Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Саламандра (СИ) - "полевка" (бесплатные книги онлайн без регистрации .TXT) 📗

Саламандра (СИ) - "полевка" (бесплатные книги онлайн без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Саламандра (СИ) - "полевка" (бесплатные книги онлайн без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Попаданцы / Эротика / Фемслеш / Слеш. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Глупости! — отмахнулся муж, — для секса мне и тебя хватает с избытком, да и времени на всякую ерунду нет, тут бы успеть с делами разобраться и пару часов для сна урвать. Зачем мне любовник или другой младший? У меня муж — сладкая конфетка, я еще с ума не сошел, чтобы за чужими костями гоняться!

— Так у тебя дела, а у меня? Развлечение? — Лекс кинул в мужа виноградом, — ты думаешь, я целыми днями сплю в тенечке?

Сканд отбил виноград и одним плавным движением схватил Лекса и впился в недовольные губы жгучим поцелуем. Лекс попытался вырваться, и даже стукнул придурка пару раз по спине кулаком, но Сканд крепко держал его и даже закрыл глаза, с упоением исследуя его рот. Как будто дорвавшись впервые до неприступной сладости. И внезапно всё оказалось очень легко, стоило их губам встретиться, и осталось лишь мучительное, испепеляющее желание. Сканд целовал мужа до тех пор, пока не почувствовал, что тот ослаб в его руках, подчиняясь его воле, а во рту стало сладко от его возбуждения. Наконец Сканд отпустил голову Лекса и впился взглядом ему в глаза, запустив обе руки в рыжие волосы.

— Прости, я не хотел тебя обидеть, просто ты такой напряженный, я думал, славный мальчик поможет тебе отвлечься.

— Как ты мог про меня так подумать, — Лекс отодвинулся, надувшись, — ты испортил мне прическу. Так что придется тебе переплести мне косу, хотя бы в качестве извинения.

Сканд довольно хмыкнул и откинулся обратно на подушку, а Лекс тем временем стал выбирать из растрепанной косы золотые заколки, булавки, цепочки и прочие цацки, которые оттягивали волосы, не давая даже нормально моргать.

— Простите, я, кажется, не вовремя, — толстяк поманил обратно своего младшего и многозначительно ухмыльнулся, — я подумал, что вы уже успели поднадоесть друг другу за сезон штормов, и разнообразие будет вам приятно…

— Нет, — Сканд подхватил с тарелки очередной кусок, — мы, наоборот, только распробовали и вошли во вкус. Жалко, что сезон в этом году был такой короткий! Не успели закрыть ставни, как уже опять открыли! Даже выспаться толком не удалось!

— Ну да, я был в вашем доме, когда вы сватали своего воспитанника, — Тюпий подставил кубок служанке, чтобы его опять наполнили, — ловко нас всех тогда Трамм обошел!

Лекс как раз закончил выпутывать последние заколки и встряхнул волосами, позволяя им рассыпаться по спине. У Тюпия загорелись от восхищения глаза, а Сканд принял у служанки мокрое полотенце и тщательно вытер руки, а после этого сел за спиной Лекса и стал старательно собирать и делить волосы на три пряди.

— Что я пропустил? — Кирель развернулся на своей лежанке и теперь с интересом наблюдал, как Сканд плетет косу, прикусив кончик языка от усердия.

— Лекс кинул в Сканда виноградом, — молодой паренек показал пальцем на замершую парочку, — а Сканд его за это поцеловал!

— Простите моего младшего, — Тюпий подхватил младшего за косу и склонил ему голову, так что тот уткнулся в свои колени, — он со мной недавно, и, похоже, дома его не научили хорошим манерам. Я клянусь, что исправлю этот недочет!

— Так что произошло? — Кирель недовольно фыркнул на патриция и тот, побледнев, постарался отодвинуться как можно дальше, — почему Сканд плетет тебе косу?

— Он вспоминает брачные обеты, — Лекс подал мужу ленточку, которая была несколько великовата, — он мой муж, а я его, и больше нам никто не нужен. Правда, дорогой?

— Да, сахарочек, только ты и я. И никто чужой не встанет между нами, — Сканд попытался завязать бантик, но вместо этого получился узел, которым привязывают ящеров на стоянке. Муж вздохнул и попытался завязать бантик еще раз. — Ламиль не в счет, он — семья. Я к нему уже так привык, что даже не представляю, как отдать его твоему брату. Если он только попробует сделать малышу больно, я ему шею сверну, — Сканд подёргал мужа за косу и осторожно добавил, — без обид…

— Без обид… — Лекс пощупал косу за спиной, она опять была кривенькой, но зато какой повод избавиться от тяжести в волосах, — я сам за Ламиля голову откушу, как тот ящер! Кажется, братик попал! Так ему и надо! За мной не усмотрел, но если Ламиля прощелкает клювом, то даже не представляю, что я с ним сделаю!

— Ламиль еще ребенок, — Кирель открыто потешался над недовольной парочкой, — вот подождите, будет он подростком, устроит капризы, начнет баловаться, так сами будете рады его из дома выпихнуть!

— У Лекса не забалуешь, — Сканд поджал губы, — он даже моего ящера строит по линейке и ни капельки не боится, так что с ребенком уж как-нибудь справится!

Кирель смешливо прыснул в кулак, но сразу взял себя в руки и опять стал невозмутимым Первосвященником.

— Я рад, что у вас такое хорошее настроение, — Кирель стрельнул глазами в сторону непрошенного гостя, — и что вы надумали?

— Сканд, передай папе две монеты, — Лекс достал из-за пояса маленький кошелек и передал мужу, а тот сразу передал Кирелю, — вы видели то золото, которое колдуны якобы превращали из медяков? Посмотрите на эти монеты еще раз и подумайте, как такое возможно.

— Но это ведь колдовство… — растерялся Кирель и вытряхнул две монеты на ладонь, — я уже думал, как такое возможно, но в голову так ничего и не пришло. Это колдовство единого бога, другого объяснения я не вижу.

— А колдуны превращали в золото что-либо еще из меди? — Лекс ухмыльнулся, — например, медный кубок в золотой? Интересно, он так же изменился бы, как и эти монеты?

— Хм, — Кирель задумался. Его, похоже, не надо было подталкивать к цепочке размышлений. Он быстро все сложил в уме и растерянно уставился на рыжика, — но они делали это прямо на моих глазах!

— Лекс покажет вам, что именно они делали, — усмехнулся Сканд, — я тоже был в шоке, когда понял. Только не представляю, что делать дальше.

— Надо собрать больше информации о них: что любят, что терпеть не могут, чего боятся и что ищут.

— Они ищут источник знаний. Их бог очень любит новинки и умных людей, вот они и летают по миру, выискивая, чем порадовать свое божество. Как я понял, их привлекли требушеты. Моряки после гибели пиратской армады успели выйти в море и пережидали шторма в их гавани. Вот и рассказали о чудо-оружии. И, кроме того, насколько я понял, про подъемные механизмы они тоже слышали и очень заинтересовались. В их Черном городе тоже есть механизмы для поднятия грузов наверх, но не такие легкие в работе, как наши. Они уже спрашивали, кто их изготовил, и я рассказал о Рархе.

— Я не отдам его колдунам! — напрягся Лекс, — он мой друг!

— Я тоже не собираюсь отдавать его черным… — Кирель недовольно дернул губой, — он слишком много знает. Было бы хорошо, чтобы ТВОЙ ДРУГ сидел в доме, под охраной воинов, пока черные не улетят. А то получится, как с Броззи. Но только я не буду милосердным, как ты, если ТВОЙ ДРУГ вдруг откроет рот, то его убьют.

— Кирель, прошу, давайте обойдемся без излишней жестокости, — Лекс прижал руки к груди, — Рарх взрослый человек, он и сам все прекрасно понимает. Не надо убивать хорошего мастера просто потому, что все вокруг напуганы.

— Посмотрим, — Кирель отпил вина из кубка и опять посмотрел на монеты, — если все это обман, то я не знаю, что я с ними сделаю…

— Обман не все, — Лекс вздохнул, — у них действительно много знаний. И знаний опасных. У них, по всей видимости, есть такой же Избранный, как и я — с памятью из другого мира. Мне бы с ним встретиться… Интересно, он давно здесь?

— Они поймают тебя на этот интерес, как на крючок, — Кирель поджал губы, — посмотри в глаза детям, что бегают у тебя во дворе, и реши, стоит ли любопытство такой цены?

— Кирель, — Лекс укоризненно вздохнул, — мне нужна помощь, а не угрозы. Я надеюсь, ваши люди найдут то, что мне надо, в ближайшее время.

— Найдут, даже не сомневайся, — Кирель раздул ноздри хищного носа и обвел взглядом аристократов, которые беззаботно ели и пили, наслаждаясь праздником и бездельем. — Власть — это такое тяжкое бремя… В молодости алчно желаешь ее, борешься за ее крохи, переступаешь через свои мечты, ломаешь собственные планы, но оказавшись на самой верхушке, понимаешь, что все это того не стоит. Оказывается, самое ценное — это спокойный сон и легкие мысли. Когда не вздрагиваешь от резких звуков и не оглядываешься за спину, опасаясь предательства.

Перейти на страницу:

"полевка" читать все книги автора по порядку

"полевка" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Саламандра (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Саламандра (СИ), автор: "полевка". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Гелла
15 ноября 2020 09:27
Чудесная книга, нетривиальный сюжет, талантливый автов), еще бы традиционные отношения, а то детям нельзя читать... спасибо