Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Загадка имперского посла - Садов Сергей Александрович (читать книги онлайн полностью без регистрации .TXT) 📗

Загадка имперского посла - Садов Сергей Александрович (читать книги онлайн полностью без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Загадка имперского посла - Садов Сергей Александрович (читать книги онлайн полностью без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Лорен засмеялся, но тут же, под строгим взглядом подруги, сделал вид, что закашлялся.

— Злые вы, — буркнула та.

— Ну, не обижайся. — Наташа на правах хозяйки разлила чай. — А что там с твоими родителями? Я думала, учеба в нашем лицее стоит недешево.

Девочка приняла чашку.

— Я не все знаю. Слышала только, что у папы были какие-то дела с одним из купцов здесь, а тот оказался не очень честным. Он потерял много денег. Конечно, мы не совсем обеднели. Мама говорит, что мне на учебу деньги они найдут, но остальные траты придется сократить.

Похоже, Альда совсем не стеснялась своего положения или не считала нужным скрывать это от них. Судя по хмурым взглядам, которые бросал на нее Лорен, он не одобрял такой откровенности перед посторонним человеком, каковым считал Призванную. Но Альда, кажется, уже все решила для себя. Она могла быть болтушкой, у которой что на уме, то и на языке, но Наташа чувствовала, что тут не все так просто. Ну не походила та на тех пустоголовых светских девиц, которые учились в лицее. Альда могла часами болтать о пустяках, сыпать бесконечными, ничего не значащими вопросами и отвечать на такие же. Но она четко знала, где и о чем можно говорить, а когда лучше помолчать. Ее бесконечная болтовня служила скорее ширмой, за которой прятался острый ум. Это Наташа поняла по нескольким обмолвкам и по тому, как четко, точно и коротко та объяснила ситуацию вокруг семьи.

А вот Лорен оставался для нее загадкой. Парень умен, иначе не заметил бы за мастерски воздвигнутой ширмой Альды настоящую ее, а он явно заметил, вон как посматривает. Однако за все время он произнес не более пары слов, а потому трудно что-либо о нем сказать. Правда, его молчание компенсировалось болтовней его подруги.

«Хорошей они парой будут», — вдруг с завистью подумала Наташа, наблюдая за ними.

Она отвернулась, чтобы скрыть промелькнувшую грусть.

— Что случилось? — тут же встрепенулась Альда, только лишний раз подтверждая вывод, который сделала относительно нее Наташа.

Девочка улыбнулась:

— Ничего. Просто вспомнила, как мы дома с подружками сидели. Правда, у меня и дома было не очень много друзей. Признаться, я не знаю, как вести себя со сверстниками. Я ж выросла практически у отца на работе.

Альда пересела к ней поближе.

— Но не все же так плохо было?

— А я и не говорю, что было плохо. Мне нравилось. Но ведь это и мешало мне найти друзей. А ты, госпожа хитрюга, вовсе не та легкомысленная дурочка и болтушка, какой пытаешься казаться. Зачем ты притворяешься?

Лорен хмыкнул, а его подруга потупилась.

— Давно догадалась?

— Да еще в школе. Я же слышала, как ты с другими в лицее разговариваешь и как говоришь со мной.

— Я с каждым беседую на его интеллектуальном уровне, — гордо возвестила Альда, подняв указательный палец. И тут же не удержалась и хихикнула. — Ну не могу же я обсуждать философию Артестена с Милаирой? Она ж посчитает, что я ее ругаю. А если серьезно, то так проще. Проще, когда тебя недооценивают. Люди не любят, когда другие выделяются. Я почему на тебя обратила внимание? Ты не такая, как все, и не боялась этого показать. Ты честнее и смелее меня. — Альда вздохнула. — Я спряталась, а ты боролась.

— Я — Призванная. Мне проще.

— Да, — не стала спорить с очевидным подруга. — Но только не говори, что на тебя не пытались давить и сделать такой же, как все.

Наташа вынуждена была признать правоту этих слов. Может, из-за этого неосознанного протеста она и продолжала носить свои брючные костюмы и отказывалась отпускать волосы. Ну, и при расследовании в брюках действительно сподручнее, но это уже в процессе выяснилось.

— Ну, меня так просто не взять, — хмыкнула Наташа. — Я же говорю, что выросла практически у отца на работе. Но кто у него на работе был? У-у-у! Вот это стальные люди. Мне было у кого поучиться. Кстати, там я и научилась давать сдачи. Не скажу, что смогу победить всех, но так просто не сдамся. В любом случае врезать пару раз сумею.

— Что и познал бедолага Торвальд, — вмешался Лорен. — Знаешь, госпожа Призванная, а госпожа Клонье совершенно права: ты вовсе не такая на самом деле, какой выглядишь. Невозмутимая, собранная, суровая… это все такая же маска, как болтовня Альды. Теперь я понимаю, почему ее так потянуло к тебе. Вы похожи. Она на самом деле очень умна. Гений даже. Но из-за этого, когда она была маленькой, над ней многие издевались, насмехались. Я же ее с детства знаю, пока она не уехала с родителями год назад. Люди действительно не любят тех, кто выделяется. Вот она и нацепила эту маску.

— Вау. — Наташа с интересом поглядела на мальчишку. — И как я тебя, такого умного, проглядела? Знаешь, если бы не Альда, я бы могла увлечься тобой. Люблю умных мужчин, особенно если они понимают нас, девушек.

Лорен покраснел как вареный рак и мог только рот раскрывать. Альда хохотала. Наташа повернулась к ней:

— Не боишься, что отобью такого красавца?

Та рассмеялась сильнее и покачала головой.

— Я в него верю, — наконец смогла проговорить она.

— Это верно, — шутливо нахмурилась Наташа. — У этого только одна королева.

— Да ну вас… болтушки! — махнул рукой Лорен под смех подружек и приналег на печенье. — Спелись, — продолжал он бурчать себе под нос. — Мало мне было одной ехидны, теперь две будет.

Альда уже стонала от смеха.

Проговорили они до вечера. И Лорена, и Альду интересовал мир, из которого пришла Наташа. Наташа интересовалась жизнью в Моригате, все-таки слишком мало она о ней знала. Расспрашивала о тех островах республики, на которых тем пришлось побывать. В общем, вечер наступил незаметно и быстро. Наташе даже жаль было расставаться с ними. Если бы не приехавшие кареты, то, наверное, она пригласила бы их заночевать у нее.

Альда же, почувствовав грусть новой подруги, подошла и взяла ее за руку.

— Не последний день видимся. Еще встретимся.

Проводив гостей, Наташа еще некоторое время сидела в комнате, закрыв глаза, вспоминая. Потом взяла альбом и начала рисовать Альду. Сначала контуры, потом задумалась, представляя, что из одежды ей подошло бы, достала цветные карандаши и снова принялась рисовать.

— А знаешь, ей это действительно подойдет, — раздался за спиной знакомый голос. Наташа чуть из кресла не выпрыгнула от неожиданности.

— Я стучалась, — виновато сказала госпожа Клонье, — но когда ты не ответила, встревожилась и заглянула. Ты не против, если я заберу этот рисунок? Тут, конечно, еще надо подумать над подбором тканей, но все это решаемо.

— Но…

— Даже не смей заикаться про деньги. В кои-то веки у тебя появились друзья, и ты собираешь сейчас оскорбить мои уши упоминанием этого низменного и презренного металла. — Мадам Клонье наставила на девочку веер, словно шпагу. — Даже рта не вздумай открывать.

Наташа улыбнулась:

— Спасибо. Вы так много для меня делаете…

— И вот об этом не вздумай говорить. Слишком много, слишком мало… Можно либо делать, либо нет, а много или мало… не люблю взвешивать. А сейчас марш в кровать. Вижу, что глаза уже слипаются.

Девочка встала:

— Спасибо вам. Спокойной ночи.

А на следующее утро перед домом остановилась карета от Мата Свера Мэкалля. Слуга передал настоятельную просьбу председателя. Тот просил Призванную прибыть в здание Сената. Гадая, что могло еще случиться, Наташа поспешно собиралась, побивая рекорды скорости в одевании. Выскочила на улицу. Дарк Вром распахнул перед ней дверцу кареты и забрался следом.

— Вы не в курсе, что случилось? — поинтересовалась у него девочка.

— Я пытался выяснить у присланного слуги, пока вы собирались, но тот, похоже, сам не знает. Он просто почтальон.

— Понятно. Надеюсь, ничего страшного не случилось.

— Как показывает мой опыт, — пессимистически заметил Дарк, — такие срочные вызовы к добру быть не могут.

— Гадать не будем, скоро все равно узнаем, — в тон ему отозвалась Наташа, которую тоже мучило дурное предчувствие.

Перейти на страницу:

Садов Сергей Александрович читать все книги автора по порядку

Садов Сергей Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Загадка имперского посла отзывы

Отзывы читателей о книге Загадка имперского посла, автор: Садов Сергей Александрович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*