Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Спасите меня, Кацураги-сан! Том 7 (СИ) - Аржанов Алексей (книги онлайн полностью .txt, .fb2) 📗

Спасите меня, Кацураги-сан! Том 7 (СИ) - Аржанов Алексей (книги онлайн полностью .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Спасите меня, Кацураги-сан! Том 7 (СИ) - Аржанов Алексей (книги онлайн полностью .txt, .fb2) 📗. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я переоделся в повседневную одежду и перед прощанием Эитиро сказал:

— Кроме трёхдневного отгула, Кацураги-сан, я прослежу, чтобы вы уже в ближайшее время смогли уйти в отпуск. Пожалуйста, не спорьте. Мы оба знаем, что он вам нужен.

Я проработал в клинике «Ямамото-Фарм» почти полгода, а значит, уже скоро мог получить право на отпуск. Однако, если Эитиро сможет выделить мне три недели раньше, чем это позволено, отказываться я не стану.

У меня есть планы на этот период, и я их обязательно осуществлю.

Клинику я покинул полным сил и в хорошем настроении. Несмотря на большую нагрузку, которую пережил этой ночью, тело уже начало восстанавливаться. Осталось только дать ему хорошую дозу эндорфинов — гормонов удовольствия, и тогда вознаграждённая нервная система ускорит исцеление вымотанных магических каналов.

Домой вернулся в одиннадцать вечера. Я сразу же принял душ и направился на пятый этаж. Хотелось поужинать в общей столовой, откуда открывался прекрасный вид на ночной Токио.

— Опять задерживаешься на работе, Тендо-кун? — спросил поднявшийся вслед за мной Кондо Кагари. — Ты же сегодня не дежуришь. Где пропадал?

— Долгая история, — вздохнул я. — Пришлось поучаствовать в двух операциях. У Эитиро-сан, кстати, сын родился.

— Класс! — искренне обрадовался Кагари. — Круто! Я бы тоже хотел себе сына.

— Не спеши, у тебя ещё всё впереди, — улыбнулся я.

Наивность Кагари меня порой забавляла, но я всячески старался поскорее сделать из него взрослого мужчину.

— Тебя, кстати, опять Мацушико-сан искала, — сказал Кагари. — Правда, она додумалась спросить про тебя у Никиширо Кусэя. Я думаю, ты сам понимаешь, чем дело закончилось.

— Только не говори, что он и её пытался соблазнить, — рассмеялся я.

— Кусэй-кун пытается соблазнить всё, что хотя бы отдалённо напоминает женщину, — ответил Кагари. — А Мацушико-сан очень и очень женственная. Порой завидую тебе. Вокруг тебя кружится столько привлекательных девушек. Хотя, с Мацушико-сан мне до сих пор неловко общаться. Никак не могу забыть, как метнул в неё своим вейпом!

— Расслабься, она тебя уже давно простила, — улыбнулся я. — Кстати, Кагари-кун, прикроешь меня завтра в профилактическом отделении? Мне дали три дня отгула.

— Давно пора! — кивнул Кагари. — Можешь не беспокоиться, профилактика будет в надёжных руках!

— Кстати, как у тебя обстоят дела с Нагисой Йоко? — поинтересовался я. — Мне казалось, что у вас всё серьёзно.

— Ну… Я тоже так думал. И до сих пор думаю, — ответил Кагари. — Я попытался познакомить её со своими родителями, но… Ты же знаешь, какая у меня семья! Они не воспринимают её всерьёз. Хотят, чтобы я нашёл себе жену-врача или фармаколога. Для них эта династия слишком много значит.

— Звучит тоскливо, — отметил я. — Но это — твой выбор. Если покажешь им, что настроен серьёзно, никто не станет с тобой спорить.

— Тоже так думаю, Тендо-кун, — решительно кивнул Кагари.

Я закончил ужинать и направился к своей квартире. Кондо задержался на пятом этаже, поскольку решил приготовить себе добавку, поэтому на третьем этаже я оказался один. По крайней мере, так мне казалось изначально.

Как только я вставил ключ в замочную скважину своей двери, из-за угла появилась Мацушико Ризе. Судя по всему, она уже давно ждала меня на лестничной площадке.

Девушка собралась с силами и двинулась к моей квартире.

— Доброй ночи, Ризе-сан, — поприветствовал её я. — Что-то случилось?

— Можно… Можно вас на минуту, Тендо-кун? — неуверенно спросила она. — Есть один важный вопрос.

— Конечно, — кивнул я и открыл ей дверь. — Проходите.

Я впустил Ризе в прихожую своей квартиры. Она продолжала неуверенно смотреть себе под ноги. «Анализ» не работал, поэтому я не мог наверняка понять, какие эмоции она сейчас испытывает.

— Ну? — улыбнулся я. — Что хотели сказать, Ризе-сан?

Мацушико Ризе резко подняла голову, встала на носочки и, дотянувшись до моего лица, страстно впилась в мои губы.

Глава 17

Я ответил на поцелуй Ризе. Уже через минуту она начала сбрасывать с себя одежду.

Организм отреагировал моментально. Вымотанная нервная система жаждала разгрузки, и Мацушико Ризе сама решила мне её дать. То, что назревало уже очень давно, наконец произошло.

Вскоре, когда мы оба уснули, мой мозг уже был заполнен эндорфинами, которые очень хорошо помогали в восстановлении магических каналов.

Гормоны удовольствия всегда шли рука об руку с целительской магией. Серотонин, дофамин, эндофины. И почти все эти нейромедиаторы вырабатываются во время секса. Правда, каждое из этих веществ называть гормоном удовольствия неправильно.

Если выражаться простыми словами, дофамин отвечает за мотивацию, чувство предвкушения; серотонин за хорошее настроение, а эдорфины за чистое удовольствие, счастье. И всё равно, такое объяснение всё равно очень краткое и обобщённое.

На следующее утро я проснулся от запаха еды. Ризе рядом со мной уже не было, а с кухни до меня добрался запах яичницы.

— Доброе утро, — сказал я ей, войдя на кухню.

— Ой! — вздрогнула Ризе, облачённая в один лишь передничек. Понятия не имею, где она его достала. Мне казалось, что у меня такого нет. — Доброе утро, Тендо-кун! Я же… Могу обращаться к тебе на «ты»?

— Конечно, — улыбнулся я. — Вижу, ты тут уже хозяйничаешь?

— Ничего особенного, решила тебе тамогояки приготовить перед работой, — сказала она.

О, а я уже давно не ел тамогояки. Это местный вариант омлета, который скручивается в некое подобие рулета.

— Спасибо, Ризе-тян, — улыбнулся я. — Мне, правда, сегодня на работу только к концу дня надо сходить.

— Ой, жалко, думала, что вместе пойдём, — вздохнула она. — Ну ничего, тебе уже давно нужно передохнуть. Ты заслужил отдых. Кстати… Вчера как-то не было возможности поговорить… — Ризе покраснела. — Хотела поблагодарить тебя ещё раз за помощь с мамой. За ней очень хорошо присматривают в стационаре, поменяли таблетки и сказали, что скоро химиотерапию отменят. Ей уже намного лучше!

— Рад это слышать, — кивнул я. — Её уже давно нужно было госпитализировать.

Мы с Ризе быстро перекусили, после чего она собралась и убежала в свою квартиру готовиться к выходу на работу. После её ухода я выждал час, чтобы пища уложилась, а затем провёл хорошую разминку, чтобы улучшить кровообращение во всём теле. Всё-таки запускать себя нельзя, здоровье нужно поддерживать, чтобы не терять возможность помогать другим.

К концу рабочего дня я направился в клинику, чтобы прибыть в кабинет телемедицинских консультаций за полчаса до начала связи.

— Привет, Тендо-кун! — махнул мне рукой Казума.

В кабинете пока что никого кроме нас не было. Кацураги Казума был занят настройкой связи.

— Мне сказали, что ты взял отгул, что-то случилось? Не заболел? — забеспокоился Казума.

— Нет, всё в порядке, не беспокойся, — ответил я. — Просто немного «перегрелся».

— И всё равно припёрся на эту консультацию! — усмехнулся Казума. — Но я сам виноват, убедил тебя, что это дело пропускать нельзя.

— Ты ни в чём не виноват, заканчивай, — отмахнулся я. — Такой шанс я и сам упускать не хочу. Как там со связью? Всё работает?

— Да, я уже пару минут поговорил на английском с врачом, которому ты будешь помогать, — сказал Казума. — И… Знаешь, он какой-то нервный. Похоже, сильно переживает из-за предстоящей операции. Видимо, у этого хирурга почти нет никакого опыта.

— Ничего удивительного, ведь в этом и смысл этой консультации. В первую очередь, это образовательный процесс.

В кабинет вошёл Ватанабэ Кайто.

— О, а вот и наш бездельник, — хмыкнул он, заметив меня. — Я боялся, что вы не придёте, Кацураги-сан.

— Бездельник⁈ — опередил меня Казума. — Да мой брат пашет здесь чуть ли не больше всех!

— Спокойнее, Кацураги Казума-сан, — строго попросил Ватанабэ. — Очевидно, что я шучу.

— Вы тоже будете присутствовать на консультации, Ватанабэ-сан? — поинтересовался я.

Перейти на страницу:

Аржанов Алексей читать все книги автора по порядку

Аржанов Алексей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Спасите меня, Кацураги-сан! Том 7 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Спасите меня, Кацураги-сан! Том 7 (СИ), автор: Аржанов Алексей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*