, сложив длинные ноги на восточный манер. Я последовала примеру гостя. Хотя, назвать его гостем во дворце, который ему же и принадлежал, было несколько неосмотрительно с моей стороны.

Он продолжал молчать и лишь смотрел на меня, то ли давая возможность заговорить первой, то ли присматриваясь ко мне. Я ожидала, что он будет злиться, особенно после того, как я высказала все, что думаю по поводу его подлости. Но мужчина казался спокойным и даже темные глаза таили в себе равнодушную уверенность. Ничто не говорило о том, что меня ждет наказание и все же, я была настороже. После того, как хаган ударил в спину своего брата, от него можно было ожидать всего, что угодно.

Перейти на страницу:

Завгородняя Анна читать все книги автора по порядку

Завгородняя Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Невеста для повелителя песков (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста для повелителя песков (СИ), автор: Завгородняя Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*